Готовый перевод Road Survival: I Can Upgrade My Resources Infinitely / Дорога выживания: я могу бесконечно улучшать свои ресурсы: Глава 19

Благодаря этому мышлению Лу Мин внимательно осмотрел окрестности, прежде чем выйти из машины.

Было еще раннее утро, и вокруг было слегка мрачновато. К счастью, похоже, никто не двигался, и он не заметил ни волков, ни других свирепых зверей.

Казалось, теперь можно было безопасно выйти из машины.

Но, несмотря на это, он не мог просто так расслабиться. Помня об этом, он взял в одну руку свой военный меч из рыбьей чешуи и открыл дверцу машины. Он неслышно прокрался к ящику, осторожно наблюдая за окрестностями.

Через несколько шагов Лу Мин оказался перед большим ящиком.

"Ого, этот ящик довольно большой", - заметил Лу Мин и удовлетворенно похлопал по нему. Предыдущие ящики, которые ему встречались, были не выше колен, но этот доходил ему до ключиц.

Он подсчитал, что запасов в этом ящике в несколько раз больше, чем в других, которые он находил до этого.

"Хе-хе... Я разбогател!" - воскликнул Лу Мин, потирая руки от возбуждения.

Но как только он собрался замахнуться молотком по ящику, он вдруг остановился. "Черт возьми!" - пробормотал он про себя, чувствуя себя неловко. Сейчас он заметил пару зеленых светящихся глаз в траве неподалеку.

Хотя он и не думал, что это волк, но его все равно настораживало то, что за ним наблюдает какое-то существо.

К счастью, через несколько секунд существо в траве медленно закрыло глаза и, похоже, больше не обращало внимания на действия Лу Мина.

"Фух..."

Лу Мин облегченно вздохнул и осторожно вытянул шею, чтобы заглянуть в кусты.

Что за странное существо только что смотрело на него?

Когда он посмотрел, у Лу Мина вдруг сердце екнуло.

В сочной траве недалеко лежал огромный и крепкий кабан.

Если бы кабан был просто огромным, Лу Мин не испугался бы.

Но что делало этого кабана ужасным, так это пара острых и заостренных клыков у него во рту!

Эта пара клыков сверкала серебряным светом и была острой и прямой. Верхушка была покрыта различными зубчатыми шипами, напоминая пару крепких волчьих клыков.

Если бы не эти ужасные клыки, столкновение с кабаном такого размера могло бы привести максимум к перелому костей.

Но если бы он столкнулся с этими твердыми, как железо, клыками, он боялся, что потерял бы здесь свою жизнь. Более того, кабаны были существами с большой взрывной силой. Расстояние между ним и кабаном было всего лишь каких-то десять метров!

Если бы кабан захотел, он мог бы броситься на Лу Мина и сбить его с ног всего за три секунды!

Кроме того, хотя казалось, что кабан мирно спит, он все еще немного дремал.

Однако, судя по тому, как все было только что, вполне вероятно, что он просто притворился.

Эти дикие животные были умны и умели обманывать свою добычу.

Лу Мин молча хмурился. Он крепко сжал в руке бронзовый молоток и медленно отступил.

К сожалению, ящик, который он только что нашел, был огромным. Можно было сказать, что это был самый большой ящик, который он видел за это время.

Если бы он был таким же маленьким, как предыдущий деревянный ящик, с которым он сталкивался раньше, он мог бы с трудом донести его до своей машины, а затем открыть.

Но эта штука была слишком большой, чтобы поместиться в машину, что создавало для него трудности.

"Может, мне вернуться в машину и дождаться рассвета, когда кабан не сможет на меня напасть?" - подумал Лу Мин, но как только эта мысль появилась в его голове, он тут же ее отбросил.

Нет! На этой дороге было слишком много машин.

Лу Мин молча хмурился. Можно было дождаться, когда небо полностью рассветет, прежде чем притронуться к ящику. Однако дорога была настолько просторной, и в одно и то же время с ним было много конкурентов. Если они заметят ящик и попытаются выхватить его у него, у него будут большие проблемы, и ему угрожает не только опасный кабан.

Если бы он сразился с кабаном, его бы максимум укусили раз или два. Более того, кабан все еще спал. У него все еще мог быть шанс.

Однако если бы он сразился с другими, он бы наверняка погиб. При мысли об этом Лу Мин принял решение.

Он должен быстро забрать и открыть этот ящик, пока его никто не обнаружил!

Хотя в десяти метрах от ящика спал кабан, он полагал, что если будет осторожен, не должно возникнуть никаких серьезных проблем, верно?

При этой мысли Лу Мин крепко сжал бронзовый молот в руке и нервно сглотнул, осторожно приближаясь на цыпочках к большому ящику перед собой.

«Этот ящик действительно огромный», – подумал он про себя, пораженный его размерами. Лу Мин никогда раньше не видел такого большого ящика. Даже если бы он собрал вместе все открытые ящики, то они бы почти не достигли размеров того, что он видел сейчас.

«Внутри должно быть нечто действительно ценное», – возбужденно подумал он. «Если я найду особые чертежи оружия или редкое сырье, я разбогатею!» Но он также знал, что должен быть осторожен. При этой мысли Лу Мин со страхом посмотрел на кабана вдалеке.

Он боялся, что кабан может проснуться и напасть на него. В таком случае все его старания пойдут насмарку.

При этой мысли Лу Мин поднял бронзовый молот и осторожно ударил им по ящику.

«Донг, донг!»

В тот момент, когда бронзовый молот ударил по ящику, из него мгновенно раздался громкий жужжащий звук, эхом разнесшийся по всему каменистому пляжу.

Казалось бы, кабан в десятке метров от него услышал звук, но всего лишь пошевелил ушами и не встал, чтобы напасть на Лу Мина. Вместо этого кабан продолжил лежать в траве, перевернулся и уснул.

Наблюдая за движениями кабана, Лу Мин неосознанно сглотнул слюну и сильнее сжал нож.

Когда кабан начал шевелиться, он инстинктивно насторожился.

К счастью, это была всего лишь ложная тревога.

Однако опасность вскрытия ящика была намного больше, чем он себе представлял.

Лу Мин молча нахмурился и дотронулся до ящика, на котором уже была вмятина.

Он не сильно ударил только что, но звук был уже таким громким.

Если кабан встревожится, это будет большой проблемой.

Поиграть на безопасной стороне или забрать ящик и уйти?

Лу Мин не мог не нервничать. Он спрятался в сторонке, крепко схватился за ручку машины и остановился наблюдать.

Спустя десять минут, удостоверившись, что кабан храпит и он не потревожил его, Лу Мин вздохнул с облегчением.

Кабан, похоже, заснул.

Лу Мин осторожно посмотрел на кабана в траве.

Пока что он не должен мне угрожать, верно?

http://tl.rulate.ru/book/91254/3967526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь