Готовый перевод Harry Potter: New World / Гарри Поттер: Новый мир: Глава 15

Удивительно, как одно незначительное событие может оказать огромное влияние на последующие. Отсутствие Гермионы в компании Гарри и Рона негативно сказалось на их успеваемости. Никто другой не присоединялся к ним - все уже разделились на свои группы, кроме Невилла. Но он был в порядке, потому что регулярно проводил время в оранжереях с мадам Спраут и занимался растениями. И многие хорошо относились к мальчику, хотя прямой дружбы не было. Хм. Лучшие друзья Невилла - растения. Интересно, что произойдет, если я подарю ему саженец каннабиса?

Гермиона и я систематически пропускали матчи по квиддичу, получая выговоры от МакГонагалл, но мы знали, как ее подкупить. Мы просто демонстрировали наши достижения в области трансфигурации. Мы говорили, что это все благодаря упорному труду и тренировкам, но если мы будем ходить на матчи, то когда мы будем учиться? МакГонагалл была тронута нашим стремлением к знаниям, и иногда мне казалось, что еще немного, и она скажет обо мне что-нибудь, но нет. Она ничего не сказала. Но она определенно признала мое абсурдное сходство с Нарциссой. И вряд ли остальные профессора страдают слепотой, но со мной не происходит ничего хорошего или плохого. Как и Драко, кстати, он не проявляет ко мне никакого негатива, равно как и позитива - для него я не существую. Он полностью погружен в конфликт с Героем и шестым Уизли.

В начале декабря я получила посылку от своих родственников. Обычно мы только переписываемся. Я писала о своих успехах. Найты писали о событиях во внешнем мире и даже присылали мне обычные газеты. На этот раз из обычной школы пришла посылка с задачами.

"Что это?" - спросила Гермиона за завтраком, когда увидела, как мне сова сбросила объемный мешок с заданиями. Я даже испугалась, что он меня насмерть пришибет. Смерть была бы абсурдной.

"О, это, Гермиона, задания из школы".

"Из школы?" Изумление на ее лице не поддавалось словесному описанию.

"Но почему? То есть из обычной школы?"

"Ну да", - пожала я плечами, убирая посылку в свой рюкзак с невидимым расширением. Я его вместо школьной сумки использую - удобно. Вещи носить не тяжело, а вместимость большая.

"Но... но... Почему?"

"Ну как же, почему?!" - притворно удивилась я. "А вдруг у меня с магией не сложится? После Хогвартса спокойно пойду в колледж или даже университет и устрою себе нормальную жизнь в мире магглов. Если здесь не получится".

"Это же гениально! А как я сама до этого не додумалась?" - Гермиона быстро встала из-за стола и, перекинув ремешок сумки через плечо, было собралась выйти из большого зала.

"Мне срочно нужно написать письмо родителям".

Гермиона ушла, а Гарри, сидевший рядом со мной, удивленно на меня посмотрел.

"Что? Запасной план всегда должен быть".

"Да нет", - замялся Поттер. "Я просто даже не думал, что кто-то захочет вернуться в обычный мир, ведь здесь есть магия".

"Кто сказал, что я хочу?"

Поттер и еще несколько подслушивающих ребят непонимающе подняли глаза.

"Есть такое слово - надо. Вот и надо. Как я сказала, на случай моего полного провала, как мага, готовлю себе "пути отступления". Вроде я не дура, так что с такой нагрузкой справлюсь".

"И что это вы все так помешались на этой учебе?!" - возмутился Рон. "Даже на квиддич и то ходить перестали, или чибитко играть. Или в шахматы, на худой конец!"

"Мне некогда. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время впустую".

"А куда спешить-то?" - удивился Рон.

"Ты чистокровный. Тебе не понять".

"Эй! В нашей семье к маглорожденным вполне себе хорошо относятся!" - огрызнулся Рон. К нашему разговору теперь уже все за нашим столом прислушивались.

"Я и не спорю. Просто чистокровные у руля магического мира. Даже несмотря на то, как твою семью в своих кругах называют, у тебя перспектив больше, чем у маглорожденных, даже если ты все время обучения ничего делать не будешь".

"Ты ошибаешься, Макс, — высказался один из ребят со старших курсов. — И законодательство, и министерство сейчас поощряют Маглорождённых."

"Утешайте себя иллюзиями, господа. Как будто какой-нибудь чистокровный в десятом-двадцатом поколении уступит вам место под солнцем. Ну что ж. Вы можете все сведения об этих темах выяснить сами, а я пойду учиться."

С этими словами я отправился на занятия. Нужно ещё решить школьные задания и отправить их обратно.

На Рождество мы с Гермионой решили остаться. Точнее, я уже знал, что останусь. Но и Гермиона решила, что летом можно будет отдохнуть, а здесь, пожалуй, не стоит. Я настоял, чтобы Гермиона написала большое поздравительное письмо родителям и отправила подарки в виде магических сладостей. Без сахара. Сам сделал то же самое, и поставщиком сладостей выступили близнецы Уизли за весьма скромную плату в сикли. С школьным филином я отправил школьные задания, а Гермиона свои. По её словам, родители в рекордные сроки сумели организовать ей экстернат и переслать задания, и упёртая девка за два дня всё решила. А ещё она наконец-то занялась физическими упражнениями. Специально для этого я трансфигурировал ей различный спортивный инвентарь. Ещё родители отправили ей целую кучу книг по гимнастике и лёгкой атлетике.

Единственное, что в Хогвартсе меня несколько огорчило — это невозможность потренироваться в гемомантии и со своим духовным оружием. Особо не верю, что в этом замке есть хоть одно место, которое может быть скрыто от всевидящего ока Дамблдора. Поэтому лучше лишний раз не светить такими навыками, на всякий случай. Само Рождество прошло в пустующем замке на редкость тихо. Гермиона подарила мне объёмный справочник по лечебным зельям. И я вспомнил, что эта тема меня глубоко интересует. А ещё вспомнилось, как Гермиона смотрела, как я выполняю трансфигурированную ката кендо с синаем. Поэтому я попросил родителей достать одну книжку — "Хагакурэ". Книга у меня есть, но перед рыцарями я её как-то не хочу светить — не поймут. Многого и сам не понимаю, и чем больше пытаюсь в ней разобраться — тем меньше понимаю. Хотя ограниченный и прямолинейный человек сочтёт "Хагакурэ" необоснованно жестоким сочинением средневекового воина-самурая. Я же перечитываю её каждый год, и каждый год в ней вижу что-то новое. И да, книга не имеет отношения к ката, но мне интересно, что будет, если её дать прочитать Гермионе.

Рождественские каникулы прошли под девизом "Отдыхаем от учёбы, изучаем подаренное". Довольно забавно было смотреть, как Гермиона то что-то выписывает из книжки, то зачёркивает, то переписывает. Видимо, адаптировала мудрость древнего воина к местным реалиям, с учётом магии.

Я задумался: "А почему я нахожу общий язык только с Гермионой?" При размышлении над этим вопросом я пришёл к простым выводам. Мне просто комфортно с ней. Она достаточно умна, чтобы понимать мои периодические высказывания. Она, как и я, пришла сюда учиться. Постоянная бардачная расслабленность Гриффиндора не интересует ни меня, ни её. Как следствие, общаться ни у неё, ни у меня ни с кем не получается. Меня всё устраивает.

http://tl.rulate.ru/book/88740/3840929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь