Готовый перевод Quick Transmigration Counterattack: Mysterious Boss, Don't Tease / Контратака быстрого переселения душ: Таинственный босс, не дразни: Глава 6

В это время вид матери был настолько ужасен, что маленький мальчик не осмелился шагнуть вперед и робко позвал: “Мама.”

  Покалывание в мозгу медленно исчезало по мере того, как поступало воспоминание.

  После того, как Бэй Ютанг получил разрозненные воспоминания о первоначальном владельце, на его губах появилась сложная улыбка.Хотя воспоминания разрозненны, этого ей достаточно, чтобы понять свое нынешнее положение.

  Сейчас я нахожусь в маленькой горной деревушке в отдаленной части Великой династии Чжоу, и владелец тела, в котором я участвую, ранее был известен как Му Чжитао.Му Чжитао - вдова, толстая и уродливая вдова с резким характером и очень дурно пахнущей репутацией.Это все люди, которые испытывают отвращение к своим родителям и родственникам жены.

  “ Мама.Снова прозвучал робкий голос маленького мальчика.

  Бэй Ютанг посмотрел на малыша и увидел в его руке чашу с лекарством. Он вообще не осмеливался взглянуть на нее. Он съежился и держал чашу с лекарством обеими руками.

  “ Мама, прими лекарство.Прозвучал тихий голос маленького мальчика Вао-Вао-Вао.

  Бэй Ютанг протянула руку и взяла чашу с темным лекарством. Она знала, что в этой семье не было денег, так откуда у нее могли быть деньги на покупку лекарства?

  “Это лекарство......”

  Прежде чем она закончила говорить, маленький мальчик снова опустился на колени со звуком "бум", его маленькое личико побледнело, а черные и яркие глаза были полны страха.

  Сяо Баоцзы охотно объяснил, возможно, слишком охотно, и его слова стали прерывистыми: “Я попросил это, вот это и лекарство у тети Ван. Я не потратил никаких денег. Я действительно не потратил ни пенни.”

  Он украдкой взглянул на Сянбэй Ютана, по безразличному выражению его лица было невозможно понять, счастлив он или зол.Таким образом, она заставляла его чувствовать себя все более и более неловко, сжимала шею и опускала голову, готовая вынести порку своей матери.

  Глядя на его внешность в сочетании с разрозненными воспоминаниями Кономото, я также понимаю, почему он такой.

  Му Чжитао очень плохо относится к этому сыну, и он ругает его за то, что правильно, а что нет, и большую часть работы в семье также выполняет малыш.С тех пор как ему исполнилось три года, он стирал и готовил. Если у него не получится, он привлечет к драке первоначального владельца Кономото.

Хотя в прошлом Кономото не очень хорошо относился к маленькому мальчику, он смог выкарабкаться.

  С тех пор, как мы несколько раз говорили о браке, и все они сорвались из-за того, что он носил с собой бутылку, отношение Му Чжитао к нему становилось все хуже и хуже. Он часто издевался над ним и даже несколько раз убивал его. Он также лишился жизни. Он не должен был умирать, и он выжил.

  “ Хороший мальчик, вставай, моя мама тебя не ударит. Бэй Ютанг постаралась смягчить свой голос.

  Он робко поднял голову и украдкой взглянул на нее. Он увидел, что на самом деле на лице его матери не было гнева, а вместо этого появилась слабая улыбка, и сердце, которое он сжимал, постепенно стало менее напряженным.

  - Вставай скорее.”

  Он все еще не решался встать, и после неоднократных подтверждений того, что мать действительно не стала бы его бить, он медленно поднялся.

  Бэй Ютанг на одном дыхании выпила горькое и обезболивающее лекарство из чаши, и рядом с чашей с лекарством не было засахаренных фруктов, приготовленных его братом.Когда она подумала о своем брате и о том, что случилось с семьей Норт, в безразличных глазах Бэй Ютана появился холод, а его руки сжались в кулаки.

  Гу Пянь Ран, Тан Цзинъюй и эти люди, я, Бэйютан, однажды убью вас собственными руками и отомщу за более чем 300 душ в моей Бэйцзя.

  Хотя вид его матери в это время был не таким сердитым, как обычно, ему стало еще страшнее, чем когда она сердилась.

  Маленький мальчик полностью съежил свое худенькое тельце, и он не смел дышать, опасаясь привлечь внимание матери и быть жестоко избитым.

  Бэй Ютанг поставила чашу с лекарством и заметил дрожащего маленького мальчика. Она открыла рот, чтобы позвать его по имени, но не смогла произнести это вульгарное имя, когда оно донеслось до его рта.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86956/2924401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь