Готовый перевод A Blessed Wife At Home / Благословенная жена дома: Глава 23

Взглянув на то, как она смешно пытается развлечь окружающих, Цяо Сюань сдержала свой смех и быстро произнесла: "Пейзаж на этой горе действительно великолепен, и я хотела бы прогуляться и расслабиться. Ты не хотел бы присоединиться ко мне?"

Главная причина, по которой она хотела пойти на гору, заключалась в том, чтобы развивать свои навыки работы с деревом. Ведь на горе так много прекрасных цветов и деревьев.

Могла ли Шао Юньюнь отказать? Конечно же, нет.

Более того, ему было немного жаль, что такая невинная ситуация сегодня вызвала у нее столько тревоги.

"Понимаю," кивнул Шао Юньюнь, взглянув на нее и не сдержавшись, чтобы не напомнить ей: "Ходить по горной тропе не так-то просто. Многие растения имеют колючки, а листья острые. И в это время года тут полно насекомых и муравьев. Так что тебе нужно быть готовой морально".

"Не беспокойся," с улыбкой ответила Цяо Сюань, "ведь ты будешь со мной!"

Сердце Шао Юньюня внезапно сделало два прыжка, и его лицо необъяснимо покраснело: "Ты..."

Он хотел сказать "Не говори так", но затем передумал. Ведь она была права, сказав это. Возьми ее на гору сам, ведь ты же самостоятельный!

Где ее дочь когда-либо была настоящей дикой горе? Если она не позаботится о себе, то может оказаться в опасности!

Так... то, что она сказала, было вполне нормально, это он потерял голову и думал неправильно!

К счастью, слова остановились на губах и не были произнесены, иначе он был бы сильно смущен.

Шао Юньюнь почувствовал, что ему пора уходить. Кто знает, что она скажет через некоторое время? Эта женщина, просто...

Он встал и напряженно сказал: "Ты оставайся здесь, я пойду и проверю".

Сказав это, не дожидаясь ответа Цяо Сюань, он развернулся и убежал.

Цяо Сюань посмотрела на открытую дверь и неожиданно закрыла лицо руками, тихо рассмеявшись.

Почему этот парень такой забавный! Книжный червь!

Кажется, она действительно нравится ему. Что же мне делать?

Вспоминая, как он спокойно поддерживал ее перед другими людьми, Цяо Сюань все больше и больше убеждалась в своих чувствах.

Подумай об этом еще раз, свекровь такая хорошая, невестка такая хорошая, старший брат, третий брат, младшая сестренка, все они такие хорошие. Да, иметь хорошую репутацию - это важно. Ведь если у тебя есть хорошая репутация, то тебе не придется стыдиться за свои поступки и тебе не будет стыдно учить свою невестку. С такими людьми действительно легко иметь дело.Фан Цай, словно прекрасная цветочная кисть, не осыпала вторую и третью комнаты своими вежливыми словами. Неужели она не заметила, как злоба застыла на лбах этих двух дядей, их вены словно прыгали от ярости? Тесть молча смотрел на себя, выражая недовольство и осуждение, но на самом деле ничего не предпринимал.

Большая комната семьи Шао, словно ковер из роскошных цветов, действительно впечатляла...

Цяо Сюань сжала губы, но широко улыбнулась, словно луч солнца, проникающий сквозь тучи.

Вторая и третья комнаты, должно быть, устали от бесконечных ссор и раздоров, но во время ужина они стали мирными оазисами.

Хотя блюда на столе казались невыносимыми, Цяо Сюань думала о том, что семья разделена, и она больше не будет проводить с ними будние дни. Она просто терпела и старалась сохранять спокойствие.

Ужин прошел в достаточно мирной обстановке.

После ужина младшие члены семьи из второй и третьей комнат скоро ушли. Фан Ши извинился перед Шао Юньюном, попросив его проверить его домашнее задание, и попросил Цяо Сюаня проводить его обратно в комнату.

Дяди Шао, Ню, Шао и Ма ушли, или, может быть, они остались, болтая с дядей Шао, и взяли с собой Цяо Сюаня. В любом случае, это приведет к хаосу.

Услышав, что дяде Шао стало стыдно, он часто кивал, чтобы показать свое одобрение, словно ветерок, играющий с ветками деревьев.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85739/2743307

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь