Готовый перевод Marvel: Little Genius / Марвел: Маленький гений: Глава 57: Я - Железный Человек

— Тони, какого черта это было? Во что ты вляпался? Ты серьезно собираешься спасать мир в костюме, как там сказал Роуди? Железного человека?

— Пеппер, послушай…

— Нет, Тони, это ты послушай. Ты должен был все рассказать мне. Тебе не следовало одному лететь в Гульмиру и уж точно не следовало создавать этот костюм. Ты подумал о Марке? О том, что он может остаться сиротой? Твое вчерашнее сражение… Ты не должен был так рисковать собой! У нас были роботы!

— Пеппер, не начинай. Я не мог поступить иначе. Просто не мог!

— Да, но ты мог хотя бы сказать мне!

— Знаешь, я задавался вопросом: будь у меня девушка, рассказал бы я все ей? Это было бы тяжело для нее. Она бы все время беспокоилась о моей безопасности, о моей жизни. Она все время была бы в напряжении. С другой стороны, она могла бы узнать другого меня. У нее был бы повод для гордости за меня.

Тони замолчал на несколько секунд, собираясь с мыслями.

— Пеппер, ты когда-нибудь вспоминала ту ночь?

— Ты говоришь о той ночи, когда мы танцевали и ты пообещал принести мне выпить? Только вот ты не принес мне мартини, ты просто сбежал, оставив меня с Марком. Ты об этой ночи говоришь? Да, Тони, я ее воспоминала!

На самом деле, Тони просто хотел проверить, на какой стадии находятся его отношения с Пеппер, но женщина, похоже, обиделась на него. Тони ощутил неловкость: он не хотел разжигать конфликт.

— Рада была пообщаться с вами, мистер Старк, вы хотите что-то еще?

Несмотря на то, что визуально Пеппер оставалась спокойной, все внутри нее кипело. Она была просто в ярости.

— Нет, ничего. Спасибо, мисс Поттс. Нам пора выходить. Кажется, я слышал, как Роуди звал меня на сцену.

 Натянуто улыбнувшись, Тони быстро сбежал от Пеппер, не желая больше чувствовать эту неловкость. Казалось, что воздух в комнате можно резать ножом.

— А теперь давайте пригласим главу Старк Индастриз, мистера Тони Старка на сцену. Должен предупредить, он сделает важное заявление, но на вопросы журналистов отвечать не будет.  

Полковник Роудс закончил свою речь и отошел в сторону, уступая место Тони. Тони поднялся на трибуну, посмотрел на аудиторию, на репортеров внизу, а затем перевел свой взгляд на Пеппер, Марка и Роудса, ожидающих его речи.

— Прошло много времени с тех пор, как я видел всех вас в последний раз. На этот раз я не буду шокировать общественность, поэтому если вы пришли сюда за скандалом или очередной сенсацией, то мне придется вас разочаровать. Некоторые люди предполагают, что я был замешан в инцидентах, которые произошли на автостраде и крыше…

Перед Тони лежал листок с речью, и тони старался не отступать от нее ни на шаг. Однако журналистов это не устраивало: они пришли сюда не за сухим формализмом.

— Извините, мистер Старк, но вы действительно ожидаете, что мы поверим, что это был телохранитель в доспехах, который появился из воздуха? И это при том, что ваши телохранители никаких доспехов не носят?

— Я понимаю, что ситуация запутанная, и история с телохранителем, который спас нас всех от вышедшего из-под контроля робота кажется… фантастической, но будущее уже наступило! Поверьте, при большом желании даже мой Хэппи мог бы втиснуться в броню Железного Человека. Подвергать сомнению официальное заявление — это одно, но выдвигать дикие обвинения или какие-то сумасшедшие теории о том, что я супергерой — совсем другое дело.

Несмотря на то, что Тони пытался успокоить людей в зале, он делал только хуже. Так, пытаясь отвести от себя подозрение, он лишь натолкнул журналистов на мысль о том, что тут точно что-то не так. Эти акулы пера были ужасны: стоило им лишь почувствовать кровь… Боже храни любого, кого они выбрали своей жертвой.

— Мистер Старк, я не говорил о том, что вы — супергерой. Я лишь усомнился в правдивости ваших рассказов.

— Это так? Что ж, хорошо.

 Тони начал путаться в показаниях. Он очень нервничал, поэтому ситуация начала выходить из-под контроля.

— Это действительно хорошо, ведь идея того, что я — герой, абсолютна бредова по своей сути. Поймите, я у меня есть очень много недостатков, я совершил немало ошибок, поэтому быть всеобщим спасителем я бы просто не мог.

— Придерживайся легенды!

Полковник Роуди зашипел на Старка, который начал нести откровенную чушь. Казалось, если бы взглядом можно было убивать, то Тони был бы уже мертв.

— Ладно, должен признать, что на самом деле… Я — Железный человек!

Тони вдруг загадочно улыбнулся, смотря на удивленные лица людей в зале.

Старк признал свое супергеройское альтер-эго, чем и вызвал невероятный ажиотаж. Его сразу же начали фотографировать. Пальцы фотокорреспондентов нажимали на затвор фотоаппарата так, словно у них были мышечные спазмы. Определенно, завтра все первые полосы газет будут украшены этими кадрами.

— Потрясающе, папа! Ты первый супергерой, который публично заявил о себе! О последнем таком случае было известно еще во времена Второй Мировой Войны!

Марк выбежал на сцену, чтобы поздравить Тони. Его глаза горели, а он все говорил и говорил о супергероях и великих свершениях.

— Ладно, не подливай масла в огонь.

 Пеппер появилась из-за угла сцены и аккуратно стащила с нее Марка, отводя того в сторону.

— Разве ты не видел, какими сердитыми выглядели мистер Роудс и агент Колсон? Теперь все то, что они делали, напрасно. Они потратили столько сил на то, чтобы состряпать эту легенду, а теперь твой отец просто пускает все на самотек. Поверь, у них и так теперь будет целая куча проблем, тебе лучше не усугублять и без того непростую ситуацию.

Женщина покачала головой: Марк и правда временами слишком сильно напоминал ей своего безрассудного отца.

— Хе-хе! Я только что стал свидетелем рождения Железного Человека, так что прости мне небольшую эмоциональность. Не волнуйся, я буду держать лицо на публике, определенно устрою отцу сцену, когда мы окажемся дома. Он не может и дальше думать задницей, заставляя других расхлебывать ту кашу, что он заварил.

http://tl.rulate.ru/book/91208/3386004

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь