Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 51: Новая способность

Утром теплое солнце освещало землю.

В лесу на границе территории Волчьей стаи Мать-Волчица патрулировала местность с Леей.

Они были настороже из-за рысей, которые могли появиться в любое время, и они искали следы мелких животных .

Теперь быстрое потребление пищи заставило двух волков обратить внимание на то, есть ли какая-нибудь мелкая добыча, которую можно было бы принести обратно в волчье логово .

Сама по себе волчья стая специально не охотилась на существ вроде снежного кролика. Во-первых, еды было недостаточно, а во-вторых, малыш быстро бегал.

В результате на их территории появилось много снежных цыплят и кроликов .

В результате из кустов перед двумя волками был слышен звук движения каких-то существ.

Не дожидаясь, пока мать-Волчица сдвинется с места, Лея рядом с ней издала рев .!

Немедленно из ее пасти вырвалась звуковая волна и прорвалась сквозь кусты перед ними, открывая фигуру внутри .

Это был довольно толстый снежный кролик. Он был оглушен звуковой волной и никак не отреагировал.

Воспользовавшись случаем, Лея набросилась и сильно укусила Снежного Кролика за шею .

Со звуком кача шея снежного кролика была быстро откушена .

Держа в зубах Толстого Снежного кролика, Лея подошла к матери-волчице, как будто присваивая себе заслуги .

Что касается матери-волчицы, она также вздохнула и кивнула. Казалось, что она уже достаточно хорошо знакома со своей способностью.

К тому времени, когда Рысь напала в тот день, уже прошло около двух дней .

За этот период Волчья стая претерпела некоторые изменения. Старший брат, второй брат и Лея завершили свои способности к мутации за две ночи.

Лея использовал свою способность [звуковая волна]. Эта способность позволила ей использовать звук из своего горла, чтобы атаковать объект перед собой.

Что касается того, насколько сильным был звук, это зависело от того, насколько громкий звук могла издавать Лея .

Учитывая, что волчата в стае были относительно слабыми, Лея не издавала никаких звуковых волн .

Казалось, что эта способность была более эффективной, чем прямые атаки.

Если бы ее можно было усилить в будущем, она могла бы полностью разрушить внутренние органы врага с помощью вибрации .

После того, как мать-волчица закончила восхвалять Лею, два волка продолжили свой патруль .

В другом лесу, в нескольких километрах от них, серый волк среднего размера постоянно искал следы своей добычи .

Что стоило отметить, так это то, что во рту у него было два выступающих клыка. При солнечном свете он выглядел острым и холодным, как будто мог разорвать что-нибудь на части.

Этот серый волк был старшим братом Су Мина.

Но почему он появился здесь, когда должен был охранять пещеру?

Это должно было начаться прошлой ночью.

Только прошлой ночью, после того, как Лея и второй брат обрели свои способности, травмы на задних лапах второго брата также были исцелены одна за другой .

Благодаря этому у Волчьей стаи появилась здоровая боевая сила .

Отец немного подумал и решил изменить план действий.

Первоначально второй брат и старший из братьев были на страже у входа в пещеру, но второй брат был на страже у входа. Старший брат продолжал искать белую траву, а также смотрел, нет ли там какой-нибудь добычи, которую можно было бы принести в логово волков.

За два дня единственный труп снежного барса был почти съеден волчьей стаей. Оставшейся едой были только четыре снежных цыпленка и два куска замороженного мяса.

Еда Волчьей стаи нуждалась в срочном пополнении.

Поэтому, независимо от того, была ли это патрульная команда матери-волчицы или команда сбора травы брата, у всех них была задача принести еду .

Покинув чащу перед собой, Старший брат продолжил углубляться в лес .

Только что, когда он собирался направиться к участку белой травы, он внезапно почувствовал запах альпийского снежного цыпленка .

Это взволновало его, так как вчера он не наелся досыта .

Если бы он смог догнать альпийского снежного цыпленка, идущего перед ним обратно, это могло бы, по крайней мере, компенсировать потребление пищи за последние несколько дней .

Старший брат, у которого был год опыта охоты, знал, что альпийский снежный цыпленок был социальным животным, и это означало, что в лесу впереди было больше, чем один цыпленок.

Думая о запахе снежных цыплят в своем сознании, Старший брат медленно приблизился к зарослям перед ним .

Постепенно звук активности альпийского снежного цыпленка достиг его ушей .

Кудахтанье… Кудахтанье…

Старший брат осторожно пробирался сквозь чащу и, наконец, увидел сцену перед собой.

Когда он впервые увидел это, он почувствовал, что это путешествие было не напрасным .

В кустах было в общей сложности пять снежных цыплят. Они были довольно толстыми и крупными по размеру.

Их спины были обращены к старшему брату. Они наклонялись и зарывались головами в сорняки на земле.

Глядя на толстый и круглый хвост цыпленка, старший брат слизнул слюну, оставшуюся в уголке рта .

В то же время, он спокойно размышлял, сможет ли его сила подчинить пять альпийских снежных цыплят .

В прошлом, сколько бы их ни было, их было бы недостаточно .

Но теперь, под влиянием странной энергии, все существа начали меняться .

Точно так же, как пять снежных цыплят перед ним, каждый из них был размером с собаку среднего размера. В то же время, они также могут обладать способностью мутировать.

Он все еще помнил, что когда его третий брат в прошлый раз принес снежного цыпленка, он не только попробовал восхитительный вкус, но и спросил своего младшего брата о способности снежного цыпленка к мутациям .

По его словам, большая часть способности снежного цыпленка должна быть [сбор ветра].

Как следует из названия, эта способность заключалась в том, чтобы собирать сильный ветер и атаковать позиции противника. Сила ветра зависела от количества снежных цыплят.

Чем больше было альпийских снежных цыплят, тем сильнее был бы ветер .

Подумав об этом, он решил сначала позаботиться об одном альпийском снежном цыпленке и ослабить его силу, прежде чем он сможет отреагировать .

Он напряг задние лапы и внезапно бросился вперед, точно укусив одного из снежных цыплят .

Его острые клыки пронзили шею противника, сильно прокусив шейный позвонок. Снежный цыпленок в его пасти начал бешено дергаться.

Однако, с небольшой силой изо рта своего старшего брата, борьба снежного цыпленка начала постепенно ослабевать, пока полностью не прекратилась .

Он разжал свои острые зубы, и труп снежного цыпленка упал на землю. Его шея была практически разорвана, и из-за перелома были видны ярко-красная плоть и бледные тонкие кости.

Старший Брат хотел последовать за другими и убить еще одного, прежде чем четыре снежных цыпленка перед ним смогут отреагировать.

Однако цыпленок, который был ближе всего к нему, уже открыл пасть и издал петушиный крик .

Ву-Ву-Ву! ! !

Большое количество звуковых волн ударило в Большого брата, и его уши немедленно завибрировали .

http://tl.rulate.ru/book/88201/2855406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь