Готовый перевод The Hunter Amongst Villains / Охотник среди злодеев: Глава 1.2: Новая земля

Тут-же он заметил короткую паузу, подавляющее чувство боли, прежде чем он почувствовал, как что-то вырвалось из его груди.

Посмотрев на руки мужчины, он увидел что-то красное и бьющееся, прикрепленное к толстым шнурам из мяса. Он увидел, как его собственное сердце вытащили из его тела, прежде чем мужчина раздавил его в своих руках, выжимая кровь из красного мяса, пока свет угасал в глазах трупа.

Остальные злодеи с ужасом смотрели, как их товарищ падает на землю.

Рука мужчины оставалась вытянутой, все еще держа раздавленные остатки сердца их товарища, и кровь струйкой текла по его пальцам. Страх начал пронизывать разум каждого из присутствующих злодеев. Что бы они ни делали, они не могли победить этого парня, прикоснуться к нему. Старший мутант уставился на человека, его глаза расширились от смятения.
«Мы здесь только ради ребенка. Если мы заберем ребенка, мы покинем вашу территорию, хорошо?»
«С каких пор монстры опускаются так низко?» Взгляд мужчины переместился с трупа на него, его убийственное намерение было направлено на него, не ослабевая.

Злодей-мутант скривился, услышав, как мужчина постоянно называет их 'монстры'. Он слегка растерялся. С чего бы товарищу Злодею быть настолько против их действий?
«Мы не «монстры». Мы просто Злодеи, выполняющие свою работу».
«А?» Мужчина сузил глаза и направился к нему, его убийственное намерение все еще было на пике.
«Нет никакой разницы, особенно когда я вижу только мерзость». Мужчина ответил серьезным тоном.

Уменьшенная группа Злодеев вздрогнула, пронзенная тем фактом, что они умрут, несмотря ни на что.

Взглянув на лежащего на земле ребенка, гротескному злодею пришла в голову идея.

Пока мужчина без рубашки продолжал прокладывать себе путь через его соотечественников, щуплый злодей бросился к мальчику и схватил его , гротескные щупальца обхватили горло мальчика и задушили его.

Держа мальчика между мужчиной и собой, злодей почувствовал поразительный страх.
«Убирайся отсюда. Сейчас же. В противном случае я задушу этого ребенка».

Широкие, панические глаза мальчика уставились на неподвижную фигуру мужчины без рубашки.

Щупальца вокруг его горла сжались, подавляя дыхание. 

Старший мутант вздрогнул, увидев, как убийца бросился к монстру держащему мальчик, пробегая мимо трупа.
«Я-я сказал, остановись…»

Прежде чем мутант смог сжать горло мальчика еще сильнее, мужчина остановился, вырвал клешню из трупа мутанта, и пнул в его сторону со скоростью, на которую он не мог среагировать.

Нечеловеческие глаза мутанта расширились в тот момент, когда он почувствовал, как что-то холодное пронзил его голову, прямо в центр лба. Щупальце, державшее мальчика, отпало, и мутант упал лицом на пол, безжизненный, как марионетка.
«…» Остальные злодеи теперь боялись за свою жизнь.
«Приготовьтесь к смерти». Сказал мужчина, продолжая свою расправу.

Гару стоял в центре своего мира, окруженный кровью и трупами монстров, его единственной компанией был мальчик лет девяти, сидящий там, дрожащий от страха. Гару глубоко вздохнул, успокаиваясь, его ярость утихла, потому-что боль от накопленных травм догнала его .
«Черт!» Гару знал, что ему нужно восстановиться. Он скоро потеряет сознание, если оставаться в бездействии.
«Малыш, ты знаешь место, где я могу остановиться без помех?» спросил Гару. Он не знает, почему вокруг него не было ни одного леса на расстоянии видимости, или почему он упал с неба, окутавшись черным туманом, но он выяснит это позже. Ему нужно было вылечиться… кроме того, он был голоден.
«Э-э-э…» Ребенок все еще застыл на месте, не в силах пошевелиться, скорее всего, от страха.
«Малыш, вот что ты делаешь для того, кто тебя спас? Отведи меня туда, где я смогу подлечиться. Я потеряю сознание, если буду бездействовать». Гару снова потребовал, наставляя парня, на этот раз к действию.
«Я… и-иди за мной». Парень задыхался, потирая шею, все еще болевшую от удушья щупальцем.

Глядя на ребенка, он также нуждался в медицинской помощи, судя по фиолетовым синякам на его лице, хотя он не позволил ему вызвать скорую помощь. Гару хорошо освоил искусство самопомощи и помощи другим.

Он не даст себя поймать Ассоциации Героев, несмотря ни на что.

Когда юноша направился вниз по лестнице, Гару последовал за ним. Темнота казалось, поглотила лестницу, делая все трудноразличимым. И он, и мальчик продолжали спускаться вниз, проходя пролет за пролетом. Вокруг была почти полная тишина, не считая их шагов. Гару подошел к ближайшей двери, и медленно распахнул ее. 

Все двери,через которые они проходили, плотно закрывались. Он не мог ничего  услышал ни за одной из них. Однако, в отличие от всех остальных входов, тот, что находился в дальнем конце коридора, был широко открыт, обнажая интерьер. Когда они приблизились к комнате, Гару сузил глаза, заметив очень очевидно, сломанный замок на двери.

Мальчик вошел в открытую комнату первым, оглядывая интерьер, а Гару последовал за ним. Окинув комнату взглядом, Гару не мог не заметить следов взлома и похищения. Мебель была опрокинута и разбросана по комнате. Занавески с соседнего окна валялись на полу,  Грязные следы ног разного размера и формы были

по всему полу - след многочисленных злоумышленников. Стоящий рядом обеденный стол лежал перевернутый,  одним из злоумышленников в результате их насилия.

Гару видел, как юноша обвел взглядом комнату, легкомысленно осторожничая и настороженно оглядываясь.

Эта квартира была его домом. Кровавоволосый охотник не мог видеть никакого хозяина дома. Возможно, монстры снаружи уже...
"Ты живешь один, парень?" спросил Гару, чтобы удостовериться.
"...нет... Моя тетя владеет этим домом. Она сегодня в отъезде..." ответил Гин, проходя направился к шкафу с белой дверцей на стене.

Следуя за мальчиком, Гару держался чуть позади. Его нюх оставался обостренными, на случай, если еще какие-нибудь монстры приблизятся. Он был поражен тем, насколько слабыми были эти монстры. Казалось, что они были низшими по рангу. Тело Гару все еще болело, он медленно шел позади мальчика, все еще страдая от накопившихся ран.
"Вот, держи", - сказал Гин, доставая из шкафа белый квадратный футляр с красным плюсом.

 Это была аптечка, предназначенная для экстренных случаев.Он открыл небольшой набор медицинских принадлежностей. Антисептики, бинты, марли и широкий ассортимент других медицинских инструментов были готовы к использованию. Тело Гару болело, когда он смотрел на содержимое аптечки.

Мальчик начал вынимать материалы один за другим, поглядывая на него.
"Э-э-э... как тебя зовут, дядя?" спросил мальчик, боясь, но стараясь быть храбрым.
"...Гару". Гару ответил, взяв бинты и антисептик.
"И не называй меня дядей. Мне восемнадцать". Гару слегка укорил мальчика, когда тот расширил глаза.
"...а?" Мальчик удивленно моргнул.
"Но ты выглядишь на тридцать!" произнес мальчик, не подумав, и грубо указывая на лицо Гару.

Уставившись на Гару, мальчик наблюдал, как тот обрабатывает свои тяжелые раны, задаваясь вопросом, через что ему пришлось пройти, чтобы выглядеть таким окровавленным.
"...э-э-э... почему ты упал с неба?" спросил мальчик. Человек, упавший с неба, было, конечно, самым странным событием, когда Гару думал об этом.
"...меня уронила птица", - тупо ответил Гару, вспомнив о Фениксе, обещание снять шкуру с монстра крепко сидело в его сердце.
"А?" Мальчик снова моргнул, пытаясь осмыслить свой ответ, так как атмосфера вокруг стала неловкой.
"...птица? Что? Какого размера птица?" Смущенный мальчик спросил, не в силах представить себе такую большую птицу.
"...большая", - резко ответил Гару, заканчивая перевязывать руки.

Продолжая лечить себя с помощью медицинских принадлежностей, Гару вспомнил о трех героях, которые загнали его в угол. Воспоминание вызвало

легкое нахмуривание, он скривился от боли и стыда. Возможно, это произошло всего несколько минут назад, но оно прочно засело в глубине души.  После этого у него возник еще один вопрос.

Однако после воспоминания Гару преследовал вопрос. Что с ним случилось?
"...малыш, где я?" спросил Гару. Понять свое местоположение было крайне важно, так как он

не может определить расстояние между ним и тремя героями - ну, двумя героями и еще одним мастером боевых искусств, который соперничал со старым пердуном.
"Э-э-э, - заикнулся парень, собирая остатки мужества, чтобы ответить страшному человеку.
"Х-Хосу..."
"...Хосу?" повторил Гару, моргая. Он не знал ни одного места в Городе Z под названием Хосу.
"Это новое место в городе Z?"
"...э... что такое город Z?" спросил мальчик, явно смущенный.
"А?"

Смущение было написано на лице Гару, когда он смотрел вниз на такого же недоумевающего мальчика. Где он был? Мальчик не знал, где он находится.

Атмосфера наполнилась взаимным недоумением, когда двое обменялись пустыми, вопросительными взглядами.

Быстро встав, юноша бросился к одной из ближайших открытых дверей в доме. Гару слышал, как он шуршит различными предметами. После минутного молчания шаги стали ближе.

 Внезапно из-за двери появился ребенок, держа в руках большой лист бумаги.

 Зажав оба края листа, юноша продолжал приближаться к Гару, бумага шуршала, когда он двигался.

Остановившись перед Гару, юноша положил карту на пол.

Расправив ее руками, он посмотрел на Гару.
"Все в порядке?" спросил мальчик у охотника-героя, глядя на географию земли, в которой он теперь жил.

Гару окинул карту взглядом. После тщательного изучения, брови Гару нахмурились. Он не узнал ни одного из этих мест. Названия и названия и ориентиры были чужды ему - чувство тревоги начало наполнять Гару, пока он смотрел на

на незнакомую карту. Он даже не заметил, что ребенок пристально смотрит на него.
"У-у-у... откуда взялся мистер?" спросил мальчик, хотя в глубине души все еще был напуган.

 Единственное, что держало его в тонусе, был тот факт, что этот человек спас его от похищения, и он не убил его хладнокровно, как это было со злодеями.
"...парень, у тебя есть глобус или что-то в этом роде?" спросил Гару, когда парень моргнул.

Покрутив головой влево и вправо, мальчик нашел опрокинутый глобус, который раньше стоял на деревянном шкафу.

 Подняв его, мальчик вернулся к Гару и вручил ему скульптурное изображение мира, который они называют своим домом.

Недоумение Гару только возросло, когда он протянул руку и взял глобус. Взглянув на

на модель мира, Гару начал вращать его. Его взгляд практически прожигал  сферическую модель Земли, вращаясь в горизонтальной плоскости вокруг

вертикальной оси. Как и на карте, Гару ничего не узнал на этой сфере. Более того, там был не один континент.

У малиноволосого охотника голова пошла кругом, пока он осмысливал неожиданное откровение. Он больше не был дома - пастиш мира, который он называл домом.
"Малыш, что ты знаешь о монстрах?" спросил Гару.
"Э-э-э... как бугимен?"
"...Ассоциация героев?"
"Эм, герои есть, но... я не знаю об ассоциации".
"...S-класс?"
"..." Молчание мальчика было оглушительным.
"О боже..." Гару моргнул, уронив глобус на пол.

Глобус разбился о деревянные доски. Теперь он убедился в этом.


"Ладно, малыш, расскажи мне все, что ты здесь знаешь. О людях, о... героях?"

Гару требовательно запросил информацию.
"У-у-у... ты иностранец?" спросил парень, сбитый с толку его внезапным требованием.
"...ты можешь сказать, что..." Гару счел разумным не вмешивать его в свою жизнь.
"...герои... ну, они - сила добра и справедливости. Каждый из них обладает причудами, которые отличают их индивидуальность и неповторимость". Мальчик

объяснял на удивление плавным тоном и использовал слова, которые другим в его возрасте было бы трудно понять.
"...Что такое Причуды?" спросил Гару, не отпуская термин.
"А?" Гару не понравилось, как мальчик смотрел на него, как будто увидел новую породу людей.
"...не заставляй меня повторяться. Что такое причуды?" Гару спросил решительным

тоном.
"Ну... Причуды - это что-то вроде сверхспособностей. Они уникальны для каждого человека. Восемьдесят процентов планеты имеют причуды! У всех, даже у детей!"
"..." Слова, вылетевшие из его рта, прозвучали совершенно неубедительно.
"Сверхспособности?" Были вещи, которые Гару презирал больше всего на свете.Одна из них - концепция способностей, даваемых без надлежащей проверки. В общем, он ненавидел тех, кто обладает силой незаслуженно.

Мальчик продолжал разглядывать Гару, слегка удивленный и любопытный, как этот странный человек не знает о причудах. "Да-да. У каждого героя есть своя причуда. Существуют

даже есть школы, где учат, как управлять своей причудой!"

"...у тебя есть эта... Причуда?" Гару требовался пример оскорбления.

То, как мальчик надулся на глазах Гару, не осталось без его внимания.
"...нет..." Мальчик ответил, с большой печалью в тоне.
"...А что будет с теми, у кого нет этой... причуды?" спросил Гару, которому не нравилось, к чему все идет."

Мальчик опустил голову, удрученно глядя на землю.
"Ну... они не становятся Героями... они живут обычной жизнью. Их обычно называют Бесстрашными".


"..." Слова, которые он произнес, еще больше унизили мир, в котором он жил. Концепция сверхспособностей была абсурдной для Гару. Общество супергероев, основанное на сверхспособностях. было еще хуже, чем капиталистическая версия в его доме. Причина в том, что

по крайней мере, там у каждого было больше шансов стать героем.
"...Это чушь собачья", - ругался Гару.
"Любой может стать героем там, откуда я родом. С причудами или без".
"Любой? Откуда ты родом?" Юноша поднял голову и посмотрел на Гару.

 Теперь в его глазах светился заинтересованный, любопытный взгляд. Гару мог видеть, что парень потеплел к нему, страх в его голосе уменьшился.
"...Лучше тебе не знать, малыш", - сказал Гару, оглядываясь по сторонам.
"Есть еда?" В животе у Гару заурчало. Его тело нуждалось в отчаянном пополнении запасов. К тому же ему нужно было место, где он мог бы отдохнуть и восстановить силы, 

прежде чем отправиться в мир снаружи.

Бросив взгляд на Гару, юноша поспешил к разрушенной кухне.  Он начал искать в ней все, что можно было найти из еды.

Он чувствовал взгляд Гару на своей спине, пока продолжал поиски. Он открыл дверь кладовки, там стояла большая миска с завернутым рисом. Серебряноволосый юноша бросился к неподвижной фигуре своего спасителя.
"Рис в порядке?" Протянув Гару большую миску с рисом, юноша слегка улыбнулся.
"...есть мясо? Белок?" спросил Гару, внимательно разглядывая рис. Он кажется холодным и твердым. Его нужно было разогреть, чтобы он стал съедобным, но микроволновка была вырвана из розетки.
"С-с-скорбно... злодеи разбили холодильник. Это единственное, что осталось нетронутым". Мальчик

удрученно ответил.
"... к черту. Принеси и это. Меня не волнует, что это с пола; мне это нужно сейчас".

У Гару не было места для непостоянства. Ему нужен был сахар в крови, чтобы ускорить исцеление, и ему это было нужно сейчас.

Поставив всю миску с рисом на пол рядом с Гару, мальчик поспешил обратно на кухню. Открыв ближайший ящик, он достал тарелку. Обойдя по кухне, он начал собирать всю еду, упавшую на пол - половину курицы, небольшую кучу говядины, множество маленьких, разбросанных суши-роллов и еще больше еды на полу. Собирая их, юноша

положил их на тарелку. Вскоре на тарелке оказалась огромная куча разнообразных продуктов, и мальчику едва удавалось удерживать ее на месте.


"Спасибо, малыш".

Гару сел, скрестив ноги, и принялся глотать еду голыми руками.

Ему нужно было выдержать холодное смертное топливо и заставить свой желудок работать на пределе своих возможностей.

 Трудно было есть сырой рис, но, по крайней мере, влага, содержащаяся в обертке, делала его достаточно мягким,

чтобы он мог проглотить - холодное мясо и овощи. Он жалел, что оставил их не приготовленными, но разборчивость не была роскошью.

Ему нужна была энергия, и нужна она была сейчас.

Наблюдая за тем, как Гару яростно поглощает огромную кучу еды, сереброволосый мальчик удивленно расширил глаза, он видел, как фунт за фунтом поглощаются с невероятной скоростью.

 Он не только был способен без труда справиться с группой

злодеев в одиночку, не получив ни царапины, но он также мог поглощать пир, рассчитанный на десятки людей!
"...Вау."

Звук поглощения Гару наполнил тихий воздух опустошенной кухни. Через несколько мгновений тарелка была вылизана дочиста, и та с грохотом упала  на пол. Юноша уставился на мужчину, переведя взгляд на

очищенную тарелку. Прошло несколько мгновений, пока вся груда еды не исчезла в пасти Гару.
"Вода есть? Большой кувшин или что-то еще?" спросил Гару, слегка отрыгнув.

Развернувшись, мальчик снова бросился на кухню. Он начал оглядываться по сторонам в поисках чего-нибудь, что он мог бы наполнить водой для своего голодного гостя. В одном из углов кухни лежал пустой галлоновый кувшин. Подняв его, сереброволосый юноша начал быстро наполнять его из единственного неповрежденного крана. Юноша ждал и ждал, пока кувшин продолжал наполняться. Почувствовав, что тяжесть в его руке постоянно увеличивается, юноша взглянул на все еще сидящего Гару.

Как только кувшин наполнился полностью, юноша схватился за ручку обеими руками.

Он начал перетаскивать кувшин к Гару,к ак и тарелку, ребенок поставил кувшин рядом с Гару, и вода забулькала внутри. Сереброволосый мальчик выпрямился и поднялся на ноги, тяжело дыша от многократных

возвращения на кухню. 

Быстро поднеся кувшин к губам, Гару глубоко выпил,  всю прозрачную жидкость. Через несколько мгновений вода почти полностью исчезла. Еще через несколько секунд после звучного глотания в кувшине остался только пустой воздух.

"Спасибо." Помимо всего прочего, ему нужно было найти место, где остановиться.

Гару выглянул в разбитое окно, увидев солнце, освещающее с другой стороны. Новый мир... который ему предстоит исследовать. Заманчивая перспектива, чем дальше, тем больше.

Гару обдумал ее, и на его губах появилась улыбка.

Похоже, у Бога были на него планы, какими бы они ни были. Однако, тем не менее, Гару отказал Богу в удовольствии видеть, как его замысел работает

как ему заблагорассудится. 

-------—

В тени современного общества, в комнате, которой почти не касался свет.

Во тьме лежат две фигуры, одна из которых окутана черным туманом злобы, а другая омрачена смертью.
"Ха... Ха..." прохрипел Курогири, тяжело дыша, стоя на руках и на коленях перед конкретной крепкой безликой фигурой, его энергия истощилась после третьего

испытания пускового препарата, введенного в его вены.
"Твой контроль над усиленной причудой не улучшился ни на йоту, Курогири". Сидящий в кресле человек "посмотрел" на стоящего перед ним человека с выражением несомненного разочарования.
"Простите меня... Сэнсэй". Человек из черного тумана склонился перед безликим человеком с величайшим почтением.
"Я не держу на тебя зла, Курогири. Помни, что я никогда не ожидал что этот эксперимент удастся с самого начала. В твоей неудаче нет никакой потери. Просто постарайтесь в следующий раз. Ради Лиги Злодеев".

http://tl.rulate.ru/book/90439/2918538

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Похоже, у Бога были на него планы, какими бы они ни были. Однако, тем не менее, Гару отказал Богу в удовольствии видеть, как его замысел работает
А он разве верущий? Он вообще создаëт впечатления человека, у которого нет авторитетов
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь