Готовый перевод Susan Bones and the Prisoner of Azkaban / Сьюзан Боунс и узник Азкабана: 5-6

5 – Неожиданные откровения

Интерлюдия с Гарри

Пять месяцев в Азкабане дорого обошлись осужденному Мальчику-Который-Выжил. Он увеличил длину волос на пять дюймов, которые превратились из мило неуправляемых, как описывали многие молодые ведьмы, в лохматый беспорядок. По крайней мере, так он потерял в размере талии; а для и без того худого человека пять дюймов можно назвать только нездоровыми. У него была бы солидная борода, если бы он был достаточно стар. К древним травмам, нанесенным Дурслем, он добавил сломанную лодыжку, вывихнутое запястье и три ушибленных ребра.

В общей сложности он провел еще три недели в больничной палате тюрьмы, залечивая различные травмы. На самом деле растяжение запястья было вызвано там. Но поездки в больницу были лучшим в новой жизни Гарри. Они дали его разуму шанс оправиться от повреждений, вызванных частыми визитами дементоров.

— Гарри, я открываю дверь. Женский голос объявил: «Я принесла тебе хорошей здоровой еды, Гарри?» Когда ответа не последовало, она вошла, подошла к неподвижному телу на узкой полке. И тут же подвергся нападению.

Заключенный быстро узнает каждый квадратный сантиметр своего уголка ада. "ЯХХХ!" — закричал он в ярости. Он бросился со своей кровати в нее, дико раскачиваясь. Это была его первая встреча с Нимфадорой Тонкс.

— Хватит! — командовал молодой аврор после непродолжительной борьбы. Единственной реальной жертвой всего инцидента стал поднос с едой и ее шляпа.

Гарри стоял, опершись о каменный угол, и осуждающе зарычал на нее: «Сука! Еще один головорез Диггори!»

«Твой крестный послал меня». Она возразила: «Знаешь? Сириус Блэк».

Гарри снова атаковал, крича «ЛЖЕЦ!»

"Если бы я был здесь, чтобы причинить тебе боль!" — проворчала Тонкс, затягивая на нем молотковый замок. — Тебе было бы намного хуже!

Гарри тщетно изогнулся и прорычал: «Докажи, сука!»

«Он велел мне сказать, что я торжественно клянусь, что ничего хорошего не замышляю». Она резко ответила: «И еще раз назови меня сукой, и я размозжу тебя по всей этой клетке!»

Его бросили на свою ветхую кровать, и он лежал там. "Как он?" — спросил он с намеком на улыбку.

— Никаких извинений за то, что взъерошил мне волосы? — холодно спросила она.

Гарри пожал плечами. — Если ты действительно с Сириуса, ты поймешь. Если ты один из головорезов Диггори, это не имеет значения.

— Диггори? — спросила она, но затем передумала. — Мы вернемся к этому позже. Я договорилась, чтобы меня перевели сюда, чтобы помочь вам. Но это зависит от того, ответите ли вы на один вопрос. Я обещаю вам, что узнаю правду…

Гарри фыркнул: «Избавь меня от угроз. Меня слишком много раз били, чтобы бояться».

"Верно." Признал Тонкс: «Да или нет… Ты убил Седрика Диггори?»

Все напряжение вытекло из его тощего тела, когда он ответил «Нет».

— Я принесу еще один поднос. Обещала Тонкс, полностью удовлетворена.

Ему поверили. Впервые за несколько месяцев Гарри не выдержал и заплакал.

Тонкс ненадолго подумала, не утешить ли его, но его нападение было слишком свежо в ее памяти. Она ушла. Когда она вернулась позже, он спал беспокойным сном. Она лениво подумала, что случилось с остатками первого испорченного подноса.

Икс

Хаффлпафф в настоящее время занимает последнее место в гонке Кубка по квиддичу. К середине ноября каждый Дом сыграл по две игры со счетом 0:2. Сегодня был матч-реванш против Гриффиндора. Их первая игра была относительно близкой. Хорошо в пределах значения Snitch. Сьюзен, естественно, подбадривала свою команду. Эдди Кармайкл был достаточно приятным мальчиком, если не считать победы в квиддиче. Она бросила его довольно публично, объяснив разницу между легким поддразниванием и просто высокомерием.

В этом году в команде Гриффиндора доминировал Уизли. Это был только третий раз в истории Хогвартса, когда четыре члена одной семьи играли с командой факультета. Рон вышел на место вратаря. И Джинни заменила Гарри в роли Искателя. Именно по этой причине команда была довольно непопулярна.

"ВЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!" Сьюзан зажала рот пальцами и издала пронзительный свист, когда Хаффлпафф вышел вперед. Двое ее ближайших товарищей пощипывали уши. Все должно было закончиться дуэлью между двумя ловцами-новичками. Час спустя Хаффлпафф был впереди 150-90. Поскольку она знала, где решится игра, Сьюзен сосредоточилась на Кадвалладере, их новом ловце. Она внимательно следила за ним, так что увидела маленький золотой шарик почти так же быстро, как и он. Снитч оказался гораздо ближе к нему, чем к Джинни. Что касается концовок, результат был немного антиклиматическим. Джинни была просто не на своем месте. Окончательный счет был 320-130.

Джастин Финч-Флетчли насмехался над трио гриффиндорских охотников: «Это происходит из-за того, что в вашей команде есть все эти любители Поттера».

— В чем дело, Финчи? усмехнулся Фред Уизли

Джордж продолжил: «Мама не знала, в честь какого отца назвать тебя?»

Даже для близнецов-нарушителей спокойствия это было чересчур. Челюсти отвисли с обеих сторон.

Джастин был слишком зол, чтобы беспокоиться о последствиях. Его палочка вышла, и он выстрелил «Reducto!» в толпу гриффиндорцев.

Территория за полем для квиддича внезапно превратилась в поле боя. Это было сердитое воссоздание шутливой драки, которая произошла в ожидании результатов третьего задания всего несколько месяцев назад.

"ПАЛОЧКИ ВНИЗНННН!" заревел на шум. Соответствие было автоматическим. Это был директор. Его волосы развевались на ветру, у которого, казалось, не было источника. «Все вернутся в свои гостиные. Мы просто скажем, что отпраздновали отличную игру».

Драко Малфой из группы слизеринцев пожаловался: «Но во всем виноваты гриффиндорцы!» Голова Дамблдора повернулась примерно на дюйм в сторону блондина, все еще излучая силу. Демонстрируя незаурядные умственные способности, Крэбб и Гойл ускользнули каждый от своего лидера.

Икс

«В этот день я не приходил сюда ни в каком официальном качестве». Амелия Боунс объявила собравшимся пуффендуйцам: «Моим единственным желанием было насладиться визитом моей племянницы. Позвольте мне просто сказать, что если бы кто-то серьезно пострадал, всем вам грозило бы обвинение».

Четвертокурсник запротестовал: «Вы слышали, что они говорили о Джастине!»

"Не имеющий отношения!" возразила Амелия. «И первая колкость исходила от мистера Финч-Флетчли! Нет, повторяю, НИКАКАЯ словесная провокация не оправдывает насилие!»

Профессор Спраут вставила себя: «Я не позволю гостям спорить с гостями в моей гостиной!»

"Почему нет?" — потребовал зачинщик всей заварухи. — Никто так не говорит о моей маме! И ты все равно на стороне Поттера!

Взгляд Амелии был уродливым: «Моя работа — следить за соблюдением законов и расследовать преступления».

Джастин поник.

Семикурсница вошла в брешь и спросила: «Если Поттер был признан виновным, то почему ваша племянница все еще «ведет расследование»? Мы все знаем, что это так».

— Когда, мисс… — начала Амелия.

«Мешки»

Она продолжила: «… Сакс стал ли допрос или исследование известного события преступлением? Если это так, я сильно отстаю от своих обязанностей».

— Мы все знаем, что это сделал Поттер! — заявил Старшекурсник.

Амелия склонила голову в знак согласия: «Да, он был признан виновным. И это обязанность моего Департамента заключать его в тюрьму. Возможно, я могла бы вызвать у вас некоторое сочувствие, показав вам некоторые из заключенных, которые у меня есть. Азкабан, мягко говоря, заслуживает своей репутации. Но я сомневаюсь, что ваши родители одобрят это. Итак, простой вопрос: кто-нибудь из вас верит в возможность того, что Гарри Поттер не мог убить Седрика Диггори?»

Сьюзан, которая до сих пор хранила молчание, подняла руку и сказала: «Да».

"Не дерьмо!" – усмехнулась нынешняя пресс-секретарь.

«Это задержание, мисс Сакс». — заявил профессор Спраут.

Несколько первокурсников подняли руки. Цифры придали смелости некоторым другим. Конечно, никакого большинства, даже значительного меньшинства. Они обменялись резкими взглядами. Ханна была среди тех, чьи руки оставались опущенными.

Довольно непреднамеренно заставив мисс Сакс замолчать, глава факультета был вынужден прервать молчание: «И что, мадам Боунс, вы имеете в виду?»

«Просто показать, что есть некоторые различия во мнениях». Амелия ответила: «И что в этом нет ничего плохого. Позвольте мне спросить… нет, не обращайте на это внимания… Как директор магического правопорядка, позвольте мне сказать вам, что никто из ваших соседей по дому не нарушал закон, придерживаясь или выражая мнение. "

Чувствуя необходимость вновь заявить о себе, Спраут сказала: «Спасибо за вашу помощь с сегодняшним волнением, мадам Боунс. Я уверена, что вы хотели бы продолжить свой визит. Сьюзан, не стесняйтесь показать своей тете территорию».

Амелия моргнула, а затем хладнокровно ответила: «Конечно, профессор. Приятно снова увидеть старую гостиную. Сьюзен».

«Да, мэм… э-э, мэм», — ответила Сьюзен, переводя взгляд с одной ведьмы на другую. Она собрала свои внешние мантии, чтобы не смотреть ни на что. Обеспокоенно взглянула на Ханну и последовала за тетей, бормоча: «Гарри Поттер, черт возьми, тебе лучше быть чертовски невинным. И тебе чертовски лучше быть чертовски благодарным, когда я чертовски докажу это».

Во дворе замка Амелия направила свою племянницу в уединенный угол и наложила Отталкивающие чары. — Я привез с собой два доклада. Я прочитал их по дороге сюда. Она сказала.

Сьюзан взглянула на сверток, который держала тетя.

— На этот раз нет. — сказала она с большим авторитетом. «Это не то, что я хотел бы, чтобы ребенок читал».

Сьюзан посмотрела на нее и возразила: «Я больше не ребенок».

"Ты МОЙ ребенок!" — отрезала Амелия.

Сьюзан вздрогнула от внезапного упрека: «Я не могу читать о том, через что проходит человек моего возраста ?» она выстрелила в ответ.

«Нет, Сьюзи, — ответила Амелия гораздо мягче, — я бы предпочла, чтобы вы этого не делали. Я скажу вам, что за последние два месяца он был госпитализирован четыре раза на одиннадцать дней в общей сложности. ."

Сьюзен с отвращением фыркнула и выругалась «Моя задница».

— Я вполне способен читать между строк, юная леди. Амелия отругала ее: «И я также читала то, что вы говорили мне в своих письмах. До сих пор нет ничего, что доказывало бы его невиновность, но я думаю, что начинаю понимать, что вы имеете в виду. Когда вы добавляете оскорбления».

Сьюзан все еще раздражала ее из-за заключенных, но, довольная переменой, она сказала: «Спасибо. Как насчет воспоминаний, о которых я просила?»

"Я сделал." Мадам Боунс ответила: «Почему именно эти люди?»

Сьюзан ответила: «Последняя партия. Я заметила, что они смотрели именно на то место, где появились Сед и Гарри. Все произошло так быстро. Многие воспоминания едва показывают их до Смертельного проклятия. Некоторые даже позже. совершенно бесполезен».

«Хорошее замечание. На самом деле молодец». – похвалила Амелия. Она вытащила свою палочку и сказала: «Мы посмотрим на них вместе, но сначала, я думаю, нужно провести тест. Легилименс !»

Сьюзен немного вздрогнула, но тут же расслабилась. Она чувствовала, как тетя ощупывает поверхность, нажимая то тут, то там. Примерно через минуту присутствие исчезло, и она открыла глаза. — Ну?

— Я считаю, что ты прав, дорогой. Амелия сказала: «Еще в сентябре и октябре ваша естественная защита подверглась значительной эрозии. Сейчас вообще ничего. На самом деле, я бы сказала, что вы сейчас низко-умеренный окклюменс. Мы могли случайно наткнуться на новый способ обучать искусству».

Сьюзен слегка покраснела от комплимента и сказала: «Спасибо, тетя. Если у тебя есть воспоминания, мы можем их увидеть?»

— Думаешь, у меня есть под рукой омут памяти? — спросила Амелия. Увидев искаженное выражение лица, она пожала плечами и вытащила именно это из своей сумки, а затем поставила на каменную скамью между ними. Она вытащила несколько пузырьков и открыла один.

Сьюзен попросила: «Сначала Грейнджер».

— Тогда идем. — объявила Амелия.

Икс

Пара Костей стояла именно там, где в тот трагический день была Гермиона. Сьюзан почувствовала волну влечения от мужского запаха. Потом съежился, что это был Рон. Они были слишком тесно связаны.

" ТАМ!" раздался громкий голос. И веселая музыка исходила из группы.

Из угла сознания Гермионы пара мельком заметила, как рука гриффиндорца толкнула Рона в лицо.

Вспышка входящего портключа. Это было, безусловно, самое четкое изображение, которое Сьюзан когда-либо видела. И это был отличный вид на возвращающуюся пару. Последовательность пробежала быстро. Гарри кричит «Непростительное», и зеленый свет меркнет. Амос Диггори атаковал и пинал Гарри.

"Останавливаться!" приказал Амелии "Реверс!"

Память повиновалась, и все побежало вспять. От Гарри " арвадеК адавА! ИРОЛЬГ ЛАНРЕТЕ !"

"Останавливаться!" Амелия снова сказала: «Вперед! Половина скорости!»

Сьюзан покинула позицию Гермионы и прошлась по воспоминаниям, пока не оказалась перед Гарри. «Начало!» — скомандовала она. — И… играй! Половина скорости! Опять побежало. На этот раз что-то привлекло внимание Сьюзен.

"Что это такое?" Амелия хотела знать.

Сьюзен подпрыгнула… попятилась… в итоге наткнулась на нее и завизжала: «Тетушка!»

Неподготовленная память текла своим чередом и остановилась в конце.

"Снова!" — приказала она, посмотрела на Амелию и сказала: «Иди сюда».

Память продолжалась вокруг них. Виктору Краму помогали двое студентов Дурмстранга. Один из них прошел через Сьюзан.

"Пауза!" сказала Сьюзан. Амелия добавила: «Не смотри ни на что, кроме Седа». Она подтолкнула ее к тому месту, где она только что была, и приказала: «Возобновить! Половина скорости!»

Амелия посмотрела на нее в замешательстве. Выражение лица племянницы поразило ее. Память Гарри и Седрика снова появилась после вспышки портключа. Гарри выкрикнул Смертельное проклятие, и вспыхнула зеленая вспышка. Амелия была потрясена увиденным. Она прошипела «Неееет!»

"Вы видели это. Не так ли?" — спросила Сьюзен.

Амелия проигнорировала ее и приказала «Перемотать назад!» … "Останавливаться!" … "Вперед!" Глава MLE просмотрел эти тридцать секунд воспоминаний Гермионы, пока она не потеряла счет.

«Гарри не убивал Седа». Сказала Сьюзен, тихо. Теперь они вышли из мыследума и сидели на каменной скамье. У нее сильно болела голова. За один раз она пробыла там дольше, чем провела, наблюдая за ежедневной дозой воспоминаний.

Амелия кивнула: «По-видимому, нет. Вам, мисси, нужно зелье. Пойдемте в больничное крыло».

— Но Гарри! — воскликнула Сьюзан. — Он…

Амелия перебила ее: «Находится в плохой ситуации. Я знаю. Но если мы будем действовать слишком быстро, это может иметь неприятные последствия. Мне нужно время, чтобы подумать. Кто-то это спланировал. просто нужно продержаться еще немного».

— Не похоже на справедливость для меня. – возмутилась Сьюзен.

Икс

После появления Тонкс положение Гарри улучшилось. Хотя юная аврор ничего не могла сделать, чтобы предотвратить жестокое обращение, она позаботилась о том, чтобы Гарри больше не голодал. У него все еще был недостаточный вес, но, по крайней мере, она не могла сосчитать ребра на глаз. Ей не хотелось сообщать ему сегодняшние новости, но это было неизбежно. Она открыла камеру и обнаружила, что у него идет кровь из носа, а глаз опух. — О, Гарри, — сказала она сочувственно.

"Спасибо, Тонкс", простонал он, когда она остановила кровотечение и частично излечила его глаз.

Она нахмурилась и сказала: «Мне просто хотелось бы сделать больше».

— Я знаю, ты делаешь все, что можешь. — сказал он с благодарностью. Затем, довольно резко, его отношение изменилось. Он сердито швырнул через камеру номер «Ежедневного пророка» . «Артур Уизли считает, что ему нужно заплатить за то, что он «открыл свой дом» для меня!»

Тонкс в шоке моргнула. "Должна быть какая-то ошибка!" — воскликнула она в ужасе. — Никто в штаб-квартире ничего об этом не сказал.

"Тогда объясните это!" — прорычал Гарри. «Лучше убедиться, что Снаффлс знает, кто портит его конуру».

Уизли присоединяется к Диггори

Рита Скитер

Довольно ошеломляющим ходом Мальчик-Который-Убийца потерял одного из своих самых стойких сторонников. Большая часть клана Уизли активно поддерживала Гарри Поттера. Во время суда и Рональд, и Вирджиния Уизли решительно высказались в поддержку. И это несмотря на неопровержимые улики и неизбежный обвинительный приговор.

Получив заявление, старший заместитель министра Долорес Амбридж сказала: «Древний и благородный дом Уизли всегда твердо стоял за справедливость. Уверяю вас, министерство уделит этому заявлению все свое внимание».

« Спасибо, мадам Амбридж. Моя семья, естественно, беспокоится о нашей репутации. Но любая щедрость со стороны Визенгамота очень нам поможет». Таков был скромный ответ мистера Уизли.

Уизли были одной из самых богатых семей. Но настали тяжелые времена каких-то двести лет назад. Этот репортер надеется, что изменение направления Семьи приведет к переменам в судьбе.

Амос Диггори, отец жертвы Поттера, героический Седрик получил статус попечителя Древнего и Благородного Дома Поттеров. Это была временная мера, принятая вскоре после судебного разбирательства по делу об убийстве, пока Визенгамот не смог прийти к консенсусу. С добавлением голоса Дома Уизли результат кажется определенным. Будет ли Дом Диггори повышен до статуса Древнего и Благородного — это …

— О, Гарри. Тонкс простонала: «Послушай, ничего не делай… что я говорю? Глупо… Как насчет того, чтобы не делать поспешных выводов. Я обещаю, что узнаю правду об этом».

Гарри апатично пожал плечами. — Неважно. Все равно умру здесь.

— Не говори так! — отругала она его. — В следующий раз я… О! Черт! …Гарри, это еще одна вещь, которую я должна тебе сказать. Все лучшие авроры получили выходной на Рождество. мой отпуск на этой неделе. Я вернусь 22-го».

Гарри посмотрел вдаль и вздохнул: «Рождество. Я помню свой первый в Хогвартсе. Первый счастливый в жизни. Получил папину мантию-невидимку. Думаю, сначала она пахла им».

"Звучит неплохо." — ласково сказала она и позволила ему болтать дальше. Когда он замолчал, она какое-то время просто сидела рядом с ним. Долг требовал, чтобы она ушла. Она сжала его плечо и ушла. "Неплохое место, я полагаю."

Твердо в его счастливой памяти, Гарри не знал о ее отъезде. А позже, проснувшись на самом деле в хорошем настроении, он пробормотал: «Тонкс — хороший друг». И, к несчастью для Гарри, один из помощников Амоса находился в коридоре сразу за его камерой.

Икс

— Младший аврор Нимфадора Тонкс прибыла по приказу, мэм. — сухо сказала она. Она была раздражительна по многим причинам. Использование своего полного имени раздражало ее, но это было правилом. Она стояла в кабинете директора МЛЭ. И она понятия не имела, что могла сделать не так. Это был ее первый день после отпуска. Другой ее, весьма неофициальной заботой, было состояние Гарри Поттера. Она сделала все возможное, чтобы помочь бедному мальчику снабдить его провизией на недельный отпуск, но сейчас она должна была закончиться.

Мадам Боунс подняла глаза, небрежно кивнула и открыла папку: «Вы служили под началом Пия Тикнесса, верно?»

"Да, мэм." Ответила Тонкс: «Мой вахтенный командир». Она взглянула на другого обитателя комнаты. Детям было не положено находиться в штаб-квартире авроров. Но кто она такая, чтобы допрашивать Босса?

Амелия заметила перемену в выражении лица и представила ее: «Моя племянница Сьюзан. Она пятикурсница».

«Мэм». — признала Тонкс, несколько смущенная тем, что ее поймали. Она посмотрела прямо на своего начальника. «Мэм, могу я узнать? Я должен был начать свою смену в Азкабане».

Губы Амелии дернулись от удовольствия. — Хочешь попасть в тюрьму, дорогая? она спросила.

— Тетя, это подло. Сьюзен отругала ее.

Только благодаря способностям метаморфа Тонкс удалось сохранить ее лицо без румянца.

— Совершенно верно, дорогой. Амелия подтвердила: «Давайте продолжим. За короткое время, проведенное там, вы получили восторженные отчеты. На самом деле, командир Тикнесс рекомендовал вас для досрочного повышения. Теперь вы можете исключить Джуниора из своего звания». Она протянула украшенный пергамент.

Лицо Тонкс меняло выражение десятки раз. Шок, восторг, замешательство — у каждого был свой момент. Прошло около двух минут, прежде чем она приняла протянутый пергамент. «Эээ… э-э… спасибо, мэм».

— С удовольствием, Нимфадора. Сказала Амелия с широкой ухмылкой: «И спасибо, что помогли мне показать моей племяннице некоторые из наиболее восхитительных обязанностей администратора. Патрулировать стол может быть скучно».

«Нечасто встретишь безмолвного аврора». Сьюзен хихикнула. Взгляд тети сделал ее лицо суровым, и она официально добавила: «Поздравляю, аврор Тонкс».

Обрадованная молодая женщина радостно схватила своего босса за руку и яростно пожала ее. Она застенчиво вышла и скрестила руки за спиной: «Извините, мэм. Спасибо, мэм».

— Ну, я никому не скажу, если ты не скажешь. Амелия пошутила: «Что ты думаешь об Азкабане?»

Тонкс удивленно моргнула. Оценила ситуацию, как могла, и ответила: «В лучшем случае — необходимое зло».

«Честный ответ». Амелия одобрила. «Аврор Тикнесс сказал это в своих отчетах. Как вы можете себе представить, у меня есть кое-какие поручения. Поэтому я подумал, что вы могли бы захотеть получить новую должность, соответствующую вашему новому званию. Хогсмидский патруль. К сожалению, третья смена, но на это нужно время.

Тонкс разрыдалась. Она была в восторге от продвижения по службе, до которого на этом этапе ее карьеры обычно оставался год или больше. Выход из тура по Азкабану был тем, к чему большинство авроров стремились, как только они его начали. И она была бы первой, кто присоединился бы к списку… если бы не Гарри. «Режиссер, у меня еще есть пять месяцев на гастроли».

«Звучит как рождественский подарок для меня». — прокомментировала Сьюзан.

У Тонкс не было другого выбора, кроме как согласиться: «Да, еще раз спасибо, директор. Но я просто думала о Х… других, которые были там дольше меня. Будет немного ревности».

— Я тоже ездил туда, Нимфадора. Сказала мадам Боунс: «Я осмелюсь сказать, что ваши коллеги переживут это. И вы переживете их».

Это был уже третий раз, когда в разговоре упоминалось ее имя. Это бесило ее, бесконечно. Но нельзя поправлять кого-то столь высокопоставленного, как Амелия. Особенно учитывая, что она использовала его правильно. Она ободряла себя мыслью о том, как Фадж будет кричать на Уэзерби по всему Министерству. «Да, директор. И еще раз хочу поблагодарить вас».

«С удовольствием. Вам следует поспать несколько часов». Директор ответил: «Уволен».

Прежде чем она успела уйти, Сьюзен заговорила: «Аврор, могу я спросить тебя кое о чем? Ты… то есть… ты видел Гарри Поттера, пока был там?»

Тонкс взглянула на своего начальника.

На что Амелия ответила: «Моя племянница интересуется этим делом. Отвечайте свободно. Но помните, она не взрослая».

— Понятно, мэм. Признание Тонкс. Затем она обратилась к девушке: «Да, Сьюзен, я видела его несколько раз. Я бы сказала, что Азкабан был суров с ним. Наверное, тяжелее, чем большинство, так как он, должно быть, был самым молодым заключенным там. Полностью обученные ведьмы и волшебники ушли сумасшедший там».

Сьюзан посмотрела на нее и вздохнула: «Я знаю это. Седрик Диггори был мне как брат. Но я также знаю, что Гарри не убивал его. Я просто хочу знать, что с ним все будет в порядке, пока я не смогу помочь».

«У него были свои взлеты и падения с тех пор, как меня отправили туда». Тонкс ответила: «Но когда я видела его в последний раз, он действительно немного прибавил в весе. И прошло несколько недель с тех пор, как он в последний раз был травмирован. Это помогает?» Мысли Тонкс были в основном сосредоточены на том, как ей начать организовывать визиты в Азкабан. И это не повлияло на ее новую должность и не раздражало директора, который проделал кучу бумажной работы, чтобы добиться ее значительного повышения.6 - Свобода

Жизнь у Дурслей была отличной практикой для выживания в Азкабане. Случайные запирания в чулане под лестницей научили Гарри запасаться всевозможной едой. Однажды ему удалось провести взаперти целую неделю. К сожалению, в последний раз он видел Тонкс 16 декабря. Сегодня было 31 января. У Гарри не было реального способа узнать это, но он знал, что еда, которую она пронесла контрабандой, закончилась. И, съев примерно половину, он урезал свой паек вдвое. Это поддерживало ему жизнь, но его вес был опасно низким. У него начала расти выпуклость в желудке, что было признаком того, что тело поглощает само себя. Если бы он дернул себя за волосы, они бы вышли без усилий, даже для него. В камере воняло, но он давно к этому привык.

— Привет, Гарри. Голос сказал мягким, дружелюбным тоном.

Последние полчаса были жестокими. Кулаки и ноги, но в основном заклинания, атаковали Гарри. У него была сломана рука. Его нога была вывихнута не в ту сторону, колено полностью раздроблено. У него было сломано три или четыре ребра. Один глаз был опухшим закрытым. Пытки прекратились, чтобы дать ему возможность прийти в себя. Задыхаясь, он спросил: «Кто ты?»

— Тот, кто очень заботится о твоем будущем, Гарри. — ответил Амос Диггори. — Я потратил много денег, чтобы вы наслаждались своим пребыванием здесь. Более 70 000 галеонов. Заключенным запрещено принимать посетителей в камерах, но деньги творят чудеса. Один только сегодня стоил 5 000 галеонов, но сегодня особенный день. Завтра Седрику исполняется 19 лет. И, поскольку я не могу поделиться этим с ним, я решил поделиться этим с вами». Он шлепнул заключенного по раненой ноге, что обычно было дружеским жестом.

Агония пронзила Гарри. Он поморщился и подавил крик. Это вышло как интенсивное рычание. — Я не убивал его, ублюдок! — воскликнул он.

«Пий, я верю, что он угрожал мне». Амос слегка сказал: «Я напуган. Пожалуйста, защити меня».

Командир стражи Азкабана усмехнулся и сказал: «С удовольствием, сэр. Заключенные не угрожают посетителям». Он нанес несколько сильных ударов по изможденному телу.

«Он до сих пор отрицает свое преступление, я заметил». Амос прокомментировал, наслаждаясь страданиями: «Я думал, что твое образование помогло ему в этом».

Тикнесс небрежно пожал плечами и ответил: «Извините, сэр. Заключенный просто не сотрудничал в этом отношении. Но я уверен, что сегодняшний день будет полезен. Сегодня у нас есть специальный приглашенный учитель».

— Ах, да, — злобно сказал Диггори, — почему бы тебе не пойти за ним. Я хочу немного поболтать здесь с моим юным другом. Расскажи ему несколько анекдотов о его жертве.

Из-за нападения на его туловище Гарри едва мог дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить. Так что ему ничего не оставалось, как слушать, как Амос Диггори рассказывает разные истории о своем сыне. Гарри было искренне жаль, что Седрик мертв. Но последних месяцев пыток он не заслужил. Он активно ненавидел отца Седрика. Его ярость только умножалась тем, что, как постоянно напоминали ему его мучители, именно деньгами Поттера им платили взятки.

Вдалеке слышались стоны других заключенных. Температура падала со скоростью градус в секунду. Ужасный запах смерти просачивался повсюду.

«Дементоры, мерзкие твари». — сказал Амос Диггори. Он полез в плащ, вытащил шелковый носовой платок и прикрыл рот.

Гарри сильно страдал, когда дементор вошел в его камеру. Его последнее хорошее воспоминание было связано с его единственным спасательным кругом. Он простонал: «Тонкс».

— О да, твой бывший друг. Диггори сказал с кивком: «Что с ней случилось, Пиус?»

Аврор усмехнулся и ответил: «Вы даже не должны были платить ей, сэр. Все, что мы сделали, это организовали раннее продвижение по службе и перевод. Для молодой девушки здесь тяжело. в очереди… арестовать случайного магазинного вора. У нее это довольно легко».

"Сука!" Гарри выдохнул. Эффект дементора, испарившего все его положительные эмоции, в сочетании с объяснением, которое, безусловно, соответствовало всем фактам, мгновенно настроило его против Тонкс.

Под своей шелковой маской Диггори злобно ухмыльнулся: «Правильно, Поттер, все бросили тебя. Никто не верит твоей лжи». Он ударил Гарри один раз по лицу и ушел: «Не забывай, Пиус, он все еще жив. Однажды он умрет. Но не сегодня».

«Да, сэр, мистер Диггори, — признал Тикнесс, — я смогу достаточно контролировать его».

Диггори хлопнул его по плечу: — И заработай все до последней капли сегодняшней премии. Приятного вечера, Поттер. Мы снова увидимся. Надеюсь, 20-го числа Седрика.

Дементор принялся за работу, высасывая жизненную силу своей жертвы. Нахлынули ужасные воспоминания. Включая одну неожиданную сцену (если бы Гарри мог уделить достаточно времени, чтобы удивиться), сентябрь 1991 года был не первым разом, когда он столкнулся с Северусом Снейпом. И пока Гарри переживал худшее в своей жизни, на самом деле происходило что-то хорошее.

Икс

В кабинете министра магии было созвано собрание высших уровней волшебного правительства. Председательствует сам Корнелиус Фадж. За его стулом стоял высокомерный мужчина с длинными светлыми волосами. Присутствовали главный маг и директор MLE. Последним основным участником был канцлер Визенгамота. — Насколько я понимаю, у юной мисс Боунс есть для нас кое-что интересное. Пожалуйста, продолжайте. Она сказала.

«Меня интересовало дело для проекта «История магии», мадам». Сьюзен Боунс объяснила: «Я планировала изучить протоколы судебного процесса над Гарри Поттером и сравнить их с протоколами 1895 года. Цель состояла в том, чтобы увидеть, насколько изменились судебные процедуры за последнее столетие».

Мадам Лонгботтом кивнула: «Интересный проект. Должна признать, мне хотелось бы посмотреть, что вы в итоге пришли к выводу».

«Проект хорошо читается, Августа». — предложил Дамблдор.

Люциус Малфой, отец однокурсника Сьюзен, пожаловался: «Министр Фадж, я не вижу, где школьный проект может потребовать нашего внимания. Не говоря уже о проекте всего Визенгамота».

— Я должен с уважением не согласиться, мистер Малфой. Амелия сказала: «Поскольку я предоставила моей племяннице материалы для ее проекта, она, естественно, информировала меня о своих выводах. Ее исследование привело к, мягко говоря, провокационному заключению».

Дамблдор погладил бороду и спросил: «Что это может быть? В конце концов, это не было частью вашего отчета, мисс Боунс».

— Прошу прощения за это, профессор. Сказала Сьюзан, краснея: «Моя тетя предложила мне повременить с этим до сегодняшнего собрания. Короче говоря, Гарри Поттер не убивал Седрика Диггори».

Министр магии окрасился в ярко-красный цвет и завопил: «МАЛО!»

«Моя племянница не склонна к полетам фантазии, министр». Амелия равнодушно сказала: «Нужно ли мне напоминать, что они члены одного и того же Дома? И, что более важно, совсем незадолго до его смерти».

Мистер Малфой снова саркастически заговорил: «Это общеизвестный факт, что чрезвычайно большое количество нашей молодежи. В частности… я полагаю… молодые женщины стали жертвами культа, который Поттер построил вокруг себя. Таких доказательств нет. Фадж, я предлагаю немедленно прекратить эту встречу».

Сьюзен знала, что он нацелился именно на нее.

«Я не верю, что мадам Боунс созвала бы нас вместе голословными заявлениями». — заявила мадам Лонгботтом. — Я бы не согласилась с окончанием этой встречи до того, как мы услышим, что хочет сказать девушка. Что нам терять?

Люциус фыркнул: «Много драгоценного времени».

— Я значительно старше тебя, щенок. Бабушка Невилла отругала его: «И у меня гораздо меньше времени, чем у вас. По крайней мере, мы не должны препятствовать честному расследованию. Честно говоря, министр».

Застряв между своим финансовым спонсором и грозной леди Лонгботтом, Фадж посмотрел на Дамблдора.

«Меня завораживают молодые люди, Корнелиус». Дамблдор сказал: «Они подвергают сомнению все, что нам, старшим и мудрым людям, известно как факты. Пожалуйста, продолжайте, мисс Боунс».

Не желая давать никому шанса остановить ее, Сьюзан рванула вперед. «Моя тетя позволила мне просмотреть воспоминания из Омута памяти, и я нашла то, что все пропустили. Седрик был уже мертв, когда портключ Чаши вернул их. Кроме того, даже если он был жив, , Гарри не был бы виноват. Он явно был властным .

«Поттер известен своей способностью разрушать это заклинание». — указал Малфой.

Лицо Амелии насмешливо дернулось, и она сказала: «Замечательно, что ученик может сделать то, что некоторые взрослые не могут».

«Ну, ну, Амелия, — упрекнул Дамблдор, — давайте не будем ссориться. Тот факт, что член собственного факультета мистера Диггори обнаружил доказательства невиновности мистера Поттера, убедительно говорит в пользу этого. Я хотел бы, чтобы это было обнародовано. как можно быстрее».

Малфой наклонился и прошептал на ухо министру: — В последнее время Амос меня очень поддерживал.

«Извините, Амелия, — сказал Фадж, — но, учитывая изменчивый характер тех событий и, как вы сами указали, подстрекательское заключение вашей племянницы, я должен отказаться».

Сьюзен была ошеломлена тем, что ее доказательство даже не будет рассмотрено. Она возразила: «Но! Вы НЕ МОЖЕТЕ!»

"Молчи, девочка!" — рявкнул Малфой.

Августа Лонгботтом со сталью в голосе заявила: «Как канцлер, я контролирую повестку дня. Сегодня вечером будут отправлены совы. Завтра в 10 утра состоится специальная сессия Визенгамота. Поттер не мог совершить такой гнусный поступок».

«Этот твой внук сквиб едва знает, какой конец палочки держать». — оскорбительно сказал Малфой.

Она выстрелила в ответ: «Слухи говорят, что о тебе больше правды, Люциус. Удивительно, что твой задиристый отродье вообще был задуман».

Сексуальные намеки, исходящие от кого-то такого старого - и это был Люциус (по меркам Сьюзан) Августа, когда она вообще родилась? просто сломал все ограничения. Раздался смех. Враждебный взгляд мистера Малфоя заставил ее замолчать за секунды. "Извините." Она сказала, притворяясь, что кашляет: «Э-э… ​​еще одно… если Гарри невиновен, разве он не должен выбраться из Азкабана?»

«Обвиняемому целесообразно присутствовать на любых слушаниях по его делу». Дамблдор признал.

Икс

Гарри физически не мог присутствовать на заседании Визенгамота. Вместо этого он был аппарирован аврором прямо в больницу Святого Мунго. Он пропустил слушание, на котором с него сняли все обвинения. Он пропустил, как министр Фадж зачитал в протокол официальное письмо с извинениями. Наконец, Гарри упустил выражение лица Амоса Диггори, когда он вышел из записи воспоминаний, которую представила Сьюзан. Полных 24 часа спустя он проснулся.

«Учитывая его состояние, удивительно, что он вообще выздоровел, директор». Целитель сказал: «Я никогда не видел заклинания, которое могло бы заменить плоть металлом. Однако в его состоянии, если бы не это… его нога была бы заражена».

Сьюзен сдержала кляп: «Но с ним все будет в порядке?»

«Ответь на вопрос, пожалуйста, целитель Евлин». — спросила Амелия.

Евлин выглядел озабоченным: «Простите меня, директор. Я действительно должен обсуждать здоровье пациента только с…»

— Вы знаете, кто он? Амелия сказала, нахмурившись: «Не могли бы вы предложить картину?»

Он смущенно отвел взгляд, а затем обратился к Сьюзен: «Да, мисс, с ним все будет в порядке. Скорее всего, проснется в любое время. Я настаиваю на том, чтобы любые визиты были короткими. И чтобы он сохранял спокойствие». Больной тут же застонал и извинился.

— Сьюзен, я беспокоюсь о тебе. Амелия сказала: «Вы вложили в это довольно много себя. Думаю, мистер Поттер будет вам благодарен. Но вам не следует ожидать слишком многого».

Щеки подростка окрасились в розовый цвет, когда она ответила: «Я сделала это не для этого. Я сделала это, потому что это было правильно».

"ДЕМЕНТОР!" — в панике закричал Гарри. Он дико метался.

Женщины Кости ворвались в беспорядки. Между ними тремя он был быстро подавлен. — Здесь нет дементоров, мистер Поттер! — сказала Амелия командным тоном.

— Тогда побольше головорезов Диггори! Гарри осуждающе зарычал. Он прищурился, пытаясь разложить нечеткие образы на людей.

Сьюзан задохнулась, лицо Амелии опустилось: «Мистер Поттер, вам ничего не угрожает. Вы в больнице. На самом деле вы вовсе не в Азкабане. Вы в больнице Святого Мунго. Вы меня понимаете?»

"Ага." Гарри хмыкнул: «Что происходит? Кто это? Я плохо вижу. Слишком мал для миссис Уизли».

Сьюзен нахмурилась из-за его неузнаваемости. Потом понял, что он без очков. «Я думаю, что твои глаза хуже, чем любой из нас думает, Гарри». Она пошутила «Сьюзен Боунс».

"Ооо, да." Гарри кивнул после некоторого размышления: «Извини, нечеткие глаза, нечеткие мозги тоже».

Сьюзан протянула руку, похлопала его по руке и сказала: «Приятно видеть тебя на свободе, Гарри». Она отпрянула, когда он вздрогнул. "Что я сделал?"

— Думаю, мистер Поттер, нам с вами есть что обсудить. — Но это может подождать, пока вы как следует отдохнете, — мягко сказала Амелия. вернусь позже».

Гарри услышал шорох пергамента, затем удаляющиеся шаги. Его брови нахмурились от любопытства и остановились на красном пятне перед ним. Он спросил: «Что она имела в виду?»

— Ты свободен, Гарри. Сказала Сьюзан без предисловия: «Все обвинения сняты. Как только ты выздоровеешь, ты сможешь вернуться в школу».

Вместо того, чтобы аплодировать, как она могла ожидать, Гарри нахмурился и спросил: «Это какой-то трюк?»

"Конечно, нет." — возразила Сьюзен, потрясенная мыслью: «Пожалуйста, поверьте мне. В тот день, когда вас ранили, собрался Визенгамот. Этот пергамент — ваше освобождение из Азкабана. Министр Фадж зачитал в суде извинения. случилось с тобой там?"

Гарри вздохнул, он не хотел расстраивать дружелюбный голос: «Это не важно». Он уклончиво сказал: «Что имела в виду ваша тетя? Заслужила право рассказать мне?»

«Это длинная история». — ответила Сьюзан.

Хотя он плохо видел, Гарри наслаждался чистыми запахами. Яркий свет и атмосфера без дементоров. Он заложил руки за голову и сказал: «Кажется, у меня много времени. И, кажется, слушать твой голос — хороший способ его потратить».

— Я польщен, добрый сэр. Сьюзан, хихикая, ответила: «Ну, естественно, это началось той ночью. Хотя, может быть, мне следует начать с того, что мы с Седриком были очень близки».

Глаза Гарри вылезли из орбит. — Ты и он… но я думал о Чо Чанге. Не мое дело, конечно, извини.

«А-а… нет, — сказала она, заливаясь румянцем, — Сед был мне как старший брат. Он присматривал за мной. Он показал мне все вокруг, когда я впервые попала в Хогвартс. Так что, когда его убили, я хотела, чтобы его убийца умер. вас арестовали и предали суду».

Гарри горько фыркнул. — Я почти ничего не помню. За исключением того, что Грейнджер ударила меня ножом в спину.

— Может быть, после того, как я закончу, ты немного передумаешь. Сьюзен предложила: «В любом случае, еще до суда я начала задаваться вопросом. Вещи не имели смысла. Вы и Сед помогали друг другу с Заданиями, вопреки правилам. Шок на вашем лице, когда ваше имя вылетело из Кубка и вы кричали Вечная Слава», как сумасшедший. Я все еще хочу, чтобы убийца Седа умер, но как только я подумал об этом, я понял, что это не мог быть ты. Знаешь, кто?»

Гарри был поражен этим. Он не мог поверить, что кто-то, кого он действительно не знал, мог так верить в него, когда люди, которых он знал много лет, не верили. Настала его очередь краснеть и смущенно бормотать: «Спасибо. И да, я видел это. Человек по имени Питер Петтигрю убил его».

"Это имя звучит знакомо. Я поищу", - прокомментировала Сьюзен. "В любом случае, тетушка сказала мне больше не спрашивать об этом. Она сказала, что хочет услышать это от вас в свежем виде. Это помогло. Тогда... вы слышали о мыследумах?.. Верно, я посмотрел на сотни из них. И я вам скажу, это действительно вызывает головную боль. Все они показывали в основном одно и то же. Сед."

Гарри побывал в мыследуме Дамблдора, он знал, какой это был резкий опыт. Он задавался вопросом, что могло заставить ее пройти через это так много раз. — Это был не я, Сьюзан! — в отчаянии сказал он. — Клянусь! Я был под властью Империо ! Волдеморта!

«Я знал, что ты был, но не кем». — серьезно сказала Сьюзен, хотя и содрогнулась при имени Темного Лорда: — Но я не знала этого, пока не посмотрела память твоей подруги, Гермионы Грейнджер. Когда портключ вернул тебя, ты был мертв. И глаза у тебя все остекленели, верный признак Властелина . Как только я это увидел, тетушка убрала всех, кто придерживался ее точки зрения. Остальное встало на свои места.

Гарри подтолкнул себя к пузырю с красной вершиной и сказал: «Спасибо, я не могу представить, почему ты делаешь все это для меня, но… спасибо. Хотел бы я что-нибудь дать тебе. Но последнее, что я слышал, я был без гроша в кармане». ."

— Ты мне ничего не должен, Гарри. Она ответила: «За исключением того, что, может быть, переступишь черту факультета и посидишь со мной. Поездка в Хогсмид, возможно, мое угощение».

Гарри нашел ее руку, неловко сжал ее и сказал: «Конечно, звучит неплохо». Затем он зевнул.

"Скучно тебе, не так ли?" — пошутила она.

Смеясь впервые за месяцы, которые казались годами, Гарри возразил: «Да, должно быть, так оно и есть». Его смех некоторое время эхом разносился по округе, прежде чем он стал слишком громким для его выздоравливающего тела. Он снова заснул в постели.

Целитель Евлин ворвался обратно, пару минут помахал палочкой над Гарри и сказал: «Вероятно, он будет спать несколько часов. Я думаю, что бы вы двое ни говорили, это пошло ему на пользу».

«Тогда, думаю, я уйду, Целитель». Сьюзен сказала, что она хотела показать какую-то форму привязанности, на самом деле, маленький поцелуй казался чертовски хорошей идеей, но не осмелилась сделать это в присутствии кого-то другого. Все, что она сделала, это сказала: «Спи спокойно, Гарри».

Икс

Возвращение рыжеволосой хаффлпаффки в свой Дом было далеко не блестящим. Семикурсницы, которые в прошлом году были поклонницами Седрика, окружили ее и уставились на нее. Черная девушка, которая была префектом, толкнула ее и усмехнулась: «Довольна собой, Кости?»

— О чем ты говоришь, Бейкер? — возразила Сьюзен, придя в себя. Она отказалась от запугивания.

Из ниоткуда появилась Спраут и сказала: «Добрый день, девочки. Нам есть что обсудить?»

— Вовсе нет, профессор. Одна из брюнеток вежливо ответила: «Просто репетиторство для младшеклассника».

Глава факультета нахмурился и заметил: «Да, в мое время обычно требовалось шесть студентов, чтобы обучать одного. А теперь, вы уходите, все вы. Ужин должен быть подан в ближайшее время».

"На моей стороне?" — проворчала Сьюзен.

Спраут отругала ее: «Не будь дерзкой, дитя. В данном случае я пропущу это.

«И все удобно забыли, что Седрик и я были такими же хорошими, как брат и сестра». — пожаловалась Сьюзен. «Я хочу, чтобы его убийца тоже был наказан. Но Гарри этого не делал. И я это доказал. Честно говоря, я чувствую скорее чувство выполненного долга». Не отпустив ее, она вышла из общей комнаты, намереваясь посетить Большой зал и довольно обильную трапезу.

Обычная какофония шумов перед едой, донесшаяся из Большого зала, резко оборвалась. Все взгляды следили за миниатюрной рыжеволосой, пока она шла к столу Хаффлпаффа. Большинство взглядов были враждебными. На самом деле, это было более двух третей и со всех четырех столов. Наверное, весь Слизерин, подавляющее большинство пуффендуйцев и когтевранцев. Сьюзен Боунс, Гриффиндор , она примеряла размер

— Ах, да, мисс Боунс. Директор сказал: «Добрый вечер вам. За ваши неустанные усилия по оправданию неправильно осужденного я присуждаю пятьдесят баллов».

Хаффлпафф взорвался аплодисментами. Ханна Эббот наклонилась и обняла подругу. Они стреляли от последнего до второго!

Дамблдор поднял руки, ища тишины, на что ушло целых две минуты. «Я всегда стремился поощрять единство между Домами. Ну, кроме квиддича. Мисс Боунс также действовала, чтобы помочь члену другого Дома, даже перед лицом сопротивления со стороны своего собственного. Для этого, пожалуйста, возьмите еще пятьдесят точки."

Слизерин, который был фаворитом Кубка в этом году, молча смотрел на него как один. Этого было достаточно, чтобы выбить их из лидерства. Безудержная победа превратилась в напряженную гонку. Гриффиндорцы были недовольны тем, что их выбили с позиции второго места, им скорее нравилось неудовольствие, исходившее от их соперника. К тому же один из них возвращался. Они хлопали.

«В заключение». Дамблдор заключил: «Ходят слухи, что Гарри Поттер скоро вернется в школу, я могу подтвердить эти сообщения. Как только мистера Поттера выпустят из больницы Святого Мунго, он действительно вернется. Когда он это сделает, я настоятельно прошу, чтобы ему дали некоторое пространство. Азкабан — это тяжелое испытание, и он может не захотеть его обсуждать».

Аплодисменты Гриффиндора прервали завершение объявления директора. За другими столами тоже праздновали.

Икс

— Доброе утро, мистер Поттер. Сказала Амелия Боунс.

Гарри неохотно открыл глаза. Довольно приятный сон о выходе из тюрьмы и нормальном разговоре был чем-то, от чего он не хотел отказываться.

Словно прочитав его мысли, она добавила: «Да, вы вышли из Азкабана. И с вас сняты все обвинения. У меня даже есть для вас новые очки, уважение Министерства. Своего рода извинение за нашу поспешность в суждениях».

«Многие должны мне». — горько сказал Гарри. Хотя его отношение улучшилось, когда он надел сменные очки, и мир стал в фокусе. — Спасибо, мадам Боунс.

Амелия кивнула и сказала: «Пожалуйста. Если вы не были известны раньше, то теперь вы определенно стали знаменитыми. Второй волшебник, покинувший Азкабан за год».

— А Министерство никогда не ошибается. — холодно возразил Гарри.

Глава MLE принял упрек кивком и сказал: «Есть ряд вещей, о которых нам нужно поговорить. Если вы устанете, пожалуйста, скажите мне. Я, честно говоря, несколько удивлен, что вы так много знаете о том, что происходит». ... Как правило, Азкабан держится в полной изоляции».

«Тикнессу нравилось рассказывать мне, сколько Диггори заплатил ему за то, чтобы он меня победил». — ответил Гарри.

Шок пробежал через Амелию, только ее жизненные тренировки и опыт скрыли ее чувства от ее лица. «Это, мистер Поттер, серьезное заявление. Нам нужно разобрать его. Я знаю Пия Тикнесса много лет. парень в мире, но не широко известен тем, что нападает на заключенных. Он потерял свою душу».

«Хорошо провел время, поместив меня в больницу». Гарри равнодушно проворчал: «Для меня нет потерь».

Амелия пропустила это, сказав: «Это будет изучено. Другая часть, я полагаю, вы имеете в виду Амоса Диггори».

«Он получил все деньги моей семьи и использовал их, чтобы расплатиться с Тикнессом». объяснил кивнув Гарри. «Я думаю, что я… или был… намного богаче, чем я думал. Они говорили о тысячах галеонов. Около сотни».

Вот и выбила почву из-под ног Амелия, видимо, Гарри вообще не знал о многовековой дружбе Диггори и Поттеров. Или, очевидно, тесные личные связи между ее племянницей и Седриком. Он ясно знал о постановлении Визенгамота, согласно которому все состояние Поттеров переходило к Диггори. «Простите за преуменьшение». Она предложила: «Но это плохо. Амос тратил значительные суммы на то, чтобы повлиять на голоса Визенгамота, чтобы повысить статус своей семьи до Древнего и Благородного. Невозможно точно узнать, но больше, чем стоит Дом Диггори».

— Мне правда жаль Седрика. Гарри искренне ответил: «Но я ненавижу этого ублюдка. Его и Тикнесса обоих. Он заплатил ему, чтобы заставить меня страдать. Они не заслуживают ни одного кнута из моих денег. Мадам Боунс, вы можете мне помочь?»

Амелия уставилась на него, искренне удивленная. Часть ее разума начала прокручивать то, что нужно для такого дела, а затем политические последствия, которые могут из этого исходить. Оба вызывали тревогу. Она помедлила, предложив: «Я так понимаю, вы близки к директору Дамблдору. Разве он не подходит?»

« Судья Дамблдор, — выплюнул Гарри, — приговорил меня к пятидесяти годам жизни. Он не верил в меня. Поверил только один человек, по крайней мере, достаточно, чтобы что-то с этим сделать. А я даже не знал ее так хорошо».

Первая часть его речи встревожила Амелию, но последняя часть вызвала у нее улыбку. «Ну, без сомнения, — ответила она, — с вами поступили несправедливо. Вернуть то, что принадлежит вам, — это правильно. Если вы хотите, чтобы я представляла ваши интересы, нам нужно одобрение вашего регента».

"Мое что?" — спросил Гарри.

Во всяком случае, Амелия выглядела еще более озадаченной, чем он. Она объяснила: «Вы являетесь наследственным главой древней и благородной семьи. Поскольку вы еще не достигли совершеннолетия, у Дома Поттеров будет регент, который будет заботиться о вас и интересах вашей семьи».

— А разве я не должен знать, кто это? — раздраженно спросил Гарри. — Еще лучше. Забудь о нем! Ты не против?

Это почти остановило сердце Амелии. «Это, Гарри, — объяснила она, — было бы очень необычно. В настоящее время я уже выполняю эту роль для моей племянницы Сьюзен. Интересы вашей семьи могут легко конфликтовать с Кости».

- Кому тогда я должен доверять? — с грустью спросил Гарри, что быстро стало горьким. — Судья Дамблдор? Может быть, Снейп, который всегда оскорбляет моего папу? Уизли? Они тоже взяли свою долю.

Амелия кивнула: «Точка зрения принята. Я согласна, при условии, что я не буду представлять ваши интересы против интересов Кости».

"Согласованный." Гарри подтвердил, и волшебным образом на больничной койке между ними появилось кольцо. Он изучил герб на нем и ненадолго надел его. Кольцо задержалось на его пальце на мгновение, затем исчезло и вернулось на прежнее место. «Полагаю, это еще не мое. Что нам теперь делать?»

Амелия взяла кольцо и сказала: «Спасибо за доверие, Гарри. Тебе все еще нужно отдохнуть. Мне нужно будет отправиться в Гринготтс, чтобы получить отчет о владениях Поттера до того, как Амос возьмет на себя управление. Затем предстань перед Визенгамотом. Теоретически, это должно быть довольно просто».

«В моей жизни нет ничего простого». — прокомментировал Гарри. "Я хочу быть там."

Увидев его решимость, она кивнула: "Целитель Евлин, вероятно, не одобрит, но, честно говоря, это, вероятно, поможет вашему заявлению, не будучи полностью исцеленным. Значит, завтра, я думаю. Сеанс начинается в 9 утра. Я не верю, что повестка дня будет соблюдена. ."

http://tl.rulate.ru/book/90477/2905487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь