Готовый перевод His Own Man / Свой человек: ▶. Часть 9

Сердце Гарри едва не разорвалось от счастья.

"Гарри Поттер - великий волшебник!" - прокричал Добби, когда Гарри набросился на эльфа. Он продолжал визжать, даже когда Гарри обнял эльфа так сильно, что Добби оторвал ноги от пола. "О! Никто никогда этого не делал - это доказывает, какой Гарри Поттер великий волшебник! Он не должен общаться с плохими волшебниками!

"Добби! Я так рад тебя видеть!"

"Гарри Поттер знает мое имя!"

Добби вздрогнул, когда Гарри неохотно поставил его на ноги и разжал смертельную хватку Добби.

Добби застонал. - Я назвал Мастера плохим волшебником!

Добби бросился на стену напротив него, головой вперед. Только опыт и несколько лет игры в квиддич подготовили Гарри к тому, чтобы схватить Добби, когда он пролетит по воздуху. К несчастью для Гарри, он был немного меньше, чем когда впервые встретил Добби. В итоге они оказались на полу в клубке рук, ног и ушей.

- О, нет! - завопил Добби. "Добби ранил великого и доброго Гарри Поттера!" Все еще опутанный Гарри, он начал биться головой об пол. "Плохой Добби! Плохой Добби!

Гарри просунул руку между головой Добби и полом и зашипел: "Заткнись, Добби!"

Добби замолчал и ударился лбом о руку Гарри. Огромные капли соленой воды брызнули на протянутую руку Гарри.

"Гарри Поттер пытается защитить бедного Добби!" - всхлипнул эльф. "Добрый Гарри Поттер! Нежный Гарри Поттер! Жалкий, недостойный Добби не....

- Добби, я знаю, что Люциус Малфой - Пожиратель смерти. Но у него есть то, что мне нужно".

Добби замолчал. "Добби может получить его для Гарри Поттера! Тогда Гарри Поттеру больше не придется иметь дело с Хозяином!

Гарри помрачнел, пытаясь представить себе, какому наказанию подвергнет себя Добби за это. Может быть, ему отрубят голову, как эльфам в Гриммаулд Плейс? Можно ли обезглавить себя с помощью магии?

- Гарри Поттер достанет его для Гарри Поттера, - твердо сказал Гарри. - Я не хочу, чтобы Добби был наказан.

Добби заплакал. "Гарри Поттер - великий волшебник! Добби защитит его!

Трещина!

Добби исчез. Гарри уставился на мокрое пятно на своей рубашке.

- Моя первая смертельная угроза, - пробормотал он. "В этот раз я даже не успел первым попасть в Хогвартс".

***

Несмотря на няньку, до начала занятий Гарри успел ещё трижды пообедать с семейством Малфой. Потерять их в общественном магловском транспорте оказалось на удивление легко. Кто послал кучку невежественных чистокровных маглов следить за ребенком, живущим в мире Маглов? И что он мог сказать о самом Гарри, когда обнаружил, что ему неохотно нравятся Малфои - даже благоразумный, не враждебный мистер Малфой.

Взрослые любили друг друга и обожали Драко. Драко обожал их. С ними он чувствовал себя в безопасности, и это было видно. В мире Драко ничего не могло пойти не так, пока его семья была вместе. Годы спустя это вылилось в попытку выполнить невозможную, почти самоубийственную миссию по защите родителей от гнева Волан-де-Морта. Они были настоящей семьей.

Гарри впервые задумался о том, была бы его семья такой, если бы один или оба родителя были живы. Он хотел думать, что так и было бы. Он хотел думать, что у него были бы братья и сестры, душные по выходным и оборотень в подвале в полнолуние. Был бы он с Тедди таким? Не совсем так, как было бы с его собственными родителями, но такое же счастье? А что, если бы он женился на Джинни? Были бы они счастливы вместе? Разве она была бы против того, чтобы воспитывать Тедди вместе с ним? А Тедди был бы счастлив с ней?

Меняющиеся времена и события заставляли меня думать о странных вещах. - А что, если. Это раздражало. Только раздражало. Больше ничего.

Гарри сосредоточился на чтении книг по магии крови (старая, заплесневелая и в твердой обложке), "Окклюменция для идиотов" (новая и в мягкой обложке), "Легилименция для чайников" (старая, заплесневелая и в твердой обложке) и "Магические чайники" (тоже новая и в мягкой обложке). Он также просмотрел недавно купленные учебники шестого курса и попрактиковал техники медитации из книг по окклюменции и легилименции. По крайней мере, когда он делал записи, он был слишком занят, чтобы беспокоиться о том, чего никогда не было. А в некоторых случаях и не случилось бы, если бы он все делал правильно. На этот раз у Тедди должны были быть настоящие мама и папа, даже если бы Гарри пришлось запереть их в комнате вместе с собой, чтобы заставить их поступить правильно.

В конце концов, это была его прерогатива как крестного отца Тедди.

Где-то в середине лета Гарри обратился к дяде с просьбой.

- Дядя Вернон? Я должен быть в Лондоне тридцатого августа к десяти часам утра. Вы можете меня отвезти?

- Нет. Мы отвезем твоего кузена к врачу на следующий день. Нам нужно убрать этот румяный хвост с дороги. Подождите до тех пор".

"Я не могу. Могу я пойти одна?

Дядя Гарри наконец оторвал взгляд от телевизора и посмотрел на него. - Ты снова собираешься украсть из кошелька своей тети, не так ли?

Гарри постарался выглядеть пристыженным.

- Нет. Я собирался попросить Хагрида - того самого, который забрал меня за школьными принадлежностями, - оплатить проезд на автобусе".

Дядя фыркнул. "Смотри, что ты делаешь. Мы не потерпим, чтобы ты у нас воровал!

Гарри кивнул. - Не буду. Так... Никогда... ничего, если я пойду?

"Нам все равно, что вы делаете".

- Хммм... Спасибо."

Гарри Поттер покинул Тисовую улицу рано утром тридцатого августа. Первым делом он снял комнату в "Дырявом котле". Том был таким же дружелюбным, как и Гарри, и он сделал все возможное, чтобы не относиться к Гарри как к чему-то особенному. Однако он позаботился о том, чтобы комната Гарри была особенно безопасной. Второе, что сделал Гарри Поттер, - купил отличный фотоаппарат и пленку. Колин Криви любил фотографии больше, чем Гарри, но Гарри это было необходимо. Третье, что сделал Гарри, - купил в магловском Лондоне приличную одежду.

http://tl.rulate.ru/book/91465/3936169

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь