Готовый перевод Simplified Beast Evolution Path / Упрощенный Путь Эволюции Зверя: Глава 22

Извлечение точного ядра зверя обходится недешево

У входа в лагерь второкурсники уже начали репетировать и официально приступили к тренировкам.

Команды уходили по одной.

"Все здесь. Почему мы еще не отправились?" - спросил Лу Чэнь.

"Еще один человек не прибыл".

"Это невозможно".

Члены команды переглянулись.

Никого не хватало.

Но когда появился Су Бай, Лю Ии улыбнулась. "Он здесь. Приготовьтесь. Пошлите".

Услышав это, все растерялись.

Они не ожидали, что Лю Ии говорит об этом первокурснике!

"Лю Ии, ты с ума сошла?!" - закричал Лу Чэнь с недоверием, - "Место, куда мы идем, очень опасно. Зачем нам брать с собой первокурсника?!"

Лу Чэнь категорически воспротивился, когда Лю Ии вчера пригласила Су Бая.

То же самое было и сегодня.

"Вы видели, на что он способен. Он вполне квалифицирован, чтобы войти в Пустошь.

"Я уже доложила об этом учителю и получила его одобрение", - пояснила Лю Ии.

"Вчера?" Лу Чэнь рассмеялся от злости и презрительно сказал: "Это всего лишь группа зверей низкого уровня. Если у нас будет достаточно времени, кто из нас здесь не справится с этим!

Звери в их команде были все среднего 6-го-железного уровня и все были близки к тому, чтобы войти в верхний уровень.

Зверь Лю Ии, Illucub, достиг 10-го высокого уровня Железа!

Среди всех команд на этой тренировке команда Лю Ии была командой первого уровня.

"Тогда сможешь ли ты убить 78 крысиных пил за один полдень?" - нахмурившись, спросила Лю Ии.

"Э-э..." Уголок рта Лу Чэня дернулся, когда он возразил: "Мой зверь - зверь поддерживающего типа. Как вы можете сравнить меня с ним?"

"Если не можешь, заткнись", - сказала Лю Ии.

Лю Ии не хотела портить Лу Чэня. Она строго сказала толпе: "Если кто-то из вас все еще не согласен, вы можете выступить вперед. Мы можем должным образом обсудить этот вопрос. В противном случае просто заткнитесь".

Лю Ии обычно была очень разговорчивой, но как капитан ее авторитет был бесспорным и сильным.

Другие члены не осмеливались сказать что-то еще, когда увидели, что Лу Чэнь онемел.

"Я опоздал?" - спросил Су Бай. Он прибыл в спешке.

Лю Ии вернулась к своему первоначальному состоянию и усмехнулась: "Нет, мы только собирались отправиться в путь. Пойдем".

Су Бай кивнул и последовал за командой из лагеря.

Единственной странностью было то, что многие смотрели на Су Бая странными глазами.

Особенно Лу Чэнь.

Но Су Бай это было безразлично. Он последовал за командой в Пустыню.

По пути они узнали, что талант Су Бая - боец.

Что позволяет Су Баю просто залечь на дно и поддерживать свою команду.

Вскоре они наткнулись на первого Тиблакгера, который преградил им путь.

Су Бай немедленно открыл его информационную панель.

Имя: Тиблакгер

Потенциал: Нижняя Бронза

Уровень: Верхний 7 Железо

Природа: Свирепый

Талант: Кровожадность (Обычный)

Навыки: Кровавая ярость (Уровень D), Разрыв (Уровень C), Заряд (Уровень C)”

Тиблакгер был довольно сильным, немного сильнее крысиной пилы.

"Разойдитесь в строй! Приготовиться к атаке!" - немедленно приказала Лю Ии.

Члены команды немедленно выпустили своих зверей.

"Illucub, сбей его с толку!"

Талантом Лю Ии был редкий иллюзионист. Она могла достичь двойной эффективности в сочетании со зверем того же типа.

РЁВ!

Тиблакгер собирался броситься вперед, когда он внезапно остановился и замахал острыми когтями в пустоту.

Именно в этом и заключалась ужасная часть иллюзиониста.

Он мог заставить цель погрузиться в иллюзию, не давая отличить реальность от фантазии.

Другие члены воспользовались возможностью приказать своим зверям атаковать.

Хотя Тиблакгер был сбит с толку галлюциногенным эффектом, он уже использовал свой навык — Кровавая ярость, и вошел в состояние неистовства.

Поэтому с ним стало довольно сложно справиться.

РЁВ!

...

В тот момент Bearen, стоявший рядом с Су Баем, очень хотел присоединиться к битве.

Но Су Бай остановил его и сказал: "Сейчас не твое время".

Су Бай не пытался скрыть свою силу, но у Тиблакгера уже были недостатки.

Координация команды была довольно хорошей.

Они не были слишком безрассудны и не спешили убивать свою цель.

Вместо этого они сотрудничали с умениями Иллукуба и продолжали сражаться по очереди, выбивая у Тиблакджера всё больше слабых мест.

Внезапное появление Беарен могло нарушить ритм команды, поэтому им оставалось только наблюдать со стороны.

В течение того периода Су Бэй также использовал свой талант, чтобы усилить других зверей, улучшая их атрибуты и боевую мощь.

Вскоре окровавленный Тиблакджер умирал на земле.

«Первая добыча - зверь верхнего железного уровня. Неплохое начало!»

«Фух... У этого зверя действительно густая кровь».

...

«Жаль, что его шерсть стоила бы много очков».

После несложной битвы все вздыхали от избытка эмоций.

Лиу Ии уже собиралась убрать тело Тиблакджера, когда вспомнила, что у Су Бэя есть умение извлекать ядро зверя. Она спросила: «Почему бы тебе не извлечь его ядро?»

Услышав это, она сразу же вызвала сопротивление окружающих участников.

«Это плохая идея. Это ядро зверя верхнего железного уровня».

«Это слишком рискованно, Ии».

«А что если он провалится?»

Никто не хотел рисковать драгоценным ядром зверя верхнего железного уровня.

«Конечно», - легко согласился Су Бэй.

Затем, на глазах у всех, Су Бэй немедленно приступил к извлечению.

Хотя другие члены команды были не согласны, они не могли переубедить своего лидера, Лиу Ии.

Они могли только затаить дыхание и молиться, чтобы не произошло никаких происшествий.

Лиу Ии, с другой стороны, предвкушала.

Тонкая рука Су Бэя держала нож и плавно и эффективно разрезала кровеносные сосуды.

Каждый надрез был предельно точным и не касался ядра зверя.

Очень скоро Су Бэй извлек ядро зверя верхнего железного уровня.

Состояние ядра зверя достигало 96%!

«Вау! Он даже лучше учителя!»

«Брат, ты крутой!»

«Молодец, у тебя это действительно хорошо получается».

Глаза у всех расширились.

Чем более целыми были ядра зверей одного уровня, тем они были ценнее.

Небольшая разница в состоянии могла привести к резкому падению цены.

Даже учителя в лагере не могли гарантировать, что оно будет целым на 96%.

«Практика делает совершенным», - улыбнулся Су Бэй.

После того как извлечение ядра зверя было упрощено, Су Бэй не сидел без дела. Он массировал Беарена, когда был свободен.

Хотя Беарен ничего не чувствовал по поводу силы массажа Су Бэя, Су Бэй всё равно мог получить эффект от системы упрощения.

«Неплохо, неплохо».

Лиу Ии почувствовала, что получила огромное преимущество, и счастливо улыбнулась.

«Вот, возьми. Не забудь заплатить плату за обработку - 25% очков».

Сказал Су Бэй, вручая ядро зверя Лиу Ии.

От этих слов у всех чуть кровь из носа не пошла.

Плата за обработку, взимаемая учителем в лагере, составляла 30%, и это был грабёж среди бела дня, над которым они долгое время насмехались.

Они не ожидали, что Су Бэй тоже грабитель среди бела дня!

Всего на 5% дешевле.

Лиу Ии, которая считала, что воспользовалась преимуществом Су Бэя, скривила губы. В конце концов, она смогла выдавить только одно слово: «Ладно...»

'Это было немного дороговато, но у них всё ещё осталось 5% очков.

'Поскольку ядро зверя было почти целым, это уже было хорошей сделкой', - подумала Лиу Ии.

http://tl.rulate.ru/book/86000/3808133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь