Готовый перевод A Ghost's Revenge / Месть призрака (Гарри Поттер): Глава 15

"Я не доверяю Дамблдору. Это он поместил Гарри к моей сестре. За что, кстати, я все еще злюсь на тебя", - сказала она, одарив его взглядом. Она гораздо больше злилась на директора, но Сириус был хоть немного виноват в том, что Гарри остался там.

"Что я сделал?" спросил Сириус, бросив на нее недоверчивый взгляд. Он никогда бы не оставил Гарри у Петунии.

"Ты побежал за крысой, когда должен был взять Гарри и убежать", - сказала она, ткнув пальцем ему в грудь.

"Мамочка, ты сердишься на Падфута?" - прервал их спор крошечный голосок.

"Немного, малыш", - сказала она, улыбаясь своему сыну. "Он совершил ошибку, которая не понравилась маме. Она его простит, но ему нужно знать, чтобы он не повторял эту ошибку", - объяснила она.

"Мы в порядке, малыш", - сказал Сириус, пощекотав шестилетнего ребенка на руках.

"Давай уйдем отсюда", - сказала Лили, возвращаясь в голову Гарри.

"Мама говорит, что нужно найти гостиницу недалеко от входа", - сказал Гарри, после того как немного послушал свою маму.

"Хорошо", - сказал Сириус, в его тоне чувствовалась настороженность. Он редко ориентировался в маггловском мире. И то немногое, что он знал, должно было измениться с тех пор, как он там побывал. Он прошел через "Липкий котел" и вышел через парадную дверь. Поблизости не было ни одной гостиницы, поэтому он выбрал направление и начал идти.

Они прошли около десяти кварталов, и оба уже устали, когда он наконец увидел гостиницу. "Спроси у своей мамочки, подойдет ли эта", - сказал Сириус Гарри, который посмотрел туда, куда указывал мужчина. Это было шикарное здание с большими стеклянными дверями и колоннами. Называлось оно The Causeway.

Мама сказала "да", - ответил мальчик, прислонившись головой к плечу мужчины. Итак, двое усталых мужчин направились к красивому зданию. "Мама сказала, чтобы ты попросил двухместную комнату", - прошептал Гарри на ухо Сириусу, как велела ему мама.

"Извините", - сказал Сириус администратору. "Мне нужно забронировать двухместный номер на неизвестное количество времени", - сказал он, одарив ее победной ухмылкой. "Моя жена выгнала нас, и теперь мы оказались брошенными здесь без багажа", - объяснил он, надеясь, что женщина купится на это. "Мы не знаем, сколько времени пройдет, пока мы найдем жилье", - добавил он.

"Ох, бедняжки", - сказала женщина средних лет и стала искать на компьютере свободную комнату. "У меня есть одна свободная, но это люкс", - сказала она, надеясь, что мужчина, который выглядел больным, сможет себе это позволить. Его одежда выглядела хорошо, хотя и немного устаревшей.

"Мы возьмем его", - сказал Сириус, положив на стойку свою блестящую новую карточку. Он очень надеялся, что все делает правильно.

"У вас есть удостоверение личности?" - спросила она, взяв карточку и проверив ее. Ей было так жаль этого человека, его жена выгнала его и этого милого мальчика из дома.

"Нет, боюсь, это все, что у меня есть", - сказал он, проклиная себя за то, что не подумал об этом. Он знал, что такое удостоверение личности. В свое время он немного поработал в баре. "Я вернусь с чем-нибудь завтра", - добавил он. Они снова пошли в Гринготтс. Он слишком устал, чтобы сегодня снова иметь дело с гоблинами.

"Только на этот раз. Но приходите с этим завтра", - сказала женщина, протягивая ему карточку и ключ. "Ваша комната на верхнем этаже, а лифт вон там", - сказала она, указывая налево.

"Спасибо, я возьму это удостоверение завтра", - пообещал он, крепче прижимая к бедру сонного Гарри.

Сириус и Гарри поднялись на лифте на последний этаж и нашли номер люкс. Сириус провел их внутрь и отметил, что там есть гостиная и две спальни. В номере была небольшая мини-кухня с мини-баром. Он собирался разместить его там, где Гарри не сможет его достать. Он усадил Гарри и дал ему осмотреться.

Лили материализовалась и сказала: "Вызови обслуживание номеров на обед". Она тоже оглядела комнату и заметила мини-бар. Она увидела, что Сириус недоуменно смотрит на телефон, и пожалела его. Она показала ему, как пользоваться внутренним телефоном, и объяснила, что нужно заказать. Когда он закончил, она позвонила Алексу и сказала ему, где они находятся.

"Я буду там завтра днем с кем-то из социальной службы. Они возьмут показания Гарри. На данный момент Петуния и Вернон находятся в тюрьме, ожидая освобождения под залог. Дадли отправился со своей тетей по отцовской линии. Вы будете рады узнать, что мы нашли Ремуса Люпина и свяжемся с ним завтра. Вы хотите, чтобы он знал, где вы находитесь?" - спросил мужчина, и она услышала, как он тасует бумаги.

"Да, пожалуйста. Завтра утром мы должны получить документы, но мы должны вернуться к обеду", - сказала она, глядя, как Гарри играет с игрушками, которые Сириус расстелил для него. Она понятия не имела, что ей делать с его школьным образованием в данный момент. Возможно, Сириус отправит его в начальную школу, а на следующий год он будет учиться на крыльях. Оставалось всего несколько недель, так что это было вполне возможно.

"Хорошо, я дам ему вашу контактную информацию, и, надеюсь, он позвонит вам завтра вечером", - сказал адвокат, затем попрощался и повесил трубку.

В дверь постучали, и Лили вернулась в голову Гарри, пока не ушла уборка номеров. Она вышла, когда они ели свой обед из рыбы и чипсов. Гарри взял шипучий напиток без кофеина, а Сириус ограничился чаем. Скоро наступит время сна, а Сириус выглядел так, будто ему тоже не помешает. Каждый из них принял свое зелье и лег спать.

Пока те двое спали, Лили строила планы. Они были предварительными, поскольку она еще не знала всех игроков, но она собиралась попросить кого-нибудь снять дом здесь, в маггловском мире, и правильно воспитать ее мальчика. Если Дамблдор станет слишком большой проблемой, они собирались убраться из Доджа, как любили говорить янки.

Она ни за что не позволит своему мальчику страдать под властью человека, которого закон не тронет. Она всё равно собиралась подать иск в суд и попытаться внушить Сириусу, чтобы он сделал то же самое с Министерством и Дамблдором. Это они виноваты в том, что он так долго просидел в тюрьме. Если бы они выполняли свою работу, он никогда бы не переступил порог Азкабана.

Гарри проснулся первым и играл со своей мумией, пока не проснулся Падфут.

"Давайте найдем вам двоим одежду", - сказала Лили, хотя знала, что у Гарри целый новый гардероб. "Мы купим Падфуту немного, и притворимся, что купили Гарри", - повторила она.

"Я люблю притворяться", - сказал Гарри, глядя на маму.

"Я знаю, что любишь, малыш", - согласилась она, проводя рукой по его лицу. "Мне нужно, чтобы ты притворился, что не знаешь свою маму. Есть немагические люди, которые не знают о призраках", - сказала она, думая о социальной службе. "Завтра придут люди, чтобы поговорить с тобой о твоей тете Петунии и о том, как она плохо к тебе относилась. Ты вообще не должен упоминать о маме", - сказала она, опускаясь на колени до его роста.

"Но, мамочка, разве это не ложь?" - спросил крошечный мальчик, его лицо скривилось от смущения. "Миссис Уолш говорит, что врать плохо", - сказал он, вспомнив слова своей учительницы.

"Да, это так. Но это закон для волшебников. Нельзя рассказывать немагическим существам о магии, и нельзя нарушать закон", - попыталась Лили, думая, что закон для Гарри важнее, чем миссис Уолш.

"О, как шпион?" сказал Гарри, его глаза стали большими.

"Да, малыш, как шпион", - сказала Лили со вздохом облегчения. Она даже не подумала об этом.

"Слышишь, Падфут, завтра мы станем шпионами", - пискнул Гарри, поворачиваясь к своему крестному отцу.

"Да, это будет весело", - сказал Сириус с широкой ухмылкой на лице.

"А теперь пойдем, купим твоему крестному одежду", - сказала она, вставая и возвращаясь в голову Гарри.

Это был веселый день шопинга для двух мужчин. Гарри купил еще несколько игрушек, а когда они были в уборной, то расстегнули всю его одежду и сложили ее в наколдованные мешки. Выглядело это так, будто они купили их в магазине. Эти двое были совершенно обременены, и они заставили улыбнуться секретаршу, когда проходили мимо нее.

http://tl.rulate.ru/book/90471/2907574

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь