Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 4

Чжан Сам — бандит.

За всю свою жизнь он ни разу не покидал гору Одэсан, так что, не видя лучшей альтернативы, он с двадцати лет начал грабить путников. Возможно, это было из-за его большой силы или крепких мышц, но в какой-то момент люди начали звать его не иначе как Небесная сила Чжан Сам. В тот день же, на первый взгляд, рутина его была неизменной: на рассвете он со своими пятью подельниками ушёл работать... как вдруг они увидели нечто странное: уже возвращаясь с горы Одэсан, они остановились на перерыв и увидели приближающийся издалека экипаж.

"Зачем они заехали так далеко?"

Может, они были одержимы призраками? Иначе какой смысл тащиться богатому экипажу через эти земли. Но, несмотря на то, что Чжан Сам прибывал в замешательстве, когда он увидел дорогую карету, то быстро пришёл в себя.

"Мы не можем их упустить."

Чжан Сам и его пятеро приспешников заблокировали дорогу, извозчик остановил карету, а лошадь, заржав и встряхнув гривой, остановилась. Просто окинув карету взглядом, они могли сказать, что смогут заработать много денег — им, без сомнений, сегодня повезло. Чжан Сам довольно рассмеялся и ухватился за свой топор.

"Что ж, позвольте мне хорошенько напрячь мышцы. Раз, два, три."

— Отдайте нам свои деньги!

Вид от лица гг.

"Что с его голосом, он певец? Его голос доносится очень хорошо."

Но меня уже мало чем удивишь. В конце концов, я был охотником, который за последние семь лет прошёл через многое… Хотя всё ещё было немного страшновато.

— Всего шесть, не похоже, чтобы кто-то ещё поджидал в засаде.

Извозчик объяснил ситуацию спокойно, как секретный агент — это заслуживает доверия, но почему он такой расслабленный?

— Это случается время от времени, хотя в этом районе впервые.

Он с любопытством посмотрел на них и почесал затылок.

— Почему?

— Почему? Потому что связываться с кем-то из Мурима — это, по сути, самоубийство, а воровство прямо на территории секты Джин относится к этому случаю, посему мне любопытно, кто эти люди.

"Кто? Это просто NPC из обучения."

Но их уже давно должны были арестовать, если они грабят рядом с территорией секты Джин.

"Стоит ли мне выиграть немного времени?"

Сейчас я второсортный воин, и хотя я чувствую, что я сильнее, чем охотник F-ранга, я не уверен, насколько я силён по меркам Мурима. Шесть против одного, максимум шесть против двух.

"Сработает ли это?"

Есть же причина, по которой эта фраза существует: «Хочешь убить кого-то — будь готов умереть сам». Если я совершу ошибку, на карту будет поставлена моя жизнь.

— Сколько нам ещё ехать?

— Мы почти приехали. Это займёт около половины шичэнь.

Если осталась половина шичэнь… то остался ещё час? Несмотря на то, что я догадывался, у нас с извозчиком были разные стандарты, когда дело доходило до слова «почти». В любом случае, полагаю, подкрепления не будет. Однако, к счастью, я был не один.

Судя по расслабленному состоянию извозчика, я понимал, что он, скорее всего, мастер.

— Должен ли я разобраться с ними?

Я представил, как он, говоря это, сжимает хлыст, чтобы уничтожить всех бандитов.

"Он мастер!"

Так и должно быть. У меня репутация выходца из благородной семьи, и я являюсь особым клиентом борделей — они ни за что не отправят со мной обычного извозчика.

"Я, должно быть, на особом счету у Воль Хва. Должен признать: она не только хороша внешне, но и внутренне."

Я расслабился, радостно улыбаясь — извозчик воспринял мою улыбку как подтверждение, и когда он обернулся, бандит крикнул во второй раз:

— Ублюдки! Вы смеете игнорировать Небесную силу Чжан Сама!

Открыв окно вагона, я увидел огромного волосатого мужчину с обоюдоострым топором. У него были широкие плечи, а руки и ноги были толщиной с колонны, однако извозчик пробормотал себе под нос, что это было нелепо.

— Он не сильнее щенка, как он посмел.

Господи, я был поражен его силой, а в это время извозчик начал кричать на бандитов:

— Как посмели бандиты, которые воруют провизию и являются лишь паразитами на теле общества, преградить нам путь! Мы поймаем вас и отправим в тюрьму!

Несмотря на то, что он выглядел как судья Бао, произносящий широкую речь, Чжан Сам и его приспешники, похоже, даже не дрогнули.

— Да, мы преградили тебе путь, и, что ты с этим сделаешь?

— Вы сволочи, совершившие множество злодейств, мы выколем ваши глаза и измельчим ваши конечности ступкой, а затем развеем ваш пепел по девяти провинциям! Мы истребим всю вашу семью на протяжении девяти поколений…

Это очень серьёзное наказание, так что, словно прочитав мои мысли, Чжан Сам открыл рот.

— Разве в этой карете кто-то из императорской семьи? Моё тело уже онемело, пока я слушал тебя, так что давай уже посмотрим на его драгоценное лицо.

— Если бы вы, идиоты, знали, кто он, то даже не посмели бы показаться на глаза.

— Хорошо, мы поняли, так что скажи ему, чтобы он вышел.

— Эти ублюдки!..

Я повернул голову, когда услышал, что извозчик молчит. Моё сердце колотилось при мысли, что я, наконец, смогу увидеть бой мастера Мурима.

— Мастер, думаю, вам нужно выйти.

— Хм?

"Мне? Почему?.."

— Эти ублюдки настолько слабы, что расплачутся лишь от одного вашего вида. Как они только посмели преградить путь господину. Господин, покажите им, с каким мастером они связались.

(П/р: Мурим такой Мурим)

Сказав это, он с холодным выражением лица открыл дверь вагона.

— Я слышал о величии мастера Джина. В свои двадцать лет вы — гениальный мастер меча, достигший своего пика и овладевший Джинчоном! Вы не представляете, как сильно трепещет моё сердце каждый раз, когда я слышу рассказы о вас.

Джинчон? Гениальный мастера меча?

"Что за чушь он несёт?"

Я был сбит с толку, а в голове у меня вертелось множество вопросов: что такое «Джинчон», кто этот гениальный мастер меча и почему извозчик такая сволочь? Он же сказали, что собирается «разобраться с ними». Он не был мастером?

— Идиоты! Разве вы не знаете, кто это?

Он ошибался, но, если слишком сильно разогнать поезд, он уже будет не остановим.

Стоп, заткнись! Заткнись!

Извозчик сжал руку в кулак и резко повернулся ко мне. Улыбаясь, будто зная всё, он взглянул на меня взглядом полным уверенности.

— По-подожди. Я Джин…

Но, не дав мне возможности говорить, он взревел:

— Мастер провинции Шаньси из секты Джин, Джин Мукён!

— Но я Джин… Тхэкён.

На секунду пронёсся холодный ветерок.

— Что?

— Я же уже говорил, что я не Джин Мукён, а Джин Тхэкён. Я не второй мастер — я третий мастер…

—… Третий мастер? Тот самый третий мастер?

Правильно, однако, кажется, извозчик был не в восторге: глаза извозчика задрожали, будто он встретил жнеца, пришедшего за ним.

— Тогда, тогда Джин Мукён…

— Не знаю.

Сейчас рано — разве он не спит? Извозчик посмотрел на меня, будто увидел самого дьявола. В его глазах можно было прочесть испуг, но в тот же момент он упал на землю, как будто марионетка без веревок... Как будто он крепко уснул.

"Блять. Какой из него мастер."

Я отпустил его руку, походившую на хрупкую куриную кость. Кто ж знал, что он принесёт столько проблем.

— Ха-ха-ха!

Бандиты смеялись… надо мной? Я покрылся холодным потом, и мне показалось, что даже моя одежда промокла

"Мне крупно не повезло — возможно, я..."

Я даже не смог подумать о смерти вместо этого лишь сглотнув. Нервно смотря на бандитов, я понимал, что лучше сражусь с шестью гоблинами. Как я должен побеждать людей, которые настолько… А?

— Хм?

Что? Может, моё чувство меня подводит, но как бы я ни смотрел, я не думаю, что это просто чувство. Впечатляющий торс, толстые руки и ноги. И... он невысокий, и пятеро парней рядом с ним тоже не выглядели такими особенными. По крайней мере, у Чжан Сама хорошее телосложение, но независимо от того, как я смотрю на них, они выглядят так, как будто они находятся в нескольких световых годах от понятия «здоровье».

"Они похожи на гоблинов?"

Пока я, находящийся в своих размышлениях, тупо смотрел на них, застигнутый врасплох неожиданной мыслью, топор, кинутый одним из них, уже приближался.

— Эй, эй! Стоп!

Когда я это сказал, топор остановился в десяти метрах от меня. Нет, если быть точным, то он криво упал на пол, а бандит, бросивший топор, смущённо почесал затылок.

— Стоило ли мне подбросить его немного выше? Я думал он долетит.

Возможно...

— Я, наверное, смогу выжить?

За те семь лет, что я был охотником, если бы мне пришлось назвать монстра, с которым я сталкивался больше всего, то это были бы гоблины, хотя мне стоит признать, что благодаря этому я узнал о них всё. По этой же причине, когда я учился на охотника, я выбрал копьё в качестве своего основного оружия, так как, когда дело доходит до сражения с ними, длина копья становится весомым аргументом.

Так уж вышло, что бандиты были неотличимы от гоблинов, так что я больше не видел шестерых бандитов, а вместо этого я видел шестерых гоблинов во главе с Чжан Самом.

"А оставшиеся пять бандитов, наверное, могут быть даже слабее гоблинов."

По крайней мере, гоблины могут стрелять ядовитыми дротиками, но я смог почувствовать, что они слабее, по тому, как бандит метнул топор. Я чувствовал: они слабы. Я облизнул пересохшие губы и поднял руки. Несколько бандитов запаниковали и выглядели так, будто собирались сдаться, в то время как Чжан Сам гордо улыбнулся, будто он смотрел на своего сына, который только что выписался.

— Разве тебя не стоит похвалить за это решение?

"Ладно, смейся, пока можешь, ведь хорошо смеётся тот, кто смеётся последним."

Один шаг, два шага. Я медленно прошел тридцать метров вперёд, сокращая расстояние между нами. Я уверенно шёл вперёд. Я был сконцентрирован, а ритм моего дыхания соответствовал ритму шагов, но постепенно ритм сбивался.

"Это чувствуется по-другому!"

Я осознал это ещё раз. В этой игре я намного сильнее. Моё сердце забилось быстрее, и я поднял голову — мне нужно было сосредоточиться до последней секунды.

— Я слышал о сыне, от которого они отказались. Третьесортный мастер боевых искусств, но истинный мастер, когда дело доходит до ухаживания за женщинами. Глядя на тебя, я вижу, что это правда, - сказал Чжан Сам, слегка вытягивая руку с топором.

Я понимал, как я выглядел в их глазах. Безнадёжный, когда дело дошло до боевых искусств, плейбой, а единственное, что он имел — его семья. Чжан Сам же, видя мои руки, ослабил бдительность.

"И, конечно, ослабление бдительности — смерть."

Я отправлял всю свою зарплату своей семье, так что я жил в маленьком гошивоне, но всё ещё был опытным охотником — даже охотники F-ранга рисковали своей жизнью, сражаясь с монстрами у ворот. Нет, охотники F-ранга буквально ставят свои жизни на кон ради битвы, и, как человек который последние семь лет воевал без отдыха, я держу пари, что я выйду победителем из этой схватки.

Я знал разницу между жизнью и смертью. Беспечность и невнимательность предвещали смерть. Я сократил расстояние между нами вдвое и мои шаги стали быстрее, но Чжан Сам, указав на меня, сказал:

— Давай, медленно, медленно. Что будет, если ты упадёшь, пока идёшь к нам.

Двадцать метров.

— Босс, тебе не кажется, что то, как он идёт к нам, похоже на щенка?

Пятнадцать метров.

— Щенка? Ха-ха! Неплохо подмечено!

Десять метров.

В тот момент, когда я сделал ещё один шаг вперед, мне стало жарко. Я впервые почувствовал это. Но, как ни странно, это было знакомое чувство?

"Ци?"

В живот текло тепло, но моей целью было только одно. Быть быстрее и сильнее!

— Ху-у-у...

Я глубоко вздохнул. Мышцы моего тела сжались, как тетива. И, наконец, последний шаг.

БАХ!

Я рванул вперёд, а бандит с громким стуком уронил челюсть на землю. Чжан Сам стоял с открытым ртом, как будто время остановилось.

— Невозможно…

Чжан Сам и бандиты смотрели на меня так, будто не могли в это поверить. Они увидели меня настоящего впервые, и я это чувствовал. Не осознавая этого, мои губы расплылись в улыбке.

"Инвентарь. Экипировать [Острое копьё]."

Я схватил появившееся в воздухе копьё, а он поднял топор одновременно с моим копьём. Он заблокировал его и хотя ему удалось сделать это, но копьё врезалось в топор, разбив его и ранив Чжан Сама.

[Смертельный удар! [Кровотечение] активировано в результате попадания в цель!]

— Ха-а-а-а…

Кровь пролилась. И свет в глазах Чжан Сама погас...

[Вы убили [Ур. 10 Чжан Сам].

Уровень повышен!

Вы получили 10 очков характеристик.

Вы получили 10 очков навыков.

Вы разблокировали [Техника культивации секты Джин].]

— Фу-у-ух.

Я выдохнул. Хотя системное оповещение сработало, всё, что я мог слышать, это звук бьющегося сердца. Я перевёл дыхание и вырвал копьё из груди Чжан Сама.

"Что-то подобное тоже возможно."

С помощью очков, характеристики моего персонажа повышаются, а с помощью ци мои навыки улучшаются. В этом сила системы.

О такой силе охотник F-ранга Джин Тхэкён даже и подумать не мог.

"Я могу это сделать. Определённо."

Путь к возвращению стал выглядеть ярче — я схватился за копьё и обернулся.

— Так…

Пять пар глаз смотрели на меня так, будто их жизни угрожала опасность.

— Кто хочет ещё?

Ублюдок, бросивший топор первым, вышел.

— …

Дзынь.

Пятеро бандитов упали на землю лицом вниз, бросив оружие.

— Пожалуйста, простите нас!

Бандиты, потерявшие своего лидера, сдались.

[Миссия [Искоренить бандитов] завершена.

Все травмы и усталость исцелены.

Бандиты наказаны.

Слава: 10.]

[Задание [Учебное пособие — часть 3] завершено. Готовим вознаграждение.]

[Задание [Учебное пособие — часть 4] начинается.]

А теперь дайте мне передохнуть.

http://tl.rulate.ru/book/81685/2738020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь