Готовый перевод One Piece: The Strongest Warrior / One Piece: Сильнейший воин: Глава 2

Глава 2: Фехтовальщик

Хаку посмотрел на мальчика глазами, в которых было глубокое созерцание. Несмотря на то, что Лео, кажется, всего семь лет, для него это почти как разговор со взрослым. "Этот мальчик кажется более зрелым, чем его сверстники", - подумал Хаку. Затем, слегка улыбнувшись Лео, прежде чем сказать: "Ну, как ты собираешься стать сильнее?"

Услышав его слова, Лео встает рядом с ним и отвешивает поклон: "Пожалуйста, научи меня обращаться с мечом!"

Хаку встал из сидячего положения и положил свою большую руку на голову мальчика с сияющей улыбкой на морщинистом лице. "Мальчик, ты действительно хочешь, чтобы я был твоим учителем", - спросил он. "Я не собираюсь щадить тебя только потому, что ты ребенок.

Если ты собираешься быть моим учеником, то я буду строг, как учитель ".

Лео широко улыбается, отрывая взгляд от своей руки: "Я не боюсь, хе-хе.

Включай его!"

Двое смеялись вместе, когда солнце отражалось в теплой океанской воде вдалеке. Океанский бриз плывет им навстречу.

В дуновении ветерка чувствуется вкус морской соли, а звук их смеха раздается, когда волны разбиваются о берег.

Осторожно присев на верхушке дерева, Хаку указал на стаю обезьян с серебристой шерстью и блестящими красными глазами.

Кажется, что обезьяны играют друг с другом, наслаждаясь лесными плодами. Но с его наблюдательным Хаки 1-го уровня он замечает, что эти обезьяны намного сильнее его. "Твоя первая миссия - победить группу обезьян", - небрежно сказал ему Хаку.

"Что ?! Э-э ... Я не уверен, что смогу даже нанести им удар, прежде чем они набросятся на меня, старика", - ошеломленно сказал Лео. "Разве ты не должен сначала научить меня стилю владения мечом?" "Не смотри на себя свысока. Ты сможешь это сделать, мальчик." Сказал Хаку с игривой усмешкой, которая, похоже, не должна принадлежать старику. Хаку расчесывает бороду, на мгновение задумавшись: "Это займет у тебя примерно полгода".

У него отвисла челюсть, потому что он знал Хаку на полгода, что означало, что он отдаст свою задницу обезьянам в течение следующих нескольких месяцев. "Могу ли я вместо этого выбрать несколько разных противников?"

И со своей спины он достал клинок и передал его в руки Лео: "Забыл тебе сказать, кожа обезьян твердая, как металл. Так что, если твой меч недостаточно силен, ты не сможешь пробить их жесткую кожу." "Будь ты проклят, старик", - подумал Лео про себя, скрипя зубами от злости. "По сути, ты хочешь сказать мне, что их кожа похожа на пуленепробиваемые куртки? Что за черт! Как я теперь буду сражаться с моими навыками 0-го уровня?"

Прямо сейчас Лео хочет выбросить клинок и уйти. "Если ты сможешь продолжать упорствовать против них в течение трех месяцев, я дам тебе первый урок", - сказал ему Хаку. И дает Лео небольшой пинок под зад, когда он летит лицом вперед в середину обезьян.

"Упси, ха-ха". Хаку исчез со своего места на вершине дерева.

Когда Лео поднялся со своего лица, впечатанного в землю, он заметил, что более дюжины пар красных глаз уставились на него, когда он начал потеть, как пули. Единственное, что происходит в его голове: Беги!

Обезьяны начали преследовать его глубоко в лесу, когда он держался за свой клинок. Он бежал, спасая свою жизнь. "Черт возьми!!" Он заметил, что для него больше не было маршрутов.

Перед ним огромная гора, которая преградила ему путь. "Неважно! На жизнь или смерть", - Лео вытаскивает клинок из ножен, в то время как обезьяны окружают все пути отступления перед ним. "Эти чертовы обезьяны! С этого момента ты умрешь, или я умру ".

В течение следующих трех месяцев, прилагая невероятные усилия, он постепенно становился все сильнее и сильнее. И он мог медленно противостоять силе обезьян, ополчившихся на него.

Он стоит посреди открытого поля, а четыре обезьяны кружат перед ним.

В группе труп серебристой обезьяны убит его ножом. Большие деревья джунглей отбрасывают тени на землю, а его старый овраг свисает вниз.

Сбоку подпрыгнула обезьяна, чтобы ударить его, и он смог блокировать ее резкий удар своим ножом. С тех пор как он получил нож от Хаку, он использовал его в каждом бою, и на лезвии есть несколько небольших сколов.

Клинок был бы поврежден сильнее, если бы он не научился использовать Хаки для защиты меча во время боя. Возможно, они бы давным-давно разломали его пополам. С этими ублюдочными обезьянами шутки плохи.

Блокируя этот удар, другие обезьяны одновременно вступают с ним в бой. Наконец, он начал намного лучше распознавать удары соперников.

Но он все еще не мог делать это так естественно и не мог удерживать эту устойчивую концентрацию более 10 минут.

У Льва не совсем дружеские отношения со своими соседями. За этот месяц, который прошел, он замышлял обезьян бесчисленное количество раз.

Он заходил в их укрытия и крал всю еду, которую они хранили. Он сделал это, чтобы разозлить обезьян за то, что они с ним сделали.

С помощью своего хаки он мог чувствовать позиции противников вокруг себя, не оборачиваясь, когда он использовал свой клинок, чтобы сражаться с ними один за другим.

Но прямо сейчас он все еще слишком слаб, так как заметил, что его внимание колеблется. Помимо того, что он запыхался, он также чувствует, что у него кружится голова от чрезмерного употребления Хаки.

"У меня осталось не так уж много энергии", - подумал он, оглядываясь на обезьян, у которых тоже были шрамы на теле. - Но я не могу убежать.

Они преграждают мне путь. ' "Вращающийся клинок", взмахнув ножом, он пронзил грудь окружающих его обезьян. Сила удара ножа была не слишком сильной, но все же напугала их. Наконец, он использовал Хаки своего Завоевателя на их теле.

"Проваливайте", - сказал он им. Обезьяны посмотрели друг на друга со страхом, прежде чем убежать. Лео упал в обморок на землю, когда заметил, что все они ушли.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82421/2581149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь