Готовый перевод I Fell into the Game with Instant Kill / Я попал в игру с навыком мгновенного убийства: Глава 37. ч.1

Мэр города Домихок Баллон жил обычной жизнью.

После позднего ужина и чаепития в одиночестве на террасе он читал до рассвета, прежде чем отправиться спать.

Именно тогда в особняк пришёл неожиданный гость.

— Ах... Сэр Бегос, что вы здесь делаете на рассвете?..

Увидев человека, который вошёл в центральный зал особняка в сопровождении рыцарей, стоящих на страже, Баллон моргнул.

Бегос, высокопоставленный чиновник территории.

Баллон был с ним знаком.

Потому что именно Мэр Баллон молчаливо разрешил провести в этом городе тайный аукцион Валкилова, а Бегос был VIP-персоной на этом аукционе.

И сегодня был день аукциона.

Помимо такого визита на рассвете, выражение лица Бегоса выглядело несколько встревоженным, поэтому Баллон посмотрел на него с подозрением.

Бегос глубоко вздохнул и сказал:

— Извините, что я пришёл к вам в такой поздний час, но... кое-что произошло на аукционе.

— На аукционе, что...

— Какой-то сумасшедший устроил резню среди сотрудников аукционного дома. Все менеджеры погибли, и Джек тоже. Валкилову конец.

— ...Да? Джек? Стоп. Ты хочешь сказать, что лидер Валкилов мёртв? — удивлённо спросил Баллон.

Демон Джек из Домихока, крупнейший магнат в тени Территории Третьего Лорда, был убит ни с того ни с сего.

Он был находчив, но также обладал достаточно сильными навыками, чтобы поддержать свою репутацию.

— Кто, чёрт возьми, их убил?

— Этого я не знаю. И это сделало не много людей, а только один.

— Есть только один человек... разве это не должен быть кто-то хорошо известный на территории?

— Тогда я должен был знать о них. В любом случае, именно поэтому я пришёл побеседовать с вами в спешке... Давайте зайдём внутрь.

И тогда...

— Мэр.

Один рыцарь, который ворвался внутрь, сказал это дрожащим голосом.

Баллон с любопытством посмотрел на него.

— Что опять происходит?

— Ну, это... Седьмой Лорд пришёл.

На мгновение Баллон несколько секунд моргал, задаваясь вопросом, что это за чушь, а затем спросил:

— Кто?

— Седьмой Лорд пришёл навестить вас.

Теперь слова рыцаря ничем не отличались от слов Баллона, говорившего ему, что все в аукционном доме мертвы.

Итак... Седьмой Лорд?

...Почему?

Почему Седьмой Лорд внезапно пришёл навестить его?

Это был кто-то, выдающий себя за него? Этого не могло быть. Какой сумасшедший мог прийти к Мэру одного из городов Кальдерика под видом Лорда?

— !..

Это был естественный ход мыслей, поэтому рыцари на страже внезапно пришли в особняк, и у них не было другого выбора, кроме как привести человека, который называл себя Седьмым Лордом, и людей разных рас за ним.

Глаза Баллона расширились при виде незнакомцев, медленно входящих один за другим.

Взгляд человека, стоящего перед ними, обратился к нему.

— Это дом мэра Домихока?

— ...Да! Я Баллон, Мэр Домихока.

Баллон немедленно согнул спину под прямым углом, почувствовав непонятное давление.

Независимо от того, как далеко они находились от территории Седьмого Лорда, они на территории Третьего Лорда знали, по крайней мере, наименьшую информацию о Седьмом Лорде. Что он был человеком мужского пола.

Итак, человек, стоящий сейчас перед Баллоном, действительно может быть Седьмым Лордом.

Тем временем Бегос был поражён, увидев этого человека, Седьмого Лорда, и Ашер, стоящих рядом с ним.

Ч-что...

В аукционном доме эти двое были в масках, но он всё равно смог их узнать.

Неопознанные мужчина и женщина, которые уничтожили бойцов Валкилова и превратили аукционный дом в бойню.

Седьмой Лорд повернул голову и посмотрел на Бегоса.

Бегос на мгновение растерялся, затем поспешно поклонился.

— ...Для меня большая честь видеть Седьмого Лорда! Я Бегос, офицер на этой территории!

Теперь он понял ситуацию.

Сначала это было действительно странно. Потому что откуда только мог взяться такой потрясающий талант?

Он думал, что это как-то связано с какой-то другой крупной организацией, но оказалось, что это был сам Лорд.

Джек, ты сумасшедший ублюдок, что, чёрт возьми, ты натворил?

Очевидно, что именно сторона Валкилова первой попыталась напасть на Седьмого Лорда в аукционном доме, заявив, что приглашение было украдено.

Бегос не мог понять, что, чёрт возьми, происходит и как это превратилось в такую несмешную ситуацию.

Рот Седьмого Лорда снова открылся.

— Мэр, я пришёл попросить вас кое о чём.

...Попросить?

— Да, пожалуйста, скажите мне! — ответил Баллон, всё ещё склонив голову и ошеломлённо закатывая глаза.

— Вы знали, что в этом городе проводится секретный аукцион Валкилова?

На мгновение у Баллона и Бегоса заколотились сердца.

— Это, это....

— Конечно, вы знали. Я не пытаюсь винить вас за это. Я говорю о людях, которые сейчас стоят за мной. Они были проданы в качестве рабов аукционному дому, но они не заслужили такого обращения.

Бегос, который знал контекст ситуации, сглотнул слюну.

Баллон также вспомнил историю, которую он слышал от Бегоса, и реакцию другого и быстро оценил ситуацию.

...Был ли Седьмой Лорд тем, кто устроил резню в аукционном доме?

Седьмой Лорд оглянулся и заговорил.

— Итак, я хочу, чтобы вы взяли на себя ответственность за их личные дела. Я хочу, чтобы вы дали денег тем, кому есть куда вернуться, и я хочу, чтобы те, кому некуда идти, нашли подходящую работу.

Это была не очень сложная просьба, но Баллон был озадачен.

Это было потому, что казалось странным, что Лорд заботится о делах рабов.

Было ли это изначальной склонностью Седьмого Лорда, или это означало что-то другое?

Он не мог догадаться, но и не осмеливался подвергать это сомнению.

— Предоставьте это мне. Я полностью гарантирую их безопасность.

— Да, на этом все. Я пойду.

Затем Седьмой Лорд немедленно отвернулся, оставив рабов позади.

Лишь рыцарь сопровождения и вампир последовали за ним.

http://tl.rulate.ru/book/81961/3433236

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за выход главы 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь