Готовый перевод One Piece: Phantom Beast Ant King Meruem Form / Ван Пис: Форма короля муравьев-призраков Меруема: Глава 046

Глава 46: Острова Шамбор

Расположение островов Шамбор очень особенное, они находятся на пересечении семи маршрутов.

В это время в небе летел "Кунпэн" Молина, и по мере того, как они приближались к островам Шамбор, в море становилось все больше и больше кораблей.

Пузыри один за другим плавали вокруг Куньпэна в небе, и под солнечным светом эти пузыри сияли разноцветным светом.

Морин почувствовала себя так, словно попала в царство сказок.

"Это острова Шамбор? Это действительно остров мечты!"

Глядя на остров с разноцветными пузырьками, постоянно плавающими внизу, Мо Линь не мог сдержать эмоций.

"Да, сколько бы раз вы сюда ни приезжали, пейзажи островов Шамбор всегда незабываемы".

Боа Хэнкок протянула свою белую ладонь, осторожно взяла пузырь и надула его.

Боа Хэнкок уже прибывала на острова Шамбор на пиратском корабле, и это был первый раз, когда она смотрела на острова Шамбор с неба.

Надо сказать, что смотреть на острова Шамбор с неба гораздо красивее и мечтательнее, чем смотреть на них с моря.

На этом острове собрались пираты на семи водных путях, и число пиратов здесь тоже самое большое.

Со сбором пиратов здесь появились и охотники за головами, живущие за счет пиратских голов.

Так родился деформированный и процветающий остров.

Движение Kunpeng, входящего в порт, чрезвычайно крутое, он скользит прямо с неба.

Позади Куньпэна три больших муравья-химеры, полные муравьев-химер, скользят вместе с ним.

Чтобы предотвратить внезапное нападение во время приземления, для предупреждения окружающих вылетели плотно сбитые муравьи-химеры.

В этот момент жители этого маленького острова почувствовали, что небо потемнело.

"Что это за монстр, неужели острова Шамбор захвачены монстрами?"

Житель посмотрел на небо и в испуге сел на землю.

"Я видел этих монстров, химерных муравьев, это химерные муравьи!"

"Король муравьев Молин с наградой в 5 миллиардов Бейлисов прибыл на наш маленький остров!"

Нож в руке охотника за головами бессознательно упал на землю, а он этого совершенно не заметил.

Глядя на химерических муравьев, пролетающих в небе, его лицо побледнело от испуга.

Он читал отчет Молина в газете, и он был ужасным парнем, который мог уничтожить двадцать военных кораблей одним человеком.

Мужчина споткнулся и побежал в дальний переулок, желая сбежать с островов Шамбор до прибытия Морин.

"бум!"

Огромный Куньпэн приземлился в порту, и огромная волна взбудоражила весь порт.

После того, как Мо Линь сошёл с лодки, он ощутил хаос на острове своим властным чувством.

— Я теперь такой страшный?

Морин не могла не задаться вопросом.

Очевидно, он еще не сделал шага, когда жители узнали химерных муравьев, паника распространилась как чума.

Молин — вторая по величине награда в этом море, и награды всех пиратов в первой половине великого пути вместе взятых не так высоки, как у Молина.

Жители не знают, что из себя представляют Молины, но, судя по его награде Бейли в 5 миллиардов, он страшный парень.

"К счастью, я не приземлился на острове 1, иначе Дофламинго пришлось бы бежать с золотым фруктом?"

Глядя на пустой порт, Морин улыбнулась Боа Хэнкок.

Мо Линь повернул голову, чтобы посмотреть на химерных муравьев.По приказу Мо Линя, эти химерические муравьи нырнули в море и начали осаду других островов.

В состав островов Шамбор входят 79 островов, и Морен применит абсолютную силу, чтобы контролировать находящиеся в его руках острова Шамбор.

Он находится очень близко от штаб-квартиры ВМФ, а Морен по-прежнему остается врагом номер один для ВМФ.

Мо Линь мог представить, что как только флот узнает, что он здесь, они нападут на него.

И флот, прибывающий на этот раз, определенно будет сильнее, чем крестовый поход Сакаски против амазонки Лили.

До того, как Мо Линь получил золотой плод, он не позволял никому сливать сюда новости о себе.

Когда муравьи-химеры услышали приказ Мо Линя, они нырнули в море и сформировали небольшие группы, чтобы плыть к островам Шамбор.

"Давайте испытаем автомобиль-пузырь в Шамборе!"

Морин посмотрела на оставленную там пузырчатую машину и сказала Боа Хэнкок.

Самая большая достопримечательность островов Шамбор – это пузырьки, представляющие собой особую природную смолу, выделяемую корнями мангрового дерева Алквиман благодаря дыханию, которая расширяется вместе с воздухом, образуя пузыри, а затем улетает в небо.

Поскольку пузырьки подходят только для климатического диапазона мангровых зарослей Алькисман, как только пузырьки покинут климатический диапазон островов Шамбор, смолистые компоненты взорвутся, потому что они не могут полностью проявить свою силу.

Машины из пузырей, колеса обозрения из пузырей, дома, построенные из пузырей... Культура пузырей пронизывает все уголки острова Шамбор!

Боа Хэнкок обнял Морин за талию, и Морин просто медленно поехала на машине-пузыре к Острову 1.

Теперь, когда муравьи-химеры окружили острова Шамбор, острова Шамбор оказались под контролем Мо Линя.

И теперь, когда золотой плод еще не был продан с аукциона, Мо Линь решил ненадолго отпустить пули.

Химерные муравьи быстро завершили блокаду острова.Не успели жители, которые хотели сбежать с острова, сесть на лодку, как они обнаружили, что все лодки странным образом затонули.

Когда кто-то попытался использовать жучок с телефоном-улиткой, чтобы рассказать другим о появлении Морин на островах Шамбор, они обнаружили, что жучок с телефоном-улиткой не работает!

Именно химерные муравьи заблокировали телефонный жучок.

Как профессиональная боевая команда, Мо Линь давным-давно обдумал эту ситуацию.

Так что он принес много экранированных телефонных жучков, прежде чем отправиться в путь.

Теперь вокруг островов есть солдаты, которые держат черных муравьев-химер, чтобы заблокировать сигнал.

Их внешний вид мало чем отличается от человеческого, и никто бы не подумал, что среди них замешаны химерные муравьи.

Хотя аукцион золотых фруктов не попал в заголовки газет из-за Мо Линя, никто из людей в этом море не отказался бы от полученного богатства.

Поэтому, прежде чем начался аукцион золотых фруктов, на острова Шамбор уже прибыло бесчисленное количество жадных людей.

Золото олицетворяло богатство и славу с древних времен, и можно контролировать большое количество золота в этом море, контролируя золотой плод.

Очевидно, что этот лозунг совершенно не выдерживает никакой критики, но ослепленные жадностью люди уже все проигнорировали.

Никто не знал, что Морин и Боа Хэнкок уже направляются к аукционному дому, а он скоро придет!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/88362/2818362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь