Готовый перевод Chitsute Book 1 - A medical ninja in Hogwarts / Читсуте Книга 1 - Ниндзя-медик в Хогвартсе: Глава 21: Третий этап экзамена на Чунина

Наконец-то настал день третьего и последнего этапа, к радости генинов, которые все еще участвовали в соревновании. Акира первой выступила под пристальным взглядом всех жителей деревни, которые пришли посмотреть, как она выставляет себя дурой. На самом деле, они пришли ради шоу, которое предлагало эту сцену, а не ради нее, но она не могла не думать о том, что с треском провалится на глазах у всех и станет посмешищем для деревни. Может быть, они даже попросят ее навсегда покинуть деревню после такого поражения? Нет, она должна была сконцентрироваться и перестать воображать самые маловероятные сценарии исхода этого этапа, поскольку она столкнулась со своим свирепым противником.

Но каким именно был этот этап? Чтобы понять это, нужно вернуться на месяц назад. На тот момент Акира, Мацуо и Тацуно едва сдали второй этап экзамена на Чунина и должны были пробираться на арену в башне, расположенной в центре Леса Смерти. Там они встретили всех своих собратьев-генинов — всего четыре команды — которые также прошли испытание и с нетерпением ждали указаний для предстоящего финального этапа.

Джонин, который был их экзаменатором на этом третьем этапе, сказал им, что он будет заключаться в битве один на один, которая будет происходить на глазах у всех в деревне. Сердце Акиры упало при этом заявлении, когда Мацуо и Тацуно бросили беспокойные взгляды в сторону Минато и Фугаку, которые также прошли квалификацию без особого удивления.

«Хуже быть не может». Акира горько подумал, прежде чем выслушать остальные инструкции.

Каждый победитель их боя переходил к следующему этапу и должен был встретиться с другим противником до гранд-финала, в котором участвовали два лучших бойца. В конце концов, будет только один победитель, но из того, что им объяснил их экзаменатор, победа не обязательно означает титул чунина, а поражение не означает невозможность получить этот титул. Подводя итог, можно сказать, что все генины, демонстрирующие определенные боевые навыки — не только физические, но также интеллектуальные и стратегические — станут чунинами независимо от исхода их боя.

В конце этих объяснений их экзаменатор раскрыл им боевой порядок первого раунда, который отображался на гигантском экране прямо за его спиной. Акира с ужасом увидел, что она пройдет первой, но это было ничто по сравнению с противником, с которым ей предстояло столкнуться. Это был Фугаку, один из сильнейших генинов своего класса и Учиха с потрясающими боевыми навыками. Она столкнулась с генином, который, скорее всего, выйдет в финал, и что будет с ней с ее посредственными способностями? Она собиралась познать болезненное поражение во время своего первого матча. Ей, которая мечтала сиять перед жителями деревни, чтобы показать, на что способен ниндзя-медик, просто не повезло.

Мацуо и Тацуно были не лучше своих противников, но они не осмеливались жаловаться перед Акирой, которая, казалось, достигла дна.

«Не делай такое лицо». — сказал ей Мацуо, когда Тацуно с состраданием похлопал ее по плечу. «Ваша битва закончится быстро, и вам не придется долго страдать».

— У тебя забавный способ подбодрить людей. - холодно ответил Акира.

«Я говорю только правду, даже если ее трудно услышать. Лучше выставить себя дураком на несколько секунд, чем подвергать эту пытку часами, чтобы закончить с тем же результатом». Мацуо пытался объяснить, поскольку два его товарища по команде смотрели на него с озадаченным взглядом.

«Перестань болтать. Ты только делаешь хуже». Акира, которой не нужно было, чтобы кто-то вгонял ее в депрессию, поскольку она прекрасно справлялась с этим сама, сказала ему.

Хорошей новостью — если это можно считать таковой — было то, что генинам дали месяц на подготовку к первому бою теперь, когда они знали своего противника. Это дало им время оправиться от второго изнурительного этапа, а также усовершенствовать свои боевые приемы.

Поскольку экзаменатор рассказал им все, что им нужно было знать для третьего этапа, генины были свободны уйти, но им все равно нужно было найти выход из Леса Смерти самостоятельно. Акира, Тацуно и Мацуо покинули арену, когда их охватила тревога, но им пришлось быстро отложить ее в сторону, чтобы вместо этого сосредоточиться на поиске выхода из лабиринта, который представлял собой лес, тем более что они были единственной командой, у которой больше не было детектор с изображенной на нем картой.

Страх выставить себя дураком перед всеми, а также отсутствие у нее подготовки из-за года, проведенного в Хогвартсе, заставили Акиру отложить все свои другие обязательства, чтобы проводить целые дни за тренировками. Она не появлялась в больнице неделями и тщательно избегала отца, который собирался доставить ей неприятности из-за того, что она бросила работу врача, когда пациенты нуждались в ней. Она также отставала по домашнему заданию по Хогвартсу, но это было наименьшее из ее беспокойств, так как все ее мысли были заняты этим последним этапом.

Она даже забыла о своем дне рождения, которое было 31 июля. К счастью, Мацуо и Тацуно вспомнили об этом и предложили ей кусок торта с зажженной свечой, а также сюрикен Фума, который был спрятан в свитке, чтобы было удобнее нести.

«Фугаку не ровня такому оружию». Тацуно объяснил ей после того, как Акира поблагодарил их за неожиданный подарок.

«Это одно из самых опасных видов оружия, которое мы когда-либо видели, поэтому мы подумали, что оно может пригодиться вам перед Фугаку, если вы когда-нибудь окажетесь в плохом положении». — добавил Мацуо с улыбкой.

— Это именно то, что мне нужно против Учихи. — сказал Акира, глядя на далеко идущее оружие.

Этот подарок даже натолкнул ее на мысль пополнить свой запас оружия всех видов, и она также не поскупилась на дымовые шашки, которые были очень практичны, чтобы исчезнуть, если ситуация станет опасной. Акира особенно боялась взгляда своего противника, потому что знала, что Фугаку уже пробудил свой шаринган и хорошо им овладел. Поэтому она хотела помешать ему читать ее движения, отсюда и большой интерес к дымовым шашкам.

Наконец настал судьбоносный день для трех друзей. Было солнечно, тепло и на улицах Конохи царило хорошее настроение, жители деревни с нетерпением ждали финального этапа экзамена на чунина. Теперь, когда она это вспомнила, это было одно из мероприятий, которые Акира посещала один или два раза в качестве зрителя, когда была ребенком. Она помнила, как смотрела сияющими глазами на храбрых генинов, сражающихся друг с другом, надеясь, что однажды она станет достаточно сильной, чтобы сделать то же самое, но в то время она никогда не думала, что будет так ужасно оказаться на их месте. Она больше не рассматривала это событие как праздник, а скорее как тяжелое положение. Ей также хотелось, чтобы на нее приходило меньше людей, но это было одно из немногих развлечений в Конохе летом, так что никто не собирался его пропускать. У нее не было другого выхода, кроме как смириться с этим.

Когда она прибыла с Мацуо и Тацуно на арену, где проходил третий этап, она была неприятно удивлена, обнаружив кого-то, кто никогда не посещал такого рода мероприятия, которые он считал бесполезными. Это был ее отец, и она столкнулась с ним, когда шла к высокому балкону, предназначенному для генинов, ожидающих битвы. Казалось, он ждал ее, и она не могла повернуть назад, потому что он видел ее приближение. Поэтому она неохотно встретила его, когда близнецы ускользнули на балкон, чтобы не участвовать в ссоре. Присутствие ее отца раздражало Акиру, который не сказал ему, что она прошла квалификацию для этого последнего этапа экзамена на чунина, чтобы он не пришел посмотреть на ее жалкий бой. Она была уверена, что после ее матча он будет напоминать ей о ее горьком поражении в течение следующих десяти лет,

"Что ты здесь делаешь ?" Она сразу же спросила его, так как ожидала, что он отругает ее за то, что она сбежала со своего поста в больнице, чтобы вместо этого готовиться к этому экзамену. — Разве ты не был очень занят в больнице, как всегда?

«Да, но в этом году я решил стать частью медицинской бригады, лечащей раненых генинов на этом последнем этапе». Он открылся ей.

«Вы никогда не были на этом мероприятии, так почему именно в этом году? Это потому, что я участвую?» — спросила она его, сердито скрестив руки на груди. «Вы боитесь, что мой противник сильно ранит меня, потому что вы думаете, что у меня нет шансов победить его?»

— Вовсе нет. Я просто хотел посмотреть, на что ты способен. Отец ответил, что немного застало ее врасплох.

«Я думал, что ты считаешь обучение ниндзя пустой тратой времени и чрезвычайно опасным. Кроме того, ты никогда не признавал, что я поступил в академию, и ты никогда не упоминал, что я стал генином, когда все другие родители моих одноклассников поздравляли Вы также критиковали меня за то, что я посвящаю время своим миссиям вместо работы в больнице». Акира указала ему после того, как много лет жила с грузом постоянного разочарования отца, что бы она ни делала.

«Я признаю, что никогда не соглашался, чтобы ты стал ниндзя, тем более, что наследие нашей семьи не позволяет этого. У нас нет боевых приемов, и небольшое количество чакры, которым мы обладаем, не очень помогает нам во время боя. конфронтация, но то, что я сделал или сказал, чтобы остановить тебя, никогда не мешало тебе пройти первые два этапа этого экзамена на чунина из того, что я слышал. Я решил быть здесь сегодня, чтобы исправить свою ошибку».

«Возможно, это не лучший день, чтобы, наконец, прийти и подбодрить меня, потому что я боюсь, что не продержусь долго против своего соперника». Акира рассказала ему, чтобы не разочаровывать его во время боя. «Лучше бы ты не видел тот матч, особенно если я выставляю себя дураком перед всеми, когда ты впервые видишь, как я сражаюсь…»

«Я уверен, что этого не будет. Ты как твоя мать, сильнее, чем выглядишь. И я также взял выходной, чтобы посетить эти матчи, поэтому мне сегодня больше нечего делать». Отец сказал ей, прежде чем пройти по коридору, а затем исчезнуть за углом стены.

Удивленный тем, что отец наконец решил поддержать ее после стольких лет, Акира присоединился к близнецам на балконе. Последние посмотрели на нее с жалостью, когда она подошла к их уровню.

«Не волнуйся. Мы вдвоем будем подбадривать тебя во время боя». Мацуо сказал ей подбодрить ее.

«На самом деле, вам будет трое, чтобы сделать это». Акира рассказал им, что удивило двух мальчиков. «Мой отец пришел не ругать меня за то, что я не видел меня в больнице уже месяц, а скорее посмотреть, на что я способен во время боя».

«Вау, это неожиданно. Тебе не кажется, что он получил удар по голове, чтобы внезапно передумать?» — спросил ее Мацуо.

— Вы так говорите, потому что он специализируется на неврологии? Акира ответила, закатив глаза. «Из того, что он сказал мне, он пришел, чтобы увидеть, на что я способен в бою после того, как я потратил годы, упорно пытаясь стать ниндзя».

— И это не давит на тебя? — добавил Тацуно.

«Конечно, да, но я стараюсь не думать об этом». Акира сказала им, даже если ее сердце начало биться быстрее, когда ее матч приблизился.

«Мы тоже находимся под давлением». Сказал Мацуо, приближаясь к барьеру, который открывал вид на всю арену и ее переполненные трибуны. «Наша бабушка настояла на том, чтобы прийти к нам, когда мы постоянно говорили ей не делать этого. Она терпеть не может, когда мы получаем царапину или когда мы мило ссоримся, поэтому мы боимся, что у нее будет сердечный приступ, если она увидит, как мы ссоримся. яростных противников. Мы даже назначили ей ложную дату этого третьего этапа, чтобы она не смогла его посетить, даже если бы захотела, но по какой-то неизвестной нам причине ей все равно удалось прийти». — объявил Мацуо, указывая на пожилую женщину, сидевшую посреди трибуны и, похоже, очень радовавшуюся там.

«Интересно, знает ли она, что нас ждет». — сказал Тацуно, глядя на нее, пока она увлеченно болтала с человеком, сидящим рядом с ней, которого, казалось, раздражало ее изобилие, унаследованное двумя ее внуками. «Мы так и не рассказали ей обо всех опасностях, связанных с тем, чтобы стать ниндзя, поэтому я не думаю, что она действительно осознавала, что мы рискуем своими жизнями каждый раз, когда отправляемся на миссию».

«Отлично. Как будто наших ссор недостаточно, нам придется иметь дело с разочарованием наших семей после этого». Акира вздохнула, потому что ее отец был единственным живым членом ее семьи, как и бабушка близнецов, поскольку их родители умерли, когда они были детьми.

Но трое друзей уже не могли себя жалеть, когда экзаменатор третьего этапа объявил о начале матчей. Акира почти не слушал его, когда внутри нее начало нарастать давление, и она вышла из оцепенения только тогда, когда услышала, как он произнес ее имя. Затем она с тревогой подошла к полю битвы, в то время как Фугаку следовал за ней.

«Ты не продержишься долго, Читсуте. В этой битве я выиграю. Это пункт, который ты никогда не сможешь изменить». Он объявил ей с ухмылкой, оттолкнув ее со своего пути.

"Я уже знаю, что." С горечью подумала Акира, когда наконец добралась до залитого солнцем поля.

Она могла слышать, как толпа подбадривает их, но у Акиры возникло неприятное ощущение, что стоячие аплодисменты предназначались ее прославленному противнику, а не ей. Последний уверенно шагал по полю, а Акира предпочел бы раствориться в земле, чем оказаться под пристальным взглядом всех жителей деревни. Это было тем более пугающим, что она никогда не дралась перед таким количеством людей. Затем перед ней встал Фугаку, и, как только экзаменатор увидел, что они оба готовы, он объявил о начале боя.

Акира решила атаковать первой, чтобы не дать противнику возможности выработать стратегию, которая быстро закончила бы бой. Она бросила дымовую шашку на землю, чтобы отвлечь внимание, прежде чем высоко подпрыгнуть. Затем она послала четыре куная в сторону Фугаку, но последний увидел их приближение, поэтому без особого труда отразил их все одним кунаем.

Акира воспользовался возможностью, чтобы создать клона, который схватил ее за руку и бросил в Фугаку. Последний отпрыгнул назад, чтобы избежать Акиры, и последовала ожесточенная битва тайдзюцу. Акиру не обмануть. Она не могла противостоять ему в ближнем бою, но старалась занять его, чтобы у него не было времени атаковать ее. Возможно, она не была лучшим генином в тайдзюцу, но ее безжалостность заставила Фугаку сделать несколько шагов назад, прежде чем схватить ее за руку и отбросить от себя, чтобы она остановилась. Акира рухнула на землю, но, не обращая внимания на царапины, встала без промедления.

Пришло время, потому что, как только она подняла голову к своему противнику, к ней с огромной скоростью приближался огненный шар. Понимая, что у нее не будет времени увернуться от него, Акира ответил, создав огненный шар, который, в свою очередь, столкнулся с огненным шаром Фугаку. Удар заставил их остановиться на месте, прежде чем раствориться в воздухе. Но как только они ушли, среди пламени появилось несколько иголок, служивших лишь отвлекающим маневром. Акира защитила себя, вытянув руки перед собой, и они уперлись ей в руки и ноги. Боль была острой, но терпимой, однако иглы сковывали движения Акиры. Она неохотно решила быстро извлечь их, прежде чем обработать раны своей медицинской чакрой.

Эта операция заняла время и на мгновение отвлекла ее от борьбы с Фугаку, который воспользовался ею. Он появился прямо перед ней и нанес ей такие сильные удары, что ее отбросило к стене арены, от чего у нее перехватило дыхание. Акира пришла в себя как раз вовремя, чтобы увернуться от направленного в нее удара Фугаку, отбросив себя в сторону. Увидев, что она изо всех сил пытается дать отпор его все более быстрым и многочисленным атакам, Акира решил увеличить дистанцию ​​между ней и Фугаку, но он не дал ей передышки, когда она убежала. Он бросил в нее несколько сюрикенов, от которых Акира мог бы увернуться, если бы они не были отражены в последний момент, рикошетив друг от друга, что привело к более глубоким порезам Акиры.

Фугаку собирался возобновить аналогичную атаку, когда Акира вспомнил о сюрикенах Фума, которые близнецы подарили ей на день рождения. Она тут же достала свиток, в котором он находился, а затем призвала его, не теряя ни секунды, в то время как Фугаку уже кинул в нее свои сюрикены. Она немедленно развернула сюрикен Фума и поставила его перед собой как щит, от которого отскакивали сюрикены, не достигая ее.

Воспользовавшись наличием под рукой этого оружия массового поражения, Акира захотел его применить. Она бросила его изо всех сил в сторону Фугаку, у которого не было другого выбора, кроме как подпрыгнуть высоко в воздухе, чтобы его не разрубило пополам. Акира предвидела это движение, поэтому она также прыгнула в его сторону, прежде чем ударить его ногой, чтобы он рухнул на землю. Увидев, что Фугаку изо всех сил пытается встать на ноги, Акира на секунду подумал, что она может выиграть их бой. Для этого она бросила в него огненный шар, но он исчез до того, как атака достигла его, и снова появился немного дальше.

Акира была готова продолжить бой, но поведение Фугаку заинтриговало ее. Он стоял неподвижно, глядя в землю, и трясся от гнева, сжимая кулаки. Затем он медленно поднял голову, и Акира увидела, что он активировал свой шаринган, что немного удивило ее. В самом деле, она не была уверена, что противник достаточно силен, чтобы заставить его использовать свои зрачки, которые могли читать ее ходы, но она все же должна была признать — без хвастовства, конечно, — что ее цепочка атак могла положить конец схватке. если бы ей пришлось столкнуться с обычным противником.

— Я думаю, ты не понял, что я тебе говорил раньше. Он сказал ей с ненавистью, когда его глаза тревожно светились. «В конце концов, побеждаю я, а ты возвращаешься в тень, из которой не должен был покидать».

«В таком случае вам придется отправить меня обратно в тень, потому что я не собираюсь сдаваться. Я очень много работал, чтобы зайти так далеко, и я не позволю никому вывести меня из этого экзамена на чунина без серьезный бой».

«Ты хочешь драться? Очень хорошо. Я покажу тебе, чего стоит бросить вызов Учихе».

«Ты угрожаешь мне, но я тебя не боюсь. У меня есть все шансы победить тебя». Ответила Акира, в глубине души понимая, что провоцировать Фугаку было плохой идеей, но ничего не могла с собой поделать.

Это последнее замечание вывело Фугаку из себя. Он исчез в мгновение ока, и Акира обеспокоенно огляделась, пытаясь найти его, но в то же время ее ударили ногой по голове, и она упала на землю. Она попыталась встать, но было трудно не споткнуться, когда она прижала окутанную чакрой руку к виску, чтобы остановить головокружение, которое мешало ей продолжать бой. Фугаку снова появился рядом с ней, и она попыталась нанести ему удар, чтобы заставить его отступить, но он с легкостью избежал этого благодаря своему шарингану. Последнее давало ему возможность заранее видеть ее движения, что сильно ставило Акиру в невыгодное положение, поскольку он не мог конкурировать с этой техникой.

Кроме того, тот факт, что Фугаку был в ярости от того, что она высмеяла его перед всей деревней, сделал его удары намного сильнее и быстрее. Поэтому Акире приходилось иметь дело с ударами руками и ногами, которых она даже не ожидала.

Когда она не смогла больше выдерживать удары, она бросила дымовую шашку на землю, чтобы затуманить ему обзор и воспользоваться возможностью сбежать, но Фугаку, похоже, спланировал эту диверсию. Когда она начала подпрыгивать в воздухе перед тем, как взорвалась бомба, он схватил Акиру за лодыжку, не давая ей убежать. Когда дымовая шашка взорвалась, он изо всех сил придавил ее к земле, прежде чем схватить ее за жилет без рукавов, чтобы удержать на месте. Пока дым медленно рассеивался, Акире пришла в голову плохая идея посмотреть ему в глаза, потому что, как только она это сделала, она оказалась в темноте, поскольку аплодисменты публики, а также Фугаку полностью исчезли.

"Где я ?" Она подумала, когда легко встала, несмотря на все травмы, которые она только что получила.

Но этот момент передышки был недолгим, так как из ниоткуда появилась дюжина сюрикэнов Фума и двинулись в ее сторону. Хуже всего было то, что она не могла избежать их, так как ее ноги отказывались двигаться. Каждое оружие полоснуло ее, и неописуемая боль пронзила ее, словно сильный удар электрическим током. Однако этого было недостаточно, чтобы она потеряла сознание, но этого было достаточно, чтобы заставить ее рухнуть на землю, когда ее кровь истекла из ее многочисленных травм. Она попыталась вылечить самую серьезную из них — оторванную ногу — но с ужасом обнаружила, что у нее не осталось чакры, чтобы исцелить себя. После нескольких попыток она в конечном итоге сдалась и смирилась со своей участью. Вскоре она потеряла сознание в луже крови, окружавшей ее...

В конце концов она проснулась, но тьма уступила место ослепляющему белому свету, ослепившему ее. Она несколько раз моргнула, чтобы привыкнуть к этому, прежде чем оглядеться и увидеть обстановку, которая была ей знакома, хотя она и не могла сказать, почему. Вскоре она поняла, что находится в больничной палате, обычно предназначенной для пациентов, которых она лечила. Когда ее мысли прояснились, она набралась смелости, чтобы посмотреть, в каком она состоянии, но вздохнула с облегчением, увидев, что ни одна из ее ног не порезана. Похоже, она не пострадала от сюрикэнов Фума, появившихся из ниоткуда, что заставило ее понять, что она, должно быть, стала жертвой гендзюцу.

Она не могла не винить себя за то, что попала в эту ловушку, когда прекрасно знала, что Учиха освоили эту технику в совершенстве. Ей следовало быть более осторожной, когда Фугаку активировал свой шаринган. Это предотвратило бы ее сокрушительное поражение в битве.

Постепенно сообразив, что она не знает, сколько дней она провела на этой больничной койке, она внезапно вскочила, что заставило ее вздрогнуть от боли, поскольку множество глубоких порезов и синяков на ее теле все еще заставляли ее страдать.

«Эй, смотри. Она проснулась». Она услышала, как Мацуо сказал.

Близнецы были у ее постели и, казалось, немного задремали, потому что у них были маленькие глаза, когда они ждали, когда она проснется.

"Какой у нас день?" — спросила она их, не дожидаясь, так как они оба, казалось, были удивлены ее вопросом.

«Э-э… ​​25 августа, если я хорошо помню. Мы ждали, когда ты проснешься с тех пор, как ты сразился с Фугаку неделю назад. Это был удар ниже пояса, чтобы погрузить тебя в такое сильное гендзюцу. Твой отец был в ярости из-за этого и он ясно дал понять, исцелив всех генинов - абсолютно всех, даже если были доступны другие ниндзя-медики, - но не Фугаку, даже если он был в плохой форме после ряда боев». Тацуно открыл ей с улыбкой. «И в нашем случае нам, по крайней мере, повезло, что мы не получили столь серьезных травм, как вы, против наших соответствующих противников, но это не помешало нам проиграть ...»

"25-го?" Акира прервал его, медленно сообразив, что он только что сказал ей.

Ничего не добавляя, она вскочила с кровати и бросилась в больничный коридор, пока Мацуо и Тацуно пытались ее догнать.

«Эй, подожди! У нас для тебя хорошие новости. Ты сдал экзамен и теперь ты чунин!» — объявил ей Тацуно, и эта неожиданная новость заставила Акиру остановиться.

— Даже несмотря на то, что я так легко проиграл? — спросила она, приподняв бровь.

«Ну, скажем, твое выступление против Фугаку было более чем потрясающим, так что тебя повысили, несмотря на поражение». — добавил Тацуно.

«Это здорово, но мы поговорим об этом подробнее, когда я вернусь из школы». — сказала она близнецам, но не переставая улыбаться, узнав, что ей удалось успешно сдать этот экзамен, казавшийся ей таким трудным. "Увидимся через год!"

Она оставила близнецов, которые были поражены, увидев, как она бежит с такой энергией после пробуждения от серьезных травм, и тут же бросилась домой, достала чемодан из-под кровати и запихнула в него все, до чего могла дотянуться, даже не удосужившись разобраться. старые вещи, которыми она больше не будет пользоваться на втором курсе. Поскольку до начала учебного года в Хогвартсе оставалось всего семь дней, у нее не было времени отпраздновать выпускной, но это не мешало ей чувствовать легкое сердце и гордиться тем, чего она добилась.

http://tl.rulate.ru/book/90664/2914183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь