Готовый перевод Hide And Cultivate In The East Palace, Only To Find The Prince Is A Girl / Прятавшись и культивируя в восточном дворце, я обнаружил, что принц - девушка: Глава 13

БУМ!

Тысячи золотистых огней вырвались из его тела и окружили его целиком. Они были крайне мужественными и святыми. В них была заключена несокрушимая сила, которая подавляла все негативные силы. Можно сказать, что они были проклятием для демонов и призраков.

Глубокое понимание Чжана Рунхуа позволило ему преобразовать его обширные знания в Праведный Ци. Золотистый свет становился всё ярче и ярче, озаряя всё вокруг.

Это явление немедленно встревожило окружающих Стражей Потока Дракона.

Увидев, что тот культивирует и вошёл в особое состояние, Стражи Потока Дракона не посмели ему мешать. Они оставили здесь одного человека настороже и устремились доложить Наследному Принцу.

Чжэн Фугуй прибыл очень быстро. Услышав, что его кузен достиг критического момента в своём культивировании, он сразу же бросился сюда.

Он лично охранял это место и не позволял никому приближаться.

Раздались шаги.

Наследный Принц остановился вместе с Цин-эр и Шуан-эр и махнул рукой, призывая всех замолчать. Он сделал знак, чтобы они ушли, и остался только Чжэн Фугуй.

Взгляд Наследного Принца, направленный на Чжана Рунхуа, замерцал. Он и так уже относился к нему с большим уважением, но не ожидал, что он его недооценил.

На самом деле, его талант был настолько силён, что он понял Праведный Ци.

Даже во всей Академии Цзися только небольшое число из множества учеников понимали Праведный Ци.

У них также была система поддержки и культивирования специальных методов культивации для понимания.

Однако что можно сказать о Чжане Рунхуа?

Он лишь дал ему четыре рукописи, и тот смог понять их из понимания Цзи Сюэянь. Это показывало, насколько могущественен был его талант.

Это правда. Способность Чжана Рунхуа понять Праведный Ци была связана с его ужасающим талантом.

Наследный Принц спокойно наблюдал и принял решение в своём сознании. Он поддержит его во что бы то ни стало!

Он хотел увидеть, как далеко тот сможет зайти с помощью его ресурсов.

Пятнадцать минут спустя.

Чжан Рунхуа завершил культивирование; золотистый свет вокруг его тела сжался и вернулся в его даньтянь. Явление исчезло, но в его даньтяне скопилась бусина, сжатая из Праведного Ци. Она была размером с лонган, а заключённая в ней сила была в несколько раз ужаснее, чем Истинная Сущность.

Он поднялся с земли.

"Прошу прощения за то, что заставил Вас ждать, Ваше Высочество!"

"Ты понял это?"

"Да".

"Это правильно!" Наследный Принц удовлетворённо похлопал его по плечу.

Глядя на четыре рукописи, он протянул их ему.

"Готовьте карету. Я хочу войти во дворец. Поезжай со мной".

Чжан Рунхуа был в недоумении, не зная, что он замышлял.

Как только карета была готова, Страж Потока Дракона доложил, что Принцесса Аньпин стоит на коленях на земле и просит повидаться с ним. Если Наследный Принц не встретится с ней, она продолжит бить поклоны, пока не умрёт.

Наследный Принц нахмурился. Люди во дворце искали её, и он также послал людей на её поиски. Вместо того чтобы найти место, где можно было бы спрятаться, она всё же осмелилась разыскать его?

"Кто ещё там, кроме неё?"

"Она одна".

"Приведите её в Зал Сюаньхэ!"

Зал Сюаньхэ.

Там был и Чжан Рунхуа, охраняющий Наследного Принца. Дверь зала закрылась, и Принцесса Аньпин опустилась на колени на землю и поклонилась. Её глаза покраснели от плача: "Мой брат уже мёртв. Он уже заплатил за свои ошибки. Пожалуйста, будьте великодушны и замолвите доброе слово перед отцом. Отпустите мать!"

Наложницу Ван уже отправили в холодный дворец. Её ждала судьба, ещё более страшная, чем смерть.

"Где ты была эти два дня? Кто тебя приютил?"

"У меня есть небольшой дворик в городе. Я всегда останавливалась там".

"Тебя ищет так много людей. Если тебя никто не прикрывает, думаешь, ты сможешь спрятаться одна?"

Принцесса Аньпин подсознательно запаниковала, но, вспомнив, что у неё больше нет выхода, и что её брат погиб, а мать брошена в темницу, она ощутила всплеск ненависти в своём сердце. Тем не менее, она продолжила кланяться.

— Пожалуйста!

Чжан Жунхуа хмурясь, встал у неё перед лицом. Морщась, он понюхал воздух, и его хмурый взгляд усилился.

Принцесса Аньпин запаниковала и спешно сделала шаг назад.

— Аромат смерти!

Увидев недоумение на лице наследного принца, он объяснил ему действие аромата смерти.

Аромат смерти был изготовлен из костей диких зверей и других драгоценных материалов. Он был специально обработан. Подобно духам румян, он имел тонкий аромат, но также нёс с собой отпечаток смерти.

Человек, вдохнувший этот аромат, быстро и безболезненно умирал.

В прошлом он убил демона, который перед смертью хотел использовать это зелье, чтобы переломить ход битвы, однако он недооценил его силу.

— Какая мерзость! — Наследный принц выглядел очень расстроенным.

Цин'эр вынула четыре детоксицирующие пилюли и передала одну наследнику. Она и Шуан'эр съели по одной, но Чжан Жунхуа не принял пилюлю.

Видя, что её коварный план раскрыт, принцесса Аньпин полностью отбросила предосторожность. Она встала с земли, вытащила кинжал, спрятанный у неё за поясом, и яростно бросилась в сторону наследника с воплем: Я убью тебя и отомщу за своего брата!

Бах!

Чжан Жунхуа схватил её за волосы и грубо бросил лицом на землю. Он наступил ей на лицо и прижал его к земле изо всех сил. — Ты переоцениваешь свои возможности.

Принцесса Аньпин, казалось, сошла с ума: ты уже отравлен ароматом смерти, бесполезно принимать детоксицирующую пилюлю. Скоро ты умрёшь и присоединишься к нам!

— Убейте её!

Чжан Жунхуа убрал ногу. Цин'эр сделала шаг вперёд и отправила её в последний путь.

Наследный принц спросил: Есть ли у тебя решение?

— Да, — кивнул Чжан Жунхуа.

Действие зеркала сокровища бездны было очень сильным и могло помочь избавиться от яда.

Он задействовал свой метод совершенствования, и вывел яд из их тел.

Наследный принц холодно сказал: Я всё ещё слишком милосерден. Я не тронул остальных, а они по-прежнему хотят моей жизни, не вините меня в этом.

— Ваше высочество, почему бы вам не допросить её? — Цин'эр была озадачена.

— Она всего лишь пешка в чужих руках. Даже если мы принудим её всё рассказать, мы не получим никакой полезной информации.

Он пошёл во дворец вместе с Чжан Жунхуа.

Прибыв к внутреннему дворцу, он попросил его подождать снаружи и вошёл первым.

Прошло около часа.

Горничная быстро подошла к нему и остановилась, спросив: Вы господин Чжан?

— Да, это я.

— Её величество ожидает вас в зале душевного равновесия и просила меня привести вас туда.

Он последовал за ней во дворец.

Охрана была усилена. По их доспехам и оружию можно было судить, что это не простые императорские гвардейцы, они были из других войск, подобно стражам водяного дракона, но их сила была даже выше, чем у стражи водяного дракона. Никто из них не был слабым.

Пройдя некоторое неизвестное время, он наконец остановился у величественного дворца.

Зал душевного равновесия был спальней императрицы и родной матерью наследного принца.

Охрана уже получила сообщение. Когда он увидел, что горничная привела Чжан Жунхуа, он не стал останавливать их и пропустил.

Он последовал за горничной в зал и остановился во внешнем зале.

На главном месте сидела изящная и роскошная женщина. Время не оставило никаких следов на её лице. Она выглядела как семнадцати- или восемнадцатилетняя девушка, благородной и неземной красоты, мировой матерью, контролирующей жизнь и смерть всех живых существ.

Она была одета в фиолетовое платье, подчёркивающее её благородство.

Её взгляд был величественным и оказывал сильнейший прессинг, заставляя людей покоряться и желать встать на колени и поклониться.

Судя по её чертам лица, казалось, что она была вырезана из того же куска, что и наследный принц. Она была императрицей Великой Ся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/91794/3951292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь