Готовый перевод Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl / Прятавшись и культивируя в восточном дворце, я обнаружил, что принц - девушка: Глава 6

На следующий день.

Когда Чжоу Шэнь попал в тюрьму, слухи в столице мгновенно стихли. Императорский двор издал смертный приговор, запрещавший кому-либо говорить об этом. Любого, кого поймают, немедленно приговорят к суровому наказанию. В лучшем случае сошлют на границу, а в худшем посадят в тюрьму.

Однако на высших слоях общества это событие оставило неизбежный след.

Например, во время сегодняшней поездки к великому наставнику, хотя наследный принц и посетил его якобы с целью визита, истинные намерения принца были очевидны всем проницательным людям.

Великий наставник был одним из трех герцогов и пользовался огромным уважением. Он был старейшиной трех династий и имел учеников по всему миру. Хотя сейчас он редко появлялся при дворе, он был стабилизирующей силой империи Великая Ся. Пока он находился при императорском дворе, в государстве сохранялся порядок.

У него не было сына, только дочь. Ее звали Цзи Сюэянь, и она была искусна как в гражданских, так и в военных делах. Она была знатоком поэзии, музыки и живописи. Ей были присущи благородная аура знатного происхождения и в то же время сдержанность женщины. Она также была выдающимся ученым Академии Цзися и постигла Праведную Ци. Она являлась лидером молодого поколения Академии Цзися и будущей преемницей.

Три года назад они уже обручились. После церемонии коронации наследного принца они должны были сыграть свадьбу.

(Примечание: юридический возраст — 16 лет.)

После объединения усилий и успешного заключения брака с поддержкой великого наставника, Академии Цзися и влиянием императрицы положение наследного принца станет таким же устойчивым, как гора. Даже если император Ся захочет заменить наследного принца, ему придется подумать, не вызовет ли это волнений в империи Великая Ся.

Такой гений был известен во всей столице.

Для великого наставника счастье его дочери было важнее всего. Даже если другой стороной являлся наследный принц, если этот вопрос будет подтвержден, этот брак расстроится, и произойдет эта сцена.

Великий наставник жил в мастерской Вермилион Бёрд, недалеко от озера Серене Харт, недалеко от нового дома Чжан Жунхуа.

Карета наследного принца остановилась у главного входа.

С этого утра резиденцию великого наставника поливали и чистили. Она была безупречно чистой. Старый дворецкий, дядя Чжун, лично привел людей приветствовать наследного принца у двери. Хотя он был дворецким, он служил великому наставнику уже 60 лет, и тот высоко ценил его.

— Наследный принц прибыл! — воскликнул Цинъэр.

— Приветствуем Ваше высочество! — поклонились дядя Чжун и остальные.

Цинъэр поднял занавес и положил правую руку на верх кареты, чтобы лоб наследного принца не ударился о него.

Наследный принц наступил на подножку, вышел из кареты и остановился перед дядей Чжуном. — Дядя Чжун, прошу, встаньте.

— Не смею! — дядя Чжун знал свои границы.

— Хозяин ждет вас в зале. Ваше высочество, прошу!

Дядя Чжун отошел в сторону.

Наследный принц вошел в резиденцию великого наставника. Чжан Жунхуа, Цинъэр и Шуанъэр последовали за ним. Остальные люди остались охранять снаружи и следили за тем, чтобы вблизи не было злоумышленников.

Хотя это было лишним, правила нельзя было нарушать.

Когда он добрался до переднего двора, оставалось сто шагов до зала. Наследный принц остановился.

На земле было вырезано более сотни рун с помощью техники пяти стихий. Они были сложными, глубокими и непонятными и излучали густую энергию водного элемента.

— Это установил хозяин.

Наследный принц бросил на него взгляд, но выражение лица дяди Чжуна не изменилось. Он спокойно встретил его пристальный взгляд и улыбнулся: — Раз это установил великий наставник, я, естественно, должен подчиниться этому.

Он сделал шаг вперед и вошел в массив пяти стихий.

Безграничная сила водного элемента циркулировала, образуя световой экран, который окутал наследного принца.

Принц-наследник не сопротивлялся силе, которая сканировала его тело.

Чжан Жохуа сощурился. Хотя дело было сделано, даже если слух распустил кто-то недоброжелательный, Великий наставник все равно был озабочен и распорядился провести эту проверку.

Если бы принц-наследник был женщиной, то под действием этой энергии сила поля Пяти элементов рассеялась бы сама собой.

Если нет, то поле осталось бы нетронутым.

Ему тоже было очень любопытно, является ли принц-наследник женщиной. Он смотрел на него очень серьезно и не пропустил ни единого нюанса.

Спустя несколько вдохов.

Принц-наследник спокойно улыбнулся и, пройдя мимо Установки поля Пяти элементов, двинулся в сторону зала.

Дядя Чжун от души улыбнулся. Он был счастлив за свою госпожу. Выйдя замуж, она будет счастлива.

— Значит, не женщина? — Чжан Жохуа не понимал, в чем дело, но немного разочаровался.

За пределами зала.

Он не зашел внутрь, а просто нашел место, где можно было остаться снаружи.

Немногим позже.

После ухода Великого наставника принц-наследник отвел их на задний двор.

Когда они приблизились, с заднего двора донесся нежный и мелодичный звук.

Возле пруда сидела укрытая вуалью женщина в белом на мягкой подушке. Ее десять тонких рук играли на цитре. Даже когда она услышала шаги позади себя, она не перестала играть.

Со спины она была потрясающе красива и завораживающа. Ее характер был необычным и незапятнанным, как у феи, сошедшей с картины.

Через несколько минут.

Она остановилась и встала с мягкой подушки. Она слегка поклонилась и сказала очень приятным голосом:

— Здравствуйте, Ваше Высочество!

— Да. — Принц-наследник кивнул.

— Я не видел тебя уже некоторое время. Сюэянь, твое мастерство игры на цитре снова улучшилось.

— Оно по-прежнему сильно уступает Вашему Высочеству. — Цзи Сюэянь покачала головой.

Пока они болтали, Чжан Жохуа только слушал. Хотя ее лицо было закрыто вуалью и ее истинную внешность нельзя было разглядеть, судя по ее чертам лица, она была красавицей.

Она двигалась изящно и всегда вела себя благородно. Как и положено дочери высокопоставленной семьи.

Поговорив немного.

Принц-наследник и Цзи Сюэянь ушли и пошли вокруг пруда. Они разговаривали, пока шли. Чжан Жохуа и остальные двое остались ждать здесь.

Цин’эр сказал:

— Шуан’эр, еще партию?

Возле цитры стояла доска для го.

— Нет! Ты только и умеешь издеваться надо мной. Если тебе так хочется, иди найди Его Высочество. — Шуан'эр замотала головой, как погремушка.

— Скукота!

Посмотрев на Чжан Жохуа, Цин’эр хитрым взглядом повела своими красивыми глазами:

— Хочешь партию?

Чжан Жохуа огляделся, и его намерение было очевидным.

— Каждый раз, когда Его Высочество болтает с госпожой Сюэянь, это занимает от двух до четырех часов. Вот так мы и коротаем время.

— Хорошо.

Они оба сели за доску для го.

Цин’эр передала ему белый камень и гордо приподняла уголки рта:

— Я дам тебе преимущество.

Чжан Жохуа усмехнулся. Разве ему нужно преимущество? Насколько низко она о нем думала?

Он с величественным видом поставил белый камень в центр доски. Цин’эр последовала его примеру и ответила ходом. После более чем десяти ходов лицо Цин’эр сморщилось, как горькая тыква. Ее черные камни были разбиты окружением из белых камней. На каждый свой ход ей требовалось много времени на раздумья.

Затем…

После более чем 20 ходов ее черный камень зашел в тупик. Белый камень уже стал убийцей драконов. Независимо от того, как она поставит свой камень, исход был один: поражение!

— Фух! — Цин’эр дрожаще вздохнула. Ее дух соперничества был задет, и она отказывалась сдаваться: — Еще раз!

Пять раундов подряд.

Чжан Жохуа пытал ее, как новичка. При его ужасающем таланте независимо от того, чему он учился, его мастерство игры в го было врожденно совершенным.

— Хе-хе! Ты тоже почувствовал, каково это — быть замученным? — поддразнила Шуан’эр.

— Теперь мой ход первым белым камнем.

— Хорошо!

Результат оставался прежним. Даже если она ходила первой белой фигурой, Цинъэр все равно не могла изменить свою участь — проигрывать и подвергаться пыткам.

Спустя некоторое время.

Она смирилась с судьбой. «Я не могу победить тебя!»

«На самом деле, ты очень хорошо играешь в го. Мне просто немного повезло».

«Хмф! Проигрыш есть проигрыш». Цинъэр вскинула подбородок.

Взглянув на цитру, девушка оживилась: «Ты умеешь играть на цитре?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/91794/3950916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь