Готовый перевод Solo Cultivation in The Apocalypse / Прокачка в одиночку в Апокалипсисе: Глава 177

Улыбка Камии померкла. Он отпустил крепкую хватку с плеч Хитори, словно поскользнувшись на резине. Он вскинул руки, пытаясь за что-нибудь ухватиться, но все, за что он мог ухватиться - это воздух. Хитори застыл, не в силах осознать происходящее. Камия падал на землю, земля разверзлась и поглощала Камию. Его глаза расширились, даже он растерялся от внезапного раскола земли. Его рука потянулась к Хитори, чтобы схватить его, когда он откинулся назад. Земля позади него треснула, просела, образовав щели и провалы, Камия падал на спину в яму. Хитори наклонился, чтобы схватить Камию. Он не смог его поймать. Камия полетел в яму, ударился животом об одну из вершин. Камия закричал о помощи. Хитори поднял руки и бросил их в образовавшуюся яму. Это не помогло, Хитори попробовал еще раз. Возможно, у него было мало маны, он не мог управлять землей... "Я могу!" Хитори хрюкнул. Он услышал, как земля на дне соединилась друг с другом и образовала твердую почву.

За поворотом Камия вскинул руку и схватился за угол. Обрыв был острым, из-за трения он разрезал перчатки Камии. "Держись!" крикнул Хитори, не открывая глаз и выплескивая из сердца все больше маны. У него было несколько вариантов, но он не был уверен, какой из них лучше. Он решил придерживаться плана, которого уже придерживался. Хитори приложил еще больше усилий, чтобы поднять столб и вытащить Камию из преисподней. Вдруг он почувствовал искру, барьер, а затем и другого человека. Кто-то сопротивлялся его магии. Хитори попробовал еще раз. Да, то же самое ощущение. Кто-то противостоял Хитори. Он попытался создать столб, а кто-то, прятавшийся в лесу, использовал магию, чтобы помешать Хитори поднять столб. Несколько секунд Хитори противостоял магии волшебника. Затем образовавшаяся земля исчезла в бесконечной яме. Обрыв, за который держался Камия, раскололся на две части.

Ноги Камии заскрежетали по камням, он вскинул руки для очередного обрыва, но это привело лишь к порезу на его ладони. Он снова закричал. Хитори открыл глаза, во лбу была жгучая боль, но он не обратил на нее внимания и упал на колени. Наклонившись, он нашел Камию. Хитори взял свою палочку и прицелился в Камию. "Левитация!" В тот самый момент, когда он произнес это заклинание, по позвоночнику пробежал холодок. Хитори вскинул голову к плечам и обнаружил, что на него смотрят глаза змеи. "Сайбай Хитори", - сказал Тенгоку. Камия все еще пытался спастись от падения. Он уперся рукой в стену и попытался ухватиться за скалу или камень. Он ни за что не ухватился, его ладонь скребла о камни, и на ней оставался кровавый след. Камия высвободил руку, сомкнул их вместе и закрыл глаза. Он сконцентрировал свою ману и представил себе Хитори, представил, как обнимает Хитори, представил то место, где он находился до падения.

Тэнгоку продолжал: "Человек, который спасся от самого смертоносного наемника Японии.... меня!" Он сложил очки в пиджак. Хитори вздрогнул. Его руки начали дрожать. Он услышал, как голос Камии затихает вдали, его больше нет, как и Хитори. "Пора познакомиться с твоей служанкой". Тенгоку улыбнулся. Тело Хитори дрожало. Сейчас самое неподходящее время для того, чтобы... подожди, - Хитори закрыл рот и сжал палочку - рука перестала дрожать. 'Что если... да, это может быть'. Он кивнул. Затем он посмотрел на Тенгоку. "Это был ты? Это ты виноват в этом..." Хитори указал на деформированную трещину в земле. "Нет!" Тенгоку захихикал и в знак несогласия потряс своей катаной. "Это не я". Хитори сжал челюсти, голова перестала пульсировать. "Не лги...", - пробурчал он. "Лучше скажи мне". Тенгоку перестал хихикать и посмотрел на Хитори. "Или? Или что, сопляк? Ты доставил нам немало хлопот, и это будет твой конец. Какая разница, знаешь ты об этом или нет?"

Хитори щелкнул языком, поднял глаза и краем глаза посмотрел на Тенгоку. Он хлопнул в ладоши и закрыл глаза. Тенгоку выхватил свою катану, а Хидари направил на Хитори пистолет. "Что ты делаешь?" Они решили, что он пытается колдовать. Хитори представил себе замок. Он попытался телепортироваться за замок, за защитный рубеж. Боль во лбу усилилась, в следующую секунду ему пришлось остановиться, и он впервые задыхался. "Не пробуй ничего смешного, парень". Тенгоку воткнул свою катану в землю. Хитори повернулся и встал, глядя прямо в глаза Тенгоку. Он снова вздрогнул: это были глаза безжалостного убийцы. Он смотрел в эти глаза, он хотел, но не мог пошевелиться. Словно эти глаза были его повинным удовольствием - грязным, но приятным. "Злость, ха..." сказал Хидари, - "Конечно, ты злишься". Хитори взглянул на Хидари, сделал шаг назад и вернулся к Тенгоку.

Хитори был слишком удивлен и испытывал боль, чтобы парировать удар Тенгоку. Он только брызгал слюной и слышал, как трещит его челюстная кость. Тенгоку потянул его ногу вперед и наконец отпустил ее. Хитори добрался до другой стороны ямы, покатился по земле, собирая снег и листья, и ударился о дерево. Сверху посыпался снег и засыпал Хитори. Хитори слишком устал, чтобы даже стряхнуть снег. Тэнгоку покатился по земле и встал рядом с Хитори. Он пошлепал по снегу, схватил Хитори за сломанную челюсть и сказал: "Какого хрена ты себе позволяешь?" Хитори стонал от боли, он не мог кричать, но и говорить тоже не мог. А Тенгоку, сжимавший его челюсть, только усугублял ситуацию. Тенгоку дернул Хитори за челюсть. "Оставайся на месте, иначе умрешь страшной смертью. Не двигайся!" Тенгоку встал, добежал до ямы и крикнул: "Закрой рот, тупица, дебил!". Затем он побежал обратно к Хитори, тот увидел светящиеся глаза Тенгоку, на этот раз в них был гнев.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85868/3157040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь