Готовый перевод One Piece: Phantom Beast Ant King Meruem Form / Ван Пис: Форма короля муравьев-призраков Меруема: Глава 014

Глава 14: Цвет повелителя противостоит волнам, надменный золотой лев

"Золотой лев, выходи и встречай меня!"

Голос Мо Линя разнесся по всему Вермехо с властным взглядом и высокомерием.

В этот момент Уилмер, который до этого казался мирным, стал маниакальным.

Бесчисленное количество слабых животных с белыми глазами упало на землю, и другие звери начали бегать, как обезглавленные цыплята.

Перед лицом властного взгляда Мо Линя даже эти дикие звери с небольшим мозгом казались обреченными.

"Дже-ха-ха-ха, иметь такую сильную власть, ты потрясающий, сопляк!"

Взрыв надменного смеха донесся из самого верхнего дворца Вильмау, и в этом голосе был также властный взгляд.

Две властные ауры столкнулись друг с другом, и облака над Вермей разорвались на части.

Когда властный взгляд этих двоих излучался, глаза Боа Сандерсонии и Боа Мэриголд побелели, и они потеряли сознание.

Боа Хэнкок почувствовала стеснение в груди и не могла дышать.

Но, глядя на высокую спину Морин, хотя лицо Боа Хэнкок было бледным, ей удалось не упасть.

Внезапно Боа Хэнкок почувствовал необъяснимый прилив силы в своем теле.

Затем из ее тела вырвалась властная аура, чтобы конкурировать с золотым львом.

"В это время Боа Хэнкок действительно пробудит цвет повелителя".

Морин была немного удивлена, увидев властный взгляд Боа Хэнкок.

Хотя Морин знала, что Боа Хэнкок является обладательницей властного цвета, он не ожидал, что Боа Хэнкок пробудит в это время властный цвет.

Поскольку Боа Хэнкок присоединилась посередине, властный взгляд Золотого Льва и Морин одновременно отступил.

"Еще один властный властный хозяин, кроме пиратской группировки Роджера, я снова видел столько властных властных!"

Сопровождаемый глубоким смехом, золотая фигура быстро приблизилась сюда из самого верхнего дворца.

"Цвет повелителя властный, значит, у меня тоже есть квалификация цвета повелителя?"

Услышав слова золотого льва, Боа Хэнкок поняла, что сила только что была властной.

"Правильно, у тебя тоже есть потенциал стать королем, Хэнкок!"

Морин нежно погладил Боа Хэнкок по голове, и он сказал Боа Хэнкок.

"Отлично, я скоро буду твоей помощью, Морин!"

Боа Хэнкок посмотрела прямо на Морин своими большими глазами и с некоторой радостью сказала Молину.

"Я с нетерпением жду этого дня, Хэнкок!"

"Теперь ты сначала позаботься о своей сестре, а я сначала позабочусь о золотом льве".

— сказала Морин Хэнкоку.

С помощью химерных муравьев три сестры Боя ушли отсюда и высадились на другом острове.

В это время перед Мо Линем предстал и золотой лев.

Мо Линь наконец-то увидел истинное лицо этого большого пирата.

Как его прозвали, у Ски светлые волосы до земли, напоминающие львиную гриву.

Над его головой был вставлен руль, и неизвестно, был ли эффект руля повернул его в Средиземное море.

Кроме того, бакенбарды и борода Шиджи золотые, а бакенбарды тоже очень длинные.

Шики носит большое кимоно с оранжевыми и желтыми полосами.У него нет ног.Он кладет на ноги два своих знаменитых меча "Сакура Тэн" и "Мертвый Лес" в качестве ступней.

Глядя на этого покрытого шрамами золотого льва, Мо Линь тоже думал о своей былой славе.

Когда-то один из кадров легендарной пиратской группировки Пираты Рокса, адмирал Летающих пиратов и такой же знаменитый пират, как Золотой Лев, Эдвард Ньюгейт и Гол D Роджер.

Он также был первым пиратом, поднявшим большой шум из-за Марлина Вандора, а также первым пиратом, сбежавшим из неприступного города, известного как железная стена.

Этот человек представляет бесчисленные почести, хотя он больше не работает в море, легенда о нем все еще ходит в море.

"Вас зовут Морин, верно? Откуда вы знаете, что я здесь?"

"Я никогда никому не открывал свое местонахождение!"

Золотой лев посмотрел на Мо Линя и бесцеремонно спросил Мо Линя.

"Очень просто, столько островов можно надолго зависнуть в небе, и только твой порхающий плод может сделать это во всем море?"

Мо Линь улыбнулся золотому льву.

Порхающий плод Золотого льва относится к фруктам уровня ЖУК.

Piao Piao Fruit не только позволяет Золотому Льву избегать гравитации и парить в воздухе, но также может управлять объектами, к которым прикасаются, чтобы заставить их парить. Верхний предел максимального веса груза плавучих объектов в настоящее время неизвестен.

Vermeil передо мной пример.

"Джи-ха-ха-ха, ты, кажется, очень хорошо меня знаешь, Морин!"

— Я не знаю, зачем ты здесь?

Золотой Лев был очень доволен ответом Мо Линя и хотел посмотреть, что делает молодой человек перед ним в Вермейло.

"Если я хочу взять все здесь!"

Мо Линь взглянул на зверей, бегающих по разным островам, и улыбнулся золотому льву.

Количество диких зверей в Вермау больше, чем предполагал Молин, что позволит Молину выращивать больше химерных муравьев.

— Маленький дьявол, ты знаешь, о чем говоришь?

Услышав слова Мо Линя, глаза золотого льва стали острыми, а затем он яростно ударил Мо Линя левой ногой, связанной знаменитым ножом.

Огромный порез ударил перед Мо Линем, и когда Мо Линь увернулся от удара вбок, порез фактически прорезал море, принесенное Вильмеджо, на сотни метров в глубину.

"Как и ожидалось от Золотого Льва, даже несмотря на то, что он был серьезно ранен, его навыки фехтования по-прежнему очень свирепы".

Мо Линь посмотрел на золотого льва перед собой, и его глаза загорелись желанием.

По сравнению с фехтованием Золотого Льва, стиль владения двойным ножом контр-адмирала Столлобери — просто детская игра.

Вот почему Морин не использовал кендо, которому он научился у Столоберга.

По сравнению с фехтованием такого известного великого фехтовальщика, как Золотой Лев, фехтование Столоберга действительно уступает.

"Почему бы тебе не сделать шаг? Ты смотришь на меня свысока?"

Увидев действия Мо Линя, золотой лев ещё больше разозлился.

Золотой лев непрерывно брыкался обеими ногами и нанес серию ударов по Мо Линю.

Каждый удар был не меньше, чем только что сделанный, и Мо Линь моментально оказался в опасности.

"Отличное владение мечом, это то, что я хочу!"

Тон Мо Линя был полон возбуждения, а затем он превратился в остаточное изображение и бросился прямо к золотому льву.

Было очевидно, что Мо Линь только что встретил Золотого Льва, и битва между ними началась так внезапно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/88362/2818327

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь