Готовый перевод Heaven Extinction Martial Emperor / Воинственный император, покоривший небеса: Глава 12

Глава 6

Переводчик:

Lordbluefire

Редактор:

Lordbluefire

«Цилин, какой подарок ты приготовил для своего дедушки?» — с улыбкой спросил Ли Яозон.

Эти слова, естественно, вызвали любопытство у гостей.

Свои подарки они уже преподнесли, когда прибыли.

Но подарки на день рождения, подготовленные людьми из клана Ся, обычно дарили только тогда, когда присутствовали все гости, чтобы продемонстрировать их на всеобщее обозрение.

Ся Цилин улыбнулся. Он вытащил из рукава свиток с картиной и сказал: «Я желаю, чтобы слава дедушки длилась вечно!»

Ся Цанлю рассмеялся. Он принял картину и развернул ее, чтобы все могли ее увидеть.

Изображение было ярким и живым, как будто настоящая природа. В то же время от него исходил слабый аромат.

«Это же картина Плавающей нефритовой горы!»

«Плавающие картины — творения мастера Нефритовой горы. После его смерти картины стали редкостью на рынке. Искренность молодого господина Ся можно увидеть хотя бы по тому, что ему удалось найти одну из этих картин и преподнести ее в качестве подарка на день рождения».

Все хвалили Ся Цилина.

«Глупый ребенок, даже если бы ты подарил обычную картину, дедушка был бы очень счастлив!» — ласково сказал Ся Цанлю.

В этот момент подошел Ся Сюнь и вручил свидетельство о праве собственности.

«Этот сын поздравляет отца с днем рождения!» — произнес Ся Сюнь, протягивая свидетельство. «Этот сын никчемен, не смог найти приличного подарка и только смог приготовить для отца Поместье горы Фуюй».

Все гости пришли в замешательство.

«Поместье горы Фуюй — превосходное поместье стоимостью 500 000 таэлей серебра. Возможность остаться там — символ статуса».

«Верно. Все богачи нашего Города одинокого облака хотели бы приобрести поместье горы Фуюй, когда состарятся. Однако лишь жалкие немногие могли себе его позволить».

«Лорд поместья Ся настолько влиятелен. 500 000! Этот дар поистине слишком весомый!»

Лицо Ся Цанлю светилось от радости. Он был очень доволен этим подарком. «Ты заставил тебя потратиться».

Ся Сюнь скромно сказал: «Пожалуйста!»

Он повернулся к Ся Юаню и произнес: «Я уверен, что мой старший брат подготовил еще более удивительный подарок для отца».

Все взгляды также обратились к Ся Юаню.

Ся Юань тихонько вздохнул. С его финансовыми возможностями как он мог подготовить еще более «удивительный» подарок?

Ся Сюнь пытался додавить его, желая, чтобы тот опозорился.

Но теперь, когда дело дошло до этого, Ся Юаню оставалось только собраться с духом и выйти вперед. Он достал подарок, который тщательно подготовил. «Желаю отцу крепкого здоровья».

Широкая улыбка на лице Ся Цанлю давно исчезла. Он лишь натянуто улыбнулся и кивнул.

«Этот сын подготовил набор фигур для го, в которую отец больше всего любит играть», — сказал Ся Юань. «Фигуры сделаны мной вручную из растёртых рыбьих костей и виноградных лоз. Они пойдут на пользу здоровью отца. Надеюсь, отцу они понравятся».

Отец и сын Ся Сюнь думали только о том, как выглядеть в глазах Ся Цанлю, когда преподносили свои подарки.

Лишь Ся Юань действительно заботился о здоровье Ся Цанлю.

Тот, кто имеет сердце, поймет, кто искренне заботится, а кто нет.

Ся Цанлю принял подарок. Он открыл его при всех и увидел изысканный набор фигур для го, отполированных до блеска, и шахматную доску. Эти предметы были упакованы с величайшей тщательностью.

«Спасибо», — бесстрастно сказал Ся Цанлю. Он небрежно положил подарок на маленький столик сбоку.

Аура недовольства исходила от него совершенно открыто!

Ся Сюнь притворился удивленным. «Э, старший брат. Неужели у тебя уже нет денег? Как ты мог подарить такую неприглядную вещь? Если у тебя нет денег, младший брат может одолжить тебе. И теперь ты преподносишь такую вещь на глазах у наших гостей, ты намеренно пытаешься стать посмешищем в глазах посторонних?»

Кажется, Ся Сюнь был чем-то огорчен и сетовал, что еще больше стыдило Ся Юаня, и ему было некуда девать глаза.

Взгляды гостей, устремленные на Ся Юаня, были полны презрения.

— Экономит деньги на праздновании шестидесятилетия своего отца. Какой непочтительный сын.

— Я слышал, чтобы помочь своему никчемному сыну поступить в боевой павильон, Ся Юань потратил в два раза больше денег на наем мечника Пинъяна в качестве наставника. Вот почему теперь у него нет денег.

Все включились в разговор. Ся Юань чувствовал, будто в него вонзились десять тысяч ледяных шипов, и попал в очень трудное положение.

Он сохранял спокойствие и мог лишь молча вернуться к столу, где сидел с сыном.

Когда Ся Цилин увидел, что гости насмехаются над его дядей, в его глазах промелькнул намек на презрение. После этого его взгляд обратился к Ся Цинчену. — Младший кузен, позволь спросить: неужели и твой подарок — это что-то, что ты приготовил наспех?

Он хотел, чтобы Ся Цинчен окончательно опозорился.

Как он посмел довести его уважаемого учителя до такого состояния? Он должен заставить Ся Цинчен заплатить за свои поступки!

Ся Юань поспешно сказал: — Цинчен еще молод, откуда у него деньги, чтобы купить подарок...

Было бы ничего, если бы они высмеивали только его, но в дело не должен быть вовлечен его сын.

Поэтому он не хотел, чтобы Ся Цинчен показывал сокровище из их кладовой, которое было слишком жалким, чтобы показывать его на публике.

Но кто бы мог подумать, что Ся Цинчен на самом деле встанет в позу, без раболепия и с достоинством. Он сказал: — Я приготовил подарок.

— О? Почему бы тебе не достать его, чтобы показать всем? — улыбнулся Ся Цилин.

Ся Цинчен спокойно ответил: — Хорошо.

В любом случае, он приготовил его для того, чтобы все могли его увидеть.

Он достал нефритовый пузырек размером с ладонь. В нем находилась разноцветная духовная жидкость.

— Что это за чушь? Его можно пить? — спросил друг Ся Цилина, Ли Яоцзун.

В глазах Ся Цилина тоже отразилось сомнение. — Неужели это подарок, который ты приготовил? Дедушка уже немолодой, и ему нельзя пить всякие сомнительные снадобья неизвестного происхождения.

Даже гости никогда не видели этой разноцветной жидкости.

Они раздумывали про себя. Духовная жидкость, приготовленная ребенком? Насколько она может быть хорошей?

В лучшем случае это окажется смесью медицинских лечебных трав, не так ли?

Жидкость выглядела не так уж плохо. Но если говорить о том, чтобы ее выпить, то тут можно действительно рисковать жизнью.

Выражение лица Ся Цинчена было спокойным, не выражающим ни радости, ни печали. Он проигнорировал всех и направился к Ся Цанлю. — Это Божественная вода спокойного сердца. После ее приема появляются два эффекта. Во-первых, она улучшает или развивает интеллект. Во-вторых, она продлевает жизнь на десять лет. Я приготовил ее в качестве подарка для деда. Надеюсь, она тебе понравится.

Однако Ся Цанлю вообще не обрадовался. Он смотрел на Ся Цинчена с недовольством.

Сегодня ему исполнялось шестьдесят лет, и он на самом деле не рассчитывал на то, что его посредственный внук сделает ему какой-то ценный подарок. Но он должен был хотя бы приложить больше усилий и не позорить его, верно?

Его внук решил над ним поиздеваться и подарил ему самодельную жидкость неизвестного действия. Он пытался его разозлить до смерти?

Что было еще более смешно, Ся Цинчен даже заявил, что она может продлить жизнь на десять лет!

Самое высококлассное алхимическое лекарство в Городе одинокого облака могло продлить жизнь максимум на один год.

Десять лет? Да как он смеет делать такие заявления!

В этот момент разочарование Ся Цанлю в Ся Юане и его сыне достигло апогея!

Видя, что Ся Цанлю не хочет принимать подарок, Ся Цинчен убрал протянутую в воздухе руку. Он оставался спокойным, ни одна эмоция не отражалась на его лице.

«Ха-ха-ха. Цилин, твой младший кузен и впрямь чудак. Продлить жизнь на десять лет и улучшить умственные способности? Он хоть понимает, что это значит или нет?» Ли Яоцзун схватился за живот, заливаясь смехом. «Алхимический эликсир, продлевающий жизнь на десять лет? Никогда о таком не слыхал. И интеллект, значит, тоже может развить или улучшить? Неужели он вправду думает, что эта разноцветная жидкость — лекарство бессмертия?

«Твой младший кузен не с приветом, как думаешь?» продолжал смеясь Ли Яоцзун.

Все гости покатились со смеху.

«Ся Цилин, Ся Цинчэнь. Один, видно, райский, а другой — земной».

Ся Цинчэнь оставался невозмутимым. Даже после этих слов не возникло на его лице ни единой эмоции. Он просто развернулся и ушел.

Но Ли Яоцзун знал истинные намерения Ся Цилиня. Очевидно, он не желал так легко отпускать Ся Цинчэня. Он тут же заговорил: «Брат Ся, не спешите так уходить. Необходимо провести испытание вашей волшебной целебной жидкости прямо сейчас, чтобы расширить наши горизонты, так ведь?»

http://tl.rulate.ru/book/90222/3922591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь