Готовый перевод Found 100 Million In My Rented Apartment / Я Нашел 100 Миллионов в Моей Съемной Квартире: Глава 212: 70 миллионов? Ты блудный сын

Ву Цзянмин вышел из кабинета директора, все еще пребывая в оцепенении.

Когда он только что вошел, суперинтендант Чжан был явно приветлив с ним.

Он выглядел так, словно хотел признать его своим крестником.

Почему после нескольких слов его отношение вдруг изменилось на 180 градусов?

Он не только утратил свое прежнее дружелюбие, но даже перевел его на неблагодарную должность?

Он внимательно вспомнил их разговор.

Казалось, что кроме светской беседы в начале, остались только отношения между его отцом и семьей Е.

Может ли это быть...

Подумав об этом, он быстро достал мобильный телефон и позвонил своему отцу, Ву Баолаю.

― Папа, у семьи Е есть какие-нибудь влиятельные родственники?

― Какой семьи Е?

― Это семья Е Баогуо.

― Эй, какие у них могут быть влиятельные родственники? У Е Баогуо есть младшая сестра из богатой семьи. Однако отношения между ними похожи на отношения врагов. Они не общаются уже много лет.

― Этого не должно быть!

Ву Цзянмин был еще больше озадачен, услышав слова отца.

― Почему ты вдруг спросил об этом ублюдке Старом Е?

Когда Ву Баолай услышал имя Е Баогуо, он немного разозлился.

― Эх, мой директор только что вызвал меня в офис и спросил меня о твоих отношениях с Е Баогуо...

Ву Цзянмин сразу же рассказал отцу о том, что произошло в офисе.

― Что? Начальник перевел тебя в патруль? Ты его чем-то обидел?

Когда Ву Баолай услышал, что его сын получил холодное плечо, он сразу же встревожился.

― Разве я еще смею его обижать? Я почти называю его дедушкой. Кто знает, что происходит?

Чем больше Ву Цзянмин говорил, тем больше впадал в уныние. В конце концов, он был на грани слез.

― Подожди, может быть...

― Что может быть?

― Сегодня вернулся ребенок семьи Е?

― Ты имеешь в виду того восемнадцати- или девятнадцатилетнего беднягу, который до сих пор ходит в тапочках? Что плохого в том, что он вернулся?

― Этот парень теперь богат. Он подарил своему дедушке часы Rolex стоимостью 200 000 юаней...

― Пф-ф... Ролексы стоимостью 200,000? Откуда у этого парня столько денег?

― Он даже подарил своей бабушке браслет стоимостью 1,68 миллиона юаней...

― Черт, сколько это? 1,68 миллиона? Ты шутишь, да?

― И он ездит на спортивной машине, которая стоит 7 миллионов...

― Папа, мне просто обидно. Может, хватит меня дразнить? Спортивная машина, которая стоит 7 миллионов? Какой идиот тебе это сказал?

― Твой начальник.

― Я... Кто это был? Наш директор? Наш директор тоже там был?

Глаза Ву Цзянмина расширились, когда он услышал это.

― Да, когда ваш начальник был еще здесь, он даже зажег сигарету для Е Фэна перед всеми нами.

Слова Ву Баолая прозвучали немного кисло.

― Наш директор зажег сигарету для этого парня? Ты уверен?

Ву Цзянмин был ошарашен.

― Многие наши соседи и я видели это своими глазами. Мне не могло показаться.

Когда Ву Баолай услышал сомнения своего сына, он был немного недоволен.

Ву Цзянмин нахмурился и на мгновение задумался. Его глаза внезапно расширились.

― Кажется, я знаю, чем я обидел начальника.

Ву Баолай поспешно спросил:

― Чем ты его обидел?

Ву Цзянмин тут же начал анализировать:

― Директор Чжан думал, что мы соседи с семьей Е и хотел использовать наши отношения, чтобы узнать Е Фэна, но я сказал так много плохого о семье Е...

Ву Баолай тут же воскликнул:

― Да, должно быть, так и есть. Тогда что мне делать? Почему бы нам не пойти к семье Е и не извиниться? Надеюсь, старик Е сможет нам помочь.

Ву Цзянмин испустил долгий вздох.

― Это бесполезно. Даже если семья Е простит нас, придет ли Е Фэн просить за меня нашего директора?

Ву Баолай вспомнил и готов был расплакаться.

― Тогда... Что же нам теперь делать?

Ву Цзянмин посмотрел на небо и вздохнул.

― Эх, просто смириться с судьбой. Кто бы мог подумать, что семья Е внезапно станет богатой?

Ву Баолай тут же закричал:

― Айя, боже мой...

...

В то же время Е Фэн и Е Баогуо уже несколько раз обогнули город Фань.

Даже в городе Чжунхай Ликан привлек бы много внимания, не говоря уже о таком маленьком уезде, как Фань Сити.

По пути он привлекал бесчисленные взгляды.

...

Особенно когда они увидели, что водителем был старик с белой бородой, количество повернутых голов просто зашкаливало!

Были даже несколько 18-19-летних девушек, которые по собственной инициативе завязали разговор с Е Баогуо.

Они также сказали, что им нравятся зрелые дяди.

Е Фэн был так напуган, что быстро попросил дедушку отвезти его обратно.

Если он сделает еще два круга, то сможет подцепить еще несколько бабушек.

В этом случае его бабушка, скорее всего, прогнала бы его через две улицы с ножом для чистки овощей.

― Как хорошо! Сяо Фэн, твоя машина действительно неплоха. Она намного лучше, чем эти Mercedes-Benz и BMW.

Е Баогуо держал руль одной рукой и был в приподнятом настроении.

Как будто он вернулся в свои 20 лет.

― Дедушка, ты раньше водил Mercedes-Benz или BMW?

Видя, что его дедушка так счастлив, настроение Е Фэна тоже улучшилось.

...

― Нет, но Mercedes-Benz или BMW не заставляет столько людей поворачивать головы, как твоя машина. Эти 7 миллионов того стоят!

― Дедушка, позволь мне открыть тебе секрет. Эта машина не стоит 7 миллионов.

― О? Может быть, она стоит 8 миллионов?

― Тебе стоит подняться выше.

― Может быть... Она стоит 10 миллионов?

― У тебя только столько смелости? Попробуй угадать!

― Может быть... 20 миллионов? Не пугай меня. 

― Забудь, я просто скажу тебе прямо. Сиди спокойно, на самом деле... 70 миллионов!

"Визг -"

Колеса спортивного автомобиля заскрипели от трения.

Старый Мастер Е чуть не въехал на машине в дерево.

― Как... Сколько? 70 миллионов? Ты расточитель, ты потратил 70 миллионов на эту сломанную машину?

― Сломанную? Разве ты не хорошо провел время за рулем?

― Это круто, но это 70 миллионов! Ты... Скажи мне правду, каким бизнесом ты занимаешься?

― Я открыл несколько компаний.

― Ты уверен, что это не незаконно?

― Я обещаю, что это не нарушит закон.

― Это хорошо. Джентльмен любит деньги и берет их правильным способом. В моей семье Е не может быть преступников, нарушающих закон. Если я узнаю, что ты причинил вред людям, я буду первым, кто накажет тебя.

― Я понимаю, дедушка!

― Тогда все в порядке. Пойдем домой.

..

Когда Е Баогуо и Е Фэн вернулись в общину, они только что остановили машину, как вдруг увидели, что перед ним появилось несколько человек.

Идущая впереди была пожилая женщина с головой, полной белых волос.

Когда они увидели, что Е Баогуо вышел из машины, старушка сразу же подошла к нему.

Она так сильно плакала, что не могла говорить.

― Брат!

http://tl.rulate.ru/book/83515/2908986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь