Готовый перевод Provenance / Происхождение: Глава 23

Пока команда была увлечена своими мыслями, Гарри вел разговор с Гейрвином, который его очень заинтересовал.

На следующее утро команда покинула свои койки на "Прометее" в одинаковое время и обнаружила, что Гарри уже пьет кофе, сидя на палубе лидо, а Тилк рассказывает ему о своем прошлом опыте службы Апофису. Казалось, стоический человек решил поделиться некоторыми сведениями из своего личного прошлого в связи с откровениями предыдущего дня.

"Доброе утро, Гарри". сказал Дэниел. "Есть ли причина, по которой мы все еще находимся на Киммерии?"

"Мы отправляемся на поиски приключений". Гарри сказал ярко, прежде чем повернуться к Тилку. "Спасибо, что сказал мне это, Тилк. Приятно знать, что ты можешь понять мою ситуацию".

Тилк только кивнул в своей стоической манере. Он рассказал ему о своих причинах стать первым праймером Апофиса, чтобы уничтожить другого Системного Лорда, который убил его отца за то, что тот не справился с невыполнимой миссией.

"Что значит "приключение"?" спросил Дэниел.

Гарри ухмыльнулся. "Мы идем в Зал Могущества Тора", - сказал он.

"Куда?" спросил Джек, войдя следом за Дэниелом.

"Это место, о котором мне рассказывал Гейрвин." сказал Гарри. "Очевидно, предполагается, что там Тор оставил им способ защищаться".

"Ты думаешь, кем бы ни был этот Тор, его люди оставили продвинутое оружие?" спросил Джек.

"Я думаю, лучше всего отправиться на поиски сейчас, пока не возникла следующая чрезвычайная ситуация". предложил Гарри.

Когда команда собралась и позавтракала, Джек решил затронуть тему, которую он обнаружил предыдущей ночью. "Хм, Гарри. Насчет душевых в этом месте...", - спросил он.

"Да?" спросил Гарри.

"Как они работают?" - спросил он.

"Ты заходишь, нажимаешь на кнопку и выходишь". сказал Гарри. Затем он понял, что никогда не демонстрировал. "О, простите. Это волшебно. Мы не хотели тратить воду, поэтому в душе применяется очищающая магия. Я даже не раздеваюсь. Я вхожу, нажимаю на кнопку и выхожу. Он даже чистит зубы".

Брови Джека поднялись. "Это полезно", - сказал он. Он нажал на кнопку, но, не зная, что искать, не подумал, что она что-то сделала. "Было бы неплохо знать...", - добавил он.

"Да, это моя ошибка". сказал Гарри. "Ты никогда не проводил здесь длительные периоды времени, поэтому я забыл тебе сказать".

"Транспортные помещения делают то же самое каждый раз, когда вы перемещаетесь по кораблю, так же как и стыковочный отсек, когда он повторно нагнетает давление". рассеянно сказал Купер, сидя и читая утреннюю газету на своем комме.

"Прометей" - это космический корабль, в конце концов. Мы стараемся содержать его в чистоте". Гарри ухмыльнулся.

"О. Тогда ладно." сказал Джек, решив, что это его устраивает.

"Сегодня утром мне не хватило зубной щетки". сказал Дэниел. Он просто не чувствовал себя хорошо без своего утреннего ритуала.

Вскоре они снова оказались на поверхности. Прометей снова был выведен на близкую орбиту, поэтому они спустились на обычном транспорте, а Билл решил остаться на борту для наблюдения.

"Гейрвин сказала мне, куда идти, но я думаю, что было бы неплохо взять ее с собой". сказал Гарри. "Она сказала, что Зал Могущества Тора оставлен для ее народа".

"Но..." начал Дэниел.

"Нет, Дэниел. Ну же! Это наследие ее народа. Мы не будем красть у них." перебил Гарри.

"Ты прав." решил Дэниел.

Они нашли Гэйрвин в городе, и Гарри встретили радостные возгласы детей, которые подбежали к нему, чтобы поприветствовать. Гарри взъерошил несколько голов, а затем тайком раздал им конфеты, которые он наколдовал. "А теперь, прочь от вас". сказал Гарри, отмахиваясь от них. "Мы должны поговорить с Гейрвином".

Как оказалось, у Гейрвина было немного времени, чтобы сопровождать их, и через час они подошли к другой каменной статуе очень знакомого дизайна. Она выглядела почти так же, как телепортатор у Звездных врат.

Гарри просканировал его и подтвердил, что он похож на устройство у Звездных врат, и очень скоро команда стояла в зале, где голограмма сообщила им, что они должны пройти ряд испытаний, первым из которых было испытание на равновесие, когда большая часть пола провалилась, открыв узкий проход.

Гарри, не боявшийся высоты, учитывая, что он умел летать, легко прошел по балке, за ним последовали Тилк и Сэм. Гэйрвин пошел следом, поскольку Дэниел боялся высоты, а Джек решил пристроиться сзади. Гарри не упомянул о своей способности летать, но он сделал это специально. Испытание не могло быть таким простым. В конце концов, это была продвинутая раса. Значит, будет еще одно испытание.

Когда Гейрвин прошла половину пути, пол задрожал, и она упала, но ухватилась за выступ.

"Я иду." сказал Джек, перебираясь на другую сторону. "Держись", - сказал он. Он протянул руку вперед и все еще помогал ей подняться, когда ее рука соскользнула, и они оба начали падать.

Гарри уже собирался схватить их, когда пропасть исчезла, и они вдруг оказались в порядке. 'Хах. Наверное, это и было настоящее испытание", - подумал он, как вдруг появилась еще одна голограмма и подтвердила, что это было испытание на бескорыстную храбрость. Рискнуть собой, чтобы помочь другому.

Их перенесли в другую комнату, и там Гарри, Сэм и Дэниел вскоре решили логическую головоломку, связанную с возможностью измерения радиуса с помощью числа Пи. Это было довольно просто, как только Гарри спроецировал выводы Дэниела поверх всего, что он определил, а Сэм определил числа, связанные с символами на одной стене, с константой.

Затем все они были потрясены появлением еще одной голограммы. Эта, однако, была совершенно новой для них.

"Розуэлльский серый!" радостно воскликнул Гарри. "Потрясающе!"

Голограмма поздравила их с успешным прохождением тестов, а Гэйрвин сказала, что она здесь ни при чем, что тесты решали другие. В тот момент, когда Сэм говорила Гейрвин, что это голографическая запись, как и раньше, ей возразили и Гарри, и инопланетянин Тор.

"Напротив, мой образ - это живая передача..." говорил Тор.

"Он смотрел на нас по отдельности, и я чувствую здесь что-то похожее на работу их телепортаторов". сказал Гарри.

Тор посмотрел на Гарри. "Ты знаешь нашу технологию?" - спросил он.

"Я смог скопировать кое-что из нее". скромно сказал Гарри.

"Киммерийцы недостаточно развиты, чтобы совершить этот подвиг". сказал Тор.

"Мы не местные." сказал Дэниел. "Около года назад мы прибыли сюда в поисках вас, искали союзников против Гоаулдов".

"Киммерия - безопасная планета". сказал Тор.

"Ну, ваш телепортатор все еще работает, но устройство в пещере было уничтожено". сказал Гарри.

"Гарри!" резко прошептал Сэм. "Осторожно."

"Неужели мы будем врать ему, когда он тратит столько энергии, чтобы увидеть нас лично?" спросил Гарри.

"Показать им, что они могут нам доверять - хорошая идея". Дэниел согласился. Он снова повернулся к пришельцу. "Мы прибыли сюда вчера, когда услышали о нападении на Киммерию. Гоаулды были здесь с материнским кораблем, но мы смогли остановить их", - сказал он.

"Это была моя вина". сказал Тилк.

"Перестань винить себя, Тилк". сказал Гарри. "Ты ценный актив и друг. Когда ты обратился против Апофиса и спас остальных членов команды, ты доказал, что достоин жертвы".

"И Гарри организовал наблюдение за планетой, так что мы смогли добраться сюда вовремя". Джек согласился, стараясь не говорить об этом как о технологии, поскольку Гейрвин внимательно слушала.

Именно она заговорила следующей. "Лорд Тор, эти люди пришли нам на помощь. Возможно, они повредили вашу защиту, но свою оставили на месте. Конечно, ты не станешь винить их за спасение союзника?"

Тор посмотрел на Джаффа, но кивнул Гейрвину. "Если он доказал тебе свою состоятельность, значит, он не представляет угрозы".

"Спасибо." сказал Тилк с чувством облегчения. Все это время он винил себя в разрушении мира в этом мире. Он не знал, сколько средств защиты Гарри предлагал жителям миров, которые они посещали, но был благодарен за них.

"Как вы отбились от гоаулдов?" спросил Тор.

"Это была бы технология, которую я не обсуждаю открыто". сказал Гарри. Он шагнул вперед и наложил заклинание конфиденциальности между собой и своей командой. "Она похожа на вашу собственную транспортную технологию, но вместо того, чтобы переносить человека в определенное место, она сохраняет его в специализированном буферном устройстве".

"Вы не из того же мира, что и они?" - спросил он, указывая на остальных, стоявших вместе с Гейрвином.

"Мы из одного мира, но мой народ - это эволюционный шаг вперед или отклонение, как я полагаю". сказал Гарри. "У нас есть определенные способности, которых нет у обычных людей, как и у ноксов".

"А, значит, вы сделали первые шаги к тому, чтобы стать достаточно развитыми, чтобы соперничать с одним из наших древних союзников". сказал Тор, кивнув в знак благодарности.

"Нет." сказал Гарри. "Наш народ - изоляционист, ксенофоб. Я - исключение. Они могут обладать силой, но они не передовые. Я был первым, кто использовал нашу силу для развития науки. С тех пор мы заключили своеобразный договор с ноксами, поскольку они мирный народ, а у нас были разумные, но бесправные существа, которые нуждались в их возможностях."

"И ноксы воспринимают вас как равных?" спросил Тор.

"Их слова были: "Ты не так молод, как думаешь"". ответил Гарри. "Я думаю, они считают нас потомками альтеранцев".

Тор, казалось, обдумывал это. "А ты нет?" - спросил он.

"Мне нравится думать, что мы - нечто новое". сказал Гарри. "Наши возможности огромны, и, насколько я понял, мы даже не потрогали поверхность того, что можем сделать. Я уже создал средство для мгновенного перемещения по галактике, подозреваю, с помощью чего-то похожего на то, что вы используете сейчас. Мы также можем исцелять почти любой недуг и многое другое".

"Вы можете посылать материю?" - спросил он с любопытством. Даже Асгарды не могли посылать материю через свои собственные средства связи на большие расстояния.

"Это не то, к чему я давал доступ другим, - сказал Гарри, - но да. Я наткнулся на способ мгновенной передачи информации на большие расстояния при очень низких затратах энергии".

"Почему они не принимают участия в разговоре?" спросил Тор, указывая на остальных.

"Пока я обсуждаю деликатные вещи, я блокирую их способность слышать нас". сказал Гарри. "Моя команда уже видела это раньше, но я подозреваю, что скоро им надоест просто смотреть на нас".

"Очень хорошо." сказал Тор. "Если я захочу связаться с вами, могу ли я сделать это на этой планете?" - спросил он.

"Вы сможете использовать эту планету в качестве ретранслятора, но вам понадобится одна из моих специализированных платформ связи. На орбите спрятан спутник-ретранслятор, который использует мою систему для установления связи здесь. Для киммерийцев я назвал его "Валькирия", из уважения к их верованиям". сказал Гарри. "Я оставлю один из комм-блоков с Гейрвин для вас, с инструкциями по его использованию", - сказал он, прежде чем отойти и снять заклинания конфиденциальности.

"Спасибо, что пришли на помощь киммерийцам". сказал Тор. "Хотя Асгард надеялся, что они свяжутся с нами в будущем, когда станут более развитыми, я считаю, что ваше предложение дружбы будет им полезно. Возможно, в будущем мы тоже будем поддерживать контакт", - закончил он, после чего их перенесло в другое место, и они снова оказались возле статуи.

"Что ж, это было познавательно". сказал Гарри, улыбаясь. Это были продуктивные два дня. Контакт с ТокРа, возможность спасти киммерийцев и установление контакта с продвинутой инопланетной расой. Он определенно считал эти два дня победой.

"О чем ты говорил?" спросил Дэниел. Когда Гарри не дал им услышать, что они обсуждали, он чуть не закричал. Это был контакт с настоящим продвинутым инопланетным видом, а он даже не мог с ним поговорить.

"Мы обменялись любезностями, и я сделал предложение дружбы". сказал Гарри.

"С Землей или с Гармонией?" спросил Сэм.

"Я". сказал Гарри. "Ни Земля, ни Гармония не считаются готовыми по стандартам Асгарда, если я правильно понимаю знаки". Они с Асгардом использовали схожие технологии, и хотя его технология была еще довольно новой, казалось, что он мог делать то, чего не могли даже они. То, как расширились глаза Тора, когда он упомянул об их медицинских возможностях, тоже натолкнуло его на мысль. Асгард мог бы использовать нечто подобное. Для каких целей, Гарри не знал, но он намеревался выложиться по полной и помочь, если это поможет им обрести новых друзей и союзников.

"Как ты можешь быть уверен?" спросила Сэм. Она чувствовала себя так, словно ей дали пощечину, как она делала каждый раз, когда кто-то говорил им, что они молоды или менее развиты.

"Сэм, я не сомневаюсь, что ты заслужила докторскую степень". сказал Гарри. "Ты, вероятно, знаешь больше меня в своих областях, но у меня есть уникальное понимание вещей, которые могут дать нам преимущество в дружбе с Асгардом. Неужели ты будешь чувствовать себя обделенным, если я начну получать информацию, которая обеспечит Землю лучшим оборудованием и знаниями? Я мог бы подражать многим их технологиям, но кто-то вроде тебя будет нужен, чтобы понять их с помощью науки и твоей технологии, в то время как мои навыки для этого не понадобятся".

Сэм уступил в этом вопросе. Казалось, магия способна преодолеть этот разрыв, но преодолеть его должным образом будет делом настоящих ученых. "Хорошая мысль", - сказала она. "Если у нас появятся союзники, и вы окажетесь им полезны, то в конечном итоге мы все выиграем".

"Вы пересмотрели свои отношения с Богами?" спросила Гейрвин. Она не понимала почти ничего из того, что было сказано, но уловила, что Сейдр общается с Тором о вещах, понятных только им.

"Я нахожу, что могу быть более полезен им, чем мы предполагали вначале". Гарри согласился, подыгрывая ее убеждениям. "Тор доволен нашим союзом, и я дам тебе магический артефакт, с помощью которого Тор сможет связаться со мной, поскольку даже боги не знают, где мы, Сейдр, постоянно находимся".

"Сейдры столь же таинственны, как и легенды". Гейрвин улыбнулась. Ей нравился Гарри. Он всегда объяснял все так, как она лучше всего понимала.

Они отправились в деревню, но Гарри хотел еще раз увидеть своих девочек. Несомненно, они наблюдали за всем этим, за исключением того короткого периода, когда он накладывал свои заклинания уединения. У них будут вопросы, а Гарри хотел отпраздновать свои успехи.

"Валькирия, дай нам крылья, чтобы мы могли поспешить к месту назначения". Гарри сказал вслух, поднял их и полетел к деревне, обхватив женщину руками, чтобы она не боялась упасть. Он добавил иллюзию бесплотных крыльев по бокам, чтобы все, кто мог наблюдать, могли видеть.

Когда они прибыли на место, Гейрвин все еще спотыкалась на ногах. Полет был самым быстрым в ее жизни, и никто из ее народа не видел мир с такой высоты, разве что поднявшись на гору или высокое здание. Она была не так довольна путешествием, как Гарри, возможно, надеялся.

"Мне жаль, если это было неудобно для вас". Гарри извинился, понимая, что она, скорее всего, боится высоты. Это не было редкостью для людей, которые даже не задумывались о возможности полета.

"Нет, это твое право - призывать силу, которой тебя наделили судьбы". сказал Гейрвин. "Немного предостережения, возможно, было бы не лишним".

"Я постараюсь больше не пугать тебя так". пообещал Гарри.

"Боюсь, ты будешь разочарован". сказал Дэниел. "Сейдр - наш спутник, и он все еще часто удивляет нас. Это в его природе".

"Я начинаю это понимать". сказала Гэйрвин.

Гарри отвел ее в сторону и достал из своего комм-хранилища два комм-блока, зарегистрировав один как "Гейрвин из Киммерии", а другой как "Тор из Асгарда". Он пометил ее изображением деревни с валькирией на пегасе над ней. Другую он пометил руническим символом могущества Тора, который выглядел как заглавная буква "П", но только с прямыми линиями. Затем он проинструктировал ее, как называть его, если возникнет такая необходимость, подчеркнув, что ей нужно будет использовать его полное имя, а не титул Сейдра, как его здесь называли.

Затем они снова ушли, после того как Гарри угостил детей еще несколькими конфетами. Они были наколдованы, поэтому были такими же сладкими и вкусными, но без побочных эффектов.

"И он просто поболтал с ним несколько минут, прежде чем отправить вас всех обратно?" спросил генерал Хэммонд.

"Примерно так, да". сказал Джек.

"И у вас не было возражений против того, что он монополизировал разговор?" - спросил он.

"У нас не было особого выбора". сказал Сэм. "Гарри делал свое вуду, и мы не могли их слышать".

"Если честно, Гарри, скорее всего, говорил о своей собственной технологии с Тором". сказал Дэниел. "Он сказал нам об этом после".

"А потом он дал лидеру города комм, чтобы Тор связался с ним по нему". сказал Джек.

"Значит, эти Асгарды будут связываться с ним по его личному телефону?" спросил генерал Хэммонд, звуча странно озадаченно и недоверчиво.

"Вполне вероятно". согласился Тилк. "Я не вижу проблемы в этой договоренности. Гарри Блэк был надежным союзником с того момента, как установил с нами контакт. Он позаботился о том, чтобы мы добились больших успехов, и имеет персонал, который следит за каждой планетой, которую мы посещаем, даже после нашего ухода. SGC даже не дает им возможности связаться с нами, если у них возникнет такая необходимость."

"У нас нет таких ресурсов, какие есть в распоряжении Гарри Блэка". сказал генерал Хэммонд. "Даже если бы у нас были, правительство, скорее всего, не сочло бы затраты оправданными".

"И именно поэтому он не делится с нами своими знаниями и технологиями". сказал Тилк. "Он знает, что Тау'ри не смогут оказать такую же поддержку, как он. Даже если бы КЦЗВ захотел это сделать, им пришлось бы делать это за счет ресурсов Гармонии".

"Я не спорю с вами, Тилк." сказал генерал Хэммонд. "Его недавнее добавление к нашей операции сняло с меня большую нагрузку по поддержанию проекта. Проблема в том, что наша главная цель здесь - исследовать и извлекать передовые технологии. Если союзник вмешается и отнимет у нас эту возможность, у нас не будет смысла продолжать работу. Как я объясню это, когда меня спросят, почему я позволил этому случиться?"

"Наши ученые получили корабль Ха'така с возможностями гипердвигателя для реинжиниринга". Сэм указал на это. "Marauders Inc. даже предоставила нам безопасное место и способ гарантировать, что технология не уйдет из поля нашего зрения, защищая нас от других правительственных органов и промышленного шпионажа".

"И мы благодарны им за это, но за это также пришлось заплатить тем, что люди должны были подписать эти контракты. Мы не можем нанимать помощь со стороны, от других лидеров в соответствующих областях, пока они не пройдут собеседование через Marauders Inc.".

"Это не их вина." сказал Дэниел. "Вы знаете, в какие секреты нас посвятили. Если бы не те люди узнали, как мы получили корабль, никто из нас не вспомнил бы об этом утром, независимо от контрактов."

"Не говоря уже о том, что мы поставим нашего самого большого союзника на линию огня". сказал Джек. "Он подверг риску себя, свою семью и свой дом, доверив это нам. Я думаю, это дает ему преимущество".

"Он также заключил союз с двумя могущественными врагами Гоаулдов, и его силы захватили еще одного ха'така за последние два дня". сказал Тилк. "Это и защита планеты от врага, который смог добраться до планеты только потому, что мы им помешали".

"Если они спросят, почему вы позволили Посланнику вмешаться, скажите им, что Посланник достаточно развит, чтобы считаться союзником Асгарда, а мы - нет". сказал Дэниел. "Через него мы получаем ограниченный доступ, что лучше, чем вообще никакого".

Мрачное лицо генерала Хэммонда мгновенно посветлело. "Очень хорошо сказано, доктор Джексон. Возможно, тогда я поручу вам написать отчет по этой последней миссии".

Джек улыбнулся, поняв, что генерал Хэммонд их разыграл. "Да, Дэниел. Вы, кажется, лучше всех понимаете ситуацию. Было бы справедливо позволить тебе написать отчет".

Дэниел не был идиотом и посмотрел между всеми внезапно появившимися улыбающимися лицами. "О, вы, ребята, отстой", - сказал он. Он знал, как трудно писать отчеты и не упоминать всю магию.

"Может быть, вам стоит нанять секретаря?" сказал Тилк.

Дэниел выглядел так, словно хотел попросить именно об этом, но генерал тут же вмешался. "Просьба отклонена", - мгновенно сказал он. "Это сверхсекретный объект, а вы - гражданский консультант. Боюсь, это будет крайне неуместно".

Гражданский консультант. Это настораживает. "Вы хотите, чтобы я заполнил этот отчет, чтобы вас не могли привлечь к ответственности перед комитетом по ассигнованиям". Дэниел обвинил.

"Я не знаю, о чем вы говорите". Генерал Хэммонд улыбнулся ему.

"Гарри прав. Политика и бумажная работа - отстой". сказал Дэниел, с отвращением откинувшись в кресле.

http://tl.rulate.ru/book/85749/2763261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь