Готовый перевод The Journey Of The Peasant Mother-in-Law / Путешествие свекрови-крестьянки: Глава 2. Муж оригинала.

Жулань изо всех сил старалась притвориться спящей, навострив уши и внимательно прислушивалась к движению вокруг нее. Он явно просыпался и долгое время не издавал ни звука. Пять чувств первоначального владельца были в порядке, и она ясно чувствовала, что человек рядом с ней пристально смотрит на нее. Он смотрел на нее так, как будто видел цветок.

Жулань больше не осмеливалась двигаться, но на сердце у нее было немного не по себе. Оригинальный владелец и ее муж были женаты более 20 лет. Какими бы хорошими ни были их отношения, он не должен пялиться на нее по утрам!

Кто-то постучал в дверь.

– Моя по-по(1) встала? Пора готовить завтрак.

По воспоминаниям Жулан, это старшая невестка, которая была любимицей оригинального владельца, потому что она очень похожа на шози(2) оригинала, единственное, что нехорошо, это то, что она слишком громкая.

Судя по громким крикам, семейный статус оригинала не может быть поколеблен.

Теперь Жулань даже не может притвориться спящей. Она не хочет, чтобы мир узнал, что ядро оригинального тела изменилось, потому что она не хочет, чтобы ее сожгли заживо как монстра. Лучше жить, чем умереть!

Пытаясь перенять тон первоначального владельца: – Я встал, я выйду через некоторое время.

Видя, что ее по-по не сердится, Ли Ши (3) осмелела и ответила: – Хорошо!

Но затем она пробормотала: – Она стала бабушкой, но все еще липкая.

Жулан: – …..

Это недостаток сердца? Разве ты не знаешь, что в доме нет звукоизоляции? Не могла бы ты бормотать тише. У нее было темное лицо, потому что не только старшей невестке пришла бы в голову эта мысль.

Если бы она знала это, она бы проснулась раньше, но теперь слишком поздно сожалеть.

Жулань сердито открыла глаза и села, но была ошеломлена, когда обернулась. Ее муж, который явно только что проснулся, снова закрыл глаза. На первый взгляд, он притворился спящим. Смущен ли он, услышав, что сказала его невестка?

Жулань была одета в серый суконный халат и смотрела на своего мужа. Мужчинам в древние времена нравилось носить бороду. К счастью, это были не усы. В условиях общего низкого роста в древние времена его рост не превышал 1,7 метра.

Независимо от того, притворялся ли ее муж спящим или нет, Жулань быстро надела туфли и вышла. Она действительно боялась, что болтливая старшая невестка не сможет контролировать свой рот. Через некоторое время об этом узнают соседи, а это означало, что об этом узнает вся деревня, и она не могла позволить себе потерять свое лицо.

Жулань изо всех сил старалась освоить привычки оригинала, потерла лицо перед выходом, посмотрела на старшую невестку, которая болтала с соседкой во дворе, и сердито заговорила: – Иди сюда быстро, приготовь еду, если ты не хочешь готовить, то я отдам это дело второй невестке.

Ли Ши сжала шею, передать второй невестки? Как она могла отдать готовку; это была легкая работа, не грязная и не утомительная, и при этом она могла воровать еду. Она быстро подбежала, чтобы порадовать: – Мама, ты так хорошо выглядишь сегодня, когда люди говорят, что кто-то нежнее цветка, они имеют в виду мать.

Жулань: – …..

Ей действительно не следовало позволять Ли Ши открывать рот. Глядя в глаза соседям, она, казалось, поняла. Она все равно вышла поздно. В конце концов, Ли Ши распространила информацию, и на этот раз, даже если она прыгнет в Желтую реку, она не сможет ее смыть.

Она свирепо посмотрела на Ли Ши: – Поторопись и готовь.

Она не могла вынести взгляды своих соседей.

Жулань пошла и отперла зернохранилище, достала миску риса из бочки и отсыпала кукурузной муки по памяти на завтрак. Она хотела кашу, рисовую кашу.

После этого она не вернулась в спальню, а села на стул, пересматривая воспоминания о своем теле. Ей нужно было привести себя в порядок.

Это была не та династия, о которой она читала в книгах по истории. Новая династия была основана одиннадцать лет назад, и династии сменились. В конце предыдущей династии было более десяти лет неспокойных времен, а затем еще десять лет борьбы. Можно сказать, что с тех пор, как родилась первоначальная владелица, она никогда не жила стабильной жизнью. Даже если установится новая династия, жизнь не стала намного легче.

После установления новой династии и одиннадцати лет восстановления не вернули процветание горам и рекам полных язв. Даже если некоторые налоги были освобождены, простые крестьяне из низов едва ли могли получать достаточно еды и одежды.

Оригинальное тело вступило в брак в возрасте пятнадцати лет, что стало началом десятилетней войны. Также из-за этой войны у нее появилась возможность выйти замуж за своего мужа, пятнадцатилетнего Туншена (4), но жаль, что муж родился в неспокойное время. В конце предыдущей династии злые духи появлялись одни за другими, императорские экзамены были приостановлены, и десять лет шла война. Когда была установлена новая династия, Туншены были слишком стары, чтобы думать о том, чтобы снова сдавать экзамены. Вместо этого они возлагают все свои надежды на своих сыновей.

1. Это означает "свекровь"

2. Жена старшего брата

3. Ши означает мадам или миссис. Жену в Китае знали не по имени ее мужа, а скорее по фамилии ее родной семьи. Итак, старшая невестка была из семьи Ли.

4. Буквально означает “ученик-подросток”, экзаменуемый начального уровня, который сдал экзамены в округе / префектуре.

http://tl.rulate.ru/book/90302/2898696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь