Готовый перевод Murim Login / Логин Мурим: Глава 130

Глава 130

"Теперь свежепойманная свинья стоит 20 копеек дешево, дешево!"

«О, как хорошо. Ритм идет так хорошо. Изначально это отшельник, но из-за того, что у нее красивые пальцы, это половинка. Что вы думаете?"

«Если вы думаете, что я скажу вам этим сладким кольцом, всего одна таблетка очистит ваш разум и наполнит энергией… …

Улицы были заполнены бесконечными прилавками и ревущими криками торговцев заклинателями.

Увидев улицы Тэвона, заполненные людьми, я высунул язык. Здесь так много людей.

Лапша тоже весьма разнообразна. Здесь есть не только скромные торговцы, но и шарлатаны-долгожители, и те, что в гладких шелковых одеждах, и нищие бодрости.

Муримы с мечами на поясе казались скучающими, но люди не проявляли интереса и продолжали делать мою работу.

«Говорят, что это Чэнду в провинции Шаньси».

В провинции Шаньси десятки префектур, но особое место среди них занимает Тхэвон.

Из-за его различных преимуществ были времена, когда династия делала его столицей в далеком прошлом.

Конечно, династия давно погибла, но Тэвон продолжал развиваться после того, как я услышал это от покойного Хёка Му Чжина.

«Вот почему Тэвон Джинга смог выдержать триста лет». Обильные запасы и рабочая сила. И экономическая мощь.

Если подумать, хоть один из кретинов украл деньги домашнего хозяйства и слил их все в киру, оставалось еще место для борьбы с горными воротами и войны.

Если бы это был Jinga of Hangsan, а не Jinga of Taewon, он бы уже давно вышел на улицы.

«Вы не можете пройти через Тэвон, не ступив на землю Тэвон Джинга».

— спросил меня Хёк Му Джин, вспоминая слова, которые я однажды услышал. — Как ты думаешь?

«Хорошо иметь спекуляции на земле. Что-то вроде того." "Да?"

— Есть такое дело, ты… … — Тебе не обязательно знать?

"Я знаю."

— Я тоже устал это говорить. — Да, я тоже устал от тебя. — Тогда зачем ты меня привел?

«Даже если у тебя кривится рот, давай поговорим сразу. Я его не принес, а мой старший брат прикрепил».

Джин Вей-гён послал меня первым подготовиться к завтрашнему обеду с Сонджу в Шаньси. Как ребенку, который очень капризный, кажется, что он намерен соответствовать этому как можно больше без лишнего шума.

Во всяком случае, именно поэтому Хёк Му Джин сопровождал меня. Во многих отношениях уроженец Тэвона был идеальным помощником.

"После этого, разве это не твой родной город?" — Это дом, да.

Муджин Хёк уставился на улицу сложным взглядом. «Прошло всего пять лет… …

Он сильно изменился».

— Вы, должно быть, остановились на середине? — Нет, я раньше не заходил.

Меня удивила неожиданная история.

— Ни разу за пять лет?

«Потому что я немного поздно начал заниматься боевыми искусствами. Может быть, было бы лучше, чтобы догнать других. Я должен попытаться десять раз и двадцать раз».

Гм.

«Я не знал, что все так вернется».

Давно нет, такого серьезного взгляда я почти никогда не видел.

Если подумать, этот парень, Хёк Му Чжин, был первоклассным мастером, который не мог быть случайным во всем. Это потому, что вокруг него так много монстров, это не низкий уровень.

Должно быть, это было возможно, потому что тяжелая работа была поддержана. В дополнение к этому...

«Я думаю, что у меня тоже есть талант». [Ур.48 Хёкмуджин]

Уровень, который растет быстрыми темпами, является доказательством.

Этот парень, разве это не так и вдруг стать кульминацией?

Несмотря на мой новый взгляд, Муджин Хёк, которая спустя долгое время посетила свой родной город, была занята благодарностью.

— О, эта тетя все еще там. Это приятный, но расплывчатый голос.

Там, где Хёк Му Джин поднял руку, женщина средних лет с седыми волосами продавала различные закуски перед небольшим сиденьем.

«Тебе нравится Бинданг Хоро (?糖葫芦)?»

Я бы сказал, что перестану болтать о ерунде и пойду своей дорогой, но атмосфера неприятная. Я ответил максимально любезно.

«Я родился и никогда не ел его».

«Когда я был молод, я хотел есть Бинданг Хоро таким образом. Пока я сидел на корточках перед сиденьем и сосал пальцы, очень деньги хватали меня по одному или по два».

Му Джин Хёк сказал с горькой улыбкой.

«Я не знаю, как завидовали другие дети каждый раз. Все они приходили, крепко держась за руки своих родителей, покупали сладости, как Бингдан хо, и бродили по улицам… Я все еще хорошо вижу».

Что делать с этой атмосферой.

Я думал, что будет какая-то история, но я не ожидал, что история будет такой.

«Я должен был заметить, что пришел через 5 лет».

Здесь, в Муриме, необычайно много сирот. Если вы сейчас оглянетесь вокруг, то легко найдете маленьких детей, бродящих в неряшливых лохмотьях по улицам.

«Может быть, он был в похожей ситуации».

Поскольку у меня нет семьи, нет причин возвращаться. Только когда я вижу это, я могу вспомнить только болезненные воспоминания о детстве, когда Бингданг Хоро бродил перед сиденьем, чтобы поесть.

Вот почему он пытался забыть боль с помощью тренировок. Тхэвон Джинга был его домом, а его коллеги были его семьей.

— Не зная, что я так небрежно обращаюсь с тобой.

Блин, у меня зря морщится нос. Хёк Му Чжин быстро заметил мою перемену. "Зачем ты это делаешь?"

— Нет, просто. Может быть, это потому, что сегодня такая мелкая пыль, что у меня в носу щекочет. — Это мелкая пыль?

«Может, пропустим это и поедим один за другим с Бингданом?»

«Я думаю, что было бы лучше зайти заранее. Если ты не придержишь свою комнату до захода солнца, места не будет».

«Эй, сколько времени нужно, чтобы съесть это? Это не так дорого. У тебя все равно не хватило денег?

"Это верно."

«Давайте есть все, что мы хотим, и веселиться. Я отплачу за то, что ты съел у этой тетушки, когда был ребенком, и подниму много продаж».

«Можно ли использовать данные тебе расходы там, где тебе нужно… … «Используй все это. Если у тебя есть кто-то, кто скажет что-то потом, принеси это мне». «Что говорит Конфуций Ли?»

«… … Уведите этого человека».

Хёк Му Джин улыбнулся и сказал более ярким голосом. «Тогда, может, я буду есть один за другим с Бингданом?»

«Да, у меня текут слюни, потому что я смотрел раньше». Это слово было осознано Хёкмуджином.

Завтра послезавтра тридцать, а что за слюна на мармеладе?

«Мне просто нужно чувствовать себя лучше вот так».

Этому парню тоже было трудно следить за мной. Если был шанс, меня осуждали, били, а если я только выполнял квесты, то встречал только монстроподобных парней и несколько раз проходил ловушку.

Первая встреча с Хёк Му Джин определенно была неудачей, но не сейчас.

— Привет, Муджин.

Хёк Му Джин, который собирался подойти к сиденью, остановился. "Да, почему?"

"Что……

В будущем слова, которые ты хорошо спрашиваешь меня, задерживаются на моем языке. Черт, это слишком щекотно, чтобы обменяться двумя черными мужчинами.

Подумав об этом, вышел только странный звук. «Давайте съедим по два каждый. Большой.

"О, да."

Поскольку мне было стыдно ни за что, до моих ушей донесся разговор между Хёк Му Джин и женщиной средних лет, смотрящей на далекую гору.

«О! Ты не Муджин? Разве это не Хёкмуджин?» "давно не виделись. пожилая дама."

«Боже мой, это верно. верно. Я почти не знал, мальчик. — Моя мать все еще там.

«Хо-хо-хо, спасибо за ваши слова. Муджин, как дела? Я слышал, что он стал беспилотным».

«Да. Я принадлежу Тхэвон Джинге. Скоро меня повысят до шлюзов». "Тэ, Тэвон Джинга? Сноска на шлюзе? Боже мой, Боже мой... …

Еще неизвестно, будет ли перевод в сноску шлюза или нет, но это разговор, который вызывает счастливую улыбку.

«Как выглядит радиорепортаж».

Милая дама, которая обычно отдавала Бинданг Хоро ребенку-сироте, который всегда задерживается поблизости. После трудного детства ребенок наконец добивается успеха и воссоединяется со зрелой фигурой.

Эту историю я где-то слышал, но то, что она трогательная, остается неизменной.

«Хом, что у меня в глазу? …

Это желтая пыль или мелкая пыль? Должно быть, это был желтый песок, так как фабрика еще не построена.

Это был момент, когда мои глаза слегка покраснели без моего ведома.

— Да, ты видел своих родителей?

"Еще нет. Я планирую зайти сегодня или завтра». "Быстро идти. Ты переехал?

"Движущийся? Куда ты идешь?"

«Я пошел в большой особняк на другой стороне дороги. Они также выпустили карпов кои в пруд и вырастили их».

"Ах, да?"

родители? двигаться? Кои в большом поместье?

какое-то время. Это что-то странное. Я смутился и спросил Хёка Му Джина, который вернулся с Биндан Хоро.

"О чем ты говоришь?" "Да, что?"

— Твои родители живы?

Муджин Хёк посмотрел на меня как на сумасшедшего. — Почему ты убиваешь своих прекрасных родителей?

- Нет, не то... Тогда что ты говорил раньше? "Что ты имеешь в виду?"

«В Бинданг. Ты сказал, что не можешь это есть, поэтому все время сосал палец?

«Я не мог это есть. Мои родители запрещали мне есть, потому что у меня гнилые зубы. Эти торговцы знают, что личность моих родителей — полярность, поэтому я намеренно не продал ее мне, но он позаботился об этом один за другим».

«… … Вы завидовали детям, держащим ваших родителей за руку?»

«Наши дела шли так хорошо, что у нас не было времени. Я играл один, ну.

«Ну, значит, у тебя семья в Тхэвоне, а ты не был здесь пять лет?»

«Я дома, я не хочу наследовать семейный бизнес, поэтому оставил письмо. Глава семейства шлюзов — друг моего отца, так что вы должны были знать все о моем нынешнем положении.

«Что ты говорил пару лет, а вдруг младший оказался

родился, и мне больше не нужно присоединяться к семейному бизнесу, так что с тех пор ты почти ничего не говорил?

Хёк Му Джин, который оглядывался вокруг с длинной шеей, поднял руку и указал на что-то.

«Ах, вот оно. Видишь? Это здание принадлежит моим родителям .

стал больше, пока меня не было».

Я проследил за пальцем Хёк Му Джин и повернул голову.

Выделяется возвышающийся огромный пятиэтажный павильон и вывеска, написанная крупными буквами.

[Магазин Хьюка Помок]

Хёк Му Джин гордо рассмеялся.

«Это самый большой магазин тканей в Тхэвоне.

Есть также филиалы в Ханаме и Хебуке». Этот ребенок тоже золотая ложка... … .

Он сказал все, от этого чертова района до сетевого магазина. 'Что я сделал?'

Маленький мальчик, который сосал палец, потому что Бингданг Хоро хотел его съесть?

На самом деле родители успешных бизнесменов не могли есть из-за проблем с зубами сына.

«Никакой ссоры, что это такое?»

Стоя с открытым ртом, Хёк Му Джин вручил мне Биндан Хоро.

«Хорошо, съешьте один. Я специально выбрал самый большой и яркий. Бинданг Хоро, который он продает, — лучший в этой области».

«Посмотри так »

Проглотив проклятие, подступившее к горлу, и укусив Бингданга Хоро.

«Теперь пойдем захватим комнату или захватим комнату».

"Уже? Теперь я потратил всего несколько копеек на металлоконструкции... …

"Конопля! Это твои деньги? Это расход, который я дал тебе, когда ты в нем нуждался, расход!"

«Нет, только раньше, давай напишем и сыграем».

«Я играл достаточно, чтобы играть так много. Когда солнце садится, в комнате холодно. Возьмете ли вы на себя ответственность, если завтра опоздаете на обед из-за того, что сегодня у вас проблемы?»

красный цветок

Как видно из названия гостевой чашки на вывеске, это было одно из мест, куда дотянулась рука Хаомуна.

«Хонхвару ночью. Пребывание - чашка Хунхва-гостя.

Ну, кто думал, я решил есть спины пьяных людей. "Давай пройдем внутрь."

Это было время, когда я собирался подойти к входу в Гэкджан с Хёкмуджином, у которого было пять морд.

— Сэр, извините.

Это был странно тягучий голос. Обладателем мечтательного, туманного, детского голоса был молодой человек с грустным впечатлением.

'Это чувство... …

В тот момент, когда я обернулся и посмотрел в его ясные глаза, я задохнулся без моего ведома.

Это был другой импульс от Джин Му Гён. [Ур.??? Чхонпунг]

Появление очередной кульминации. Губы юноши и Чонпунга раскрылись в напряжении.

«Если я не могу извинить меня, могу ли я съесть только один с озером Бингданг?» " ?"

Что еще делает этот ребенок?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/81685/2741635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь