Готовый перевод Complete Martial Arts Attributes / Полные атрибуты боевых искусств: Глава 18

Среди смеха и шуток время прошло очень быстро.

Музыка в баре громыхала, атмосфера была оживленной. Постепенно все освоились.

Сюй Цзе, Бай Вэй и Юй Хао играли в «правда или действие».

Эти трое перевернули руки, чтобы определить победителя.

Игра продолжалась уже несколько раундов, и каждый выиграл и проиграл. Когда им бросали вызов, они говорили интересные, но безобидные правды.

Если они не хотели отвечать на вопросы «правды», они выбирали вариант «действие».

Самым захватывающим действием было, когда Юй Хао попросил Бай Вэй соблазнить другую молодую леди. Никто не ожидал, что Бай Вэй в итоге действительно преуспеет в этом.

У молодой красавицы, которой не повезло и которую выбрали, от соблазнения Бай Вэя покраснели уши. Каждый схватился за живот и разразился приступами смеха.

На этот раз настала очередь Юй Хао.

Сюй Цзе и Бай Вэй радостно рассмеялись.

Затем у Сюй Цзе возникла плохая идея.

Его вопрос заставил лицо Юй Хао покраснеть, как свиная печень.

Ван Тэн тоже рассмеялся и покачал головой. Он не участвовал, потому что у него было слишком много секретов. Было легко выйти из-под контроля, если он играл в такого рода игру.

Сюй Цзе и Бай Вэй стояли в стороне и страстно подбадривали Юй Хао. Они уговаривали его ответить на вопрос.

Ван Тэн встал и пошел в туалет.

Мясо звездного зверя, которое он ел по ночам, было полезно для обмена веществ организма. Это помогло ему очистить организм от токсинов.

Оправившись по нужде, Ван Тэн вернулся к Сюй Цзе и его друзьям. Как только он приблизился, он заметил, что его друзей окружила группа людей. Кроме того, Сюй Цзе и Юй Хао, казалось, ссорились с ними.

Эта группа людей была похожа на гангстеров, с сережками и татуировками на теле. Они не выглядели людьми, с которыми можно шутить.

Ван Тэн невольно нахмурился.

Внезапно один из этих людей толкнул Сюй Цзе и яростно закричал: «Черт возьми, эта молодая леди испачкала мою одежду. Ты думаешь уладить этот вопрос только извинениями?

«Знаешь, сколько стоит эта рубашка?

«Сможешь ли ты возместить ущерб?

«Ты еще маленький ребенок. Зачем ты учишься у взрослых и играешь в пабе?»

Пока он говорил, люди рядом с ним расхохотались. Они насмехались над Сюй Цзе и его друзьями. Юй Хао не мог вынести этого унижения.

Все они были богатыми людьми второго поколения и были такими с малых лет. Куда бы они ни пошли, люди всегда льстили и баловали их.

Если бы у этого человека был более высокий статус, чем у них, это было бы нормально немного пострадать. Однако они были всего лишь никем, появившимся из какой-то случайной улицы или переулка.

Они стали бы посмешищем в кругу богатых людей второго поколения, если бы распространилась новость, что им надрали задницы кучка головорезов.

Выражение лица Сюй Цзе потемнело, когда эти люди толкнули его. Он всегда выглядел расслабленным и беспечным, как будто он был центром мира. Однако он не был глупым.

Он знал, что противная сторона превосходит их числом. К тому же на его стороне была женщина.

Если возникнет конфликт, они окажутся в проигрыше. К тому же, это была эра боевых искусств. Хотя эти люди выглядели обычно, среди них мог быть мастер.

Если его мысли станут правдой, им конец!

Поэтому Сюй Цзе незаметно сделал глубокий вдох и постарался как можно спокойнее сказать: «Ребята, это наша вина, что мы испачкали вашу одежду. Мы не правы. Мы можем компенсировать вам.

«Зачем вам быть такими властными? Разве нам нужно устраивать такую большую сцену и доводить дело до крайности?

«Все здесь ясно видели, что произошло. Даже если мы вызовем полицию, мы будем правы».

«Блин, ты что, собираешься вызвать полицию? Ты мне угрожаешь?»

Молодому человеку, чья одежда была испачкана, было около 20 лет. У него был орлиный нос и зловещее лицо. Это был бесстыдный, упрямый и неразумный человек. Когда он почувствовал, что Сюй Цзе угрожает ему, то начал кричать на него.

— Сюй Цзе, что ты тут городишь? Этот парень устраивает скандал на пустом месте. Бай Вэй его не трогала. Он нарочно подставился под ее удар, когда она встала и пошла, — раздраженно сказал Юй Хао.

— Малец, если у тебя нет доказательств, не клевещи на людей, — насмешливо фыркнул зловещего вида юнец.

— Ты прекрасно знаешь, говорю я правду или нет, — Юй Хао встал и ткнул в юношу пальцем.

Зловещего вида юнец проявил нетерпение. Он хмыкнул и сказал:

— Хватит болтать чушь. Пусть эта девица выпьет с нами, и мы забудем о случившемся. А если нет... хе-хе.

— Что ты сказал? Повтори. Ты что, думаешь, я тебя убью? — взревел от ярости Юй Хао.

Эти люди на самом деле хотели, чтобы Бай Вэй выпила с ними. По их намеку было все ясно.

На этот раз Юй Хао был по-настоящему взбешен.

Сюй Цзе тотчас подумал: "О чёрт!"

Очевидно, что другая сторона заманивает их в ловушку. Как только Юй Хао вспылит, эту проблему будет уже не решить.

— Юй Хао, перестань болтать! — Бай Вэй все время тянула Юй Хао, но, когда она отвлеклась, он вырвался.

В этот момент она тоже почувствовала, как накаляется атмосфера.

— Маленький засранец, ты осмеливаешься угрожать мне смертью? Сегодня я убью тебя.

Зловещего вида юнец мерзко ухмыльнулся и сделал шаг вперед. Он согнул пальцы в когтистой лапе и нацелил ее на шею Юй Хао.

Это был жестокий ход. Едва он двинулся, он захотел убить.

— Воин!

Кто-то удивленно воскликнул.

Выражение лица Юй Хао мигом изменилось. Он не ожидал, что противник атакует его так решительно, да ещё и окажется воином.

В спешке у него не хватило смелости напрямую оказать сопротивление. Он только сумел отскочить в сторону, чтобы увернуться.

К счастью, Юй Хао отец заставил его заниматься боевыми искусствами, так что теперь он был воином начального уровня.

Если бы он был просто среднестатистическим человеком, он мог бы и не успеть увернуться от нападения. Скорее всего, он бы застыл на месте от ужаса, исходящего от его противника с его жестокой и беспощадной аурой.

В пабе творился хаос.

Сюй Цзе быстро оттащил Бай Вэй в сторону. Они никогда раньше не занимались боевыми искусствами и никак не могли помочь.

Зловещего вида юнец слегка удивился, увидев, как Юй Хао успешно увернулся от его атаки. Но это его не остановило. Он развернулся и сбил Юй Хао с ног.

Юй Хао поспешно схватил стоящий рядом стул и заслонился им от удара.

Бабах!

Металлический стул вмялся от удара зловещего вида юнца. От невероятной силы Юй Хао отлетел в сторону по диагонали и тяжело грохнулся на землю.

Вместе с ним на пол с грохотом рухнули столы и стулья.

Алкогольные бутылки, разбиваясь, громко обрушились на пол, залив все вокруг вином. За секунду весь паб перевернулся с ног на голову.

Мужчины и женщины, совсем недавно бывшие беззаботными и весёлыми, с криками метнулись в укрытия.

Тем не менее, большинство людей не ушло. Вместо этого они попрятались на некотором расстоянии, чтобы посмотреть на шоу.

— Кхм, кхм, — Юй Хао схватился за грудь и несколько раз кашлянул. Он чувствовал, будто у него сломаны рёбра.

Он понял, что на этот раз задел кого-то влиятельного.

Юй Хао только стал воином. Судя по силе противника, хотя тот был в пределах начального уровня воина, до продвижения до среднего ему оставался всего один шаг.

Зловещего вида юнец убрал ногу и шаг за шагом приблизился к Юй Хао.

— Маленький засранец, только что ты был весь на понтах, да? Угрожаешь убить меня, а у самого силы не хватит.

Зловещего вида юнец медленно шёл к Юй Хао и загнал его в угол. Он холодно поглядел на него сверху вниз, попутно издеваясь над ним.

— Если ты осмелишься тронуть меня, мой отец тебя не простит, — прохрипел Юй Хао, побледнев.

«Молодой человек, ты что, еще ребенок? Ищешь своего папашу, когда сам меня не в силах одолеть?» – ухмыльнулся зловещий юноша.

«Ты!»

Лицо Юй Хао залилось краской от стыда.

Сюй Цзе не мог больше позволить унижать своего друга. Он встал и сказал: «Сегодня мы признаем свое поражение. Назови сумму. Мы возместим тебе».

Зловещий юноша покачал указательным пальцем и щелкнул языком.

Его выражение лица было исполнено презрения.

«Глупый мальчишка, я сегодня научу тебя, как быть послушным. Если нет способностей, не высовывайся». Зловещий юноша поднял правую ногу и со злостью ударил Юй Хао по голове.

Некоторые не смогли вынести зрелища и закрыли глаза. Выражение лиц Сюй Цзе и Бай Вэя тоже резко изменилось.

Если бы этот удар пришелся в цель, Юй Хао точно получил бы серьезную травму. К тому же, он был направлен в голову. Если бы ему не повезло, он мог бы погибнуть.

Они не ожидали, что этот зловещий юноша окажется таким жестоким.

Ба-бах!

Раздался громкий стук.

Однако Юй Хао остался на том же месте невредимым. Зловещий юноша же отлетел в сторону и с силой ударился о землю.

«Тьфу!» Он выплюнул полный рот крови.

Все в баре, включая Сюй Цзе, Бай Вэй и других, остолбенели от внезапного поворота событий.

Зрители растерянно смотрели на Ван Тена, который стоял перед Юй Хао.

Ван Тен сунул руку в карман и выплюнул сигарету изо рта. Словно крутой босс мафии, безразлично произнес: «Когда это ты начал воспитывать моих друзей?»

Однако в тот момент, когда он закончил говорить, его сердце екнуло.

Когда этот зловещий юноша ударился о землю, упало несколько пузырьков с характеристиками.

«Характеристики можно получить и таким образом?»

Ван Тен сдержал любопытство, которое разгорелось в его душе. Вокруг было много людей, поэтому он не стал подходить.

«Ты, ты!»

Юй Хао наконец-то пришел в себя. Его лицо выражало изумление, он заикался и не мог вымолвить ни слова.

Сюй Цзе и Бай Вэй тоже с шоком смотрели на Ван Тена. Им казалось, что они видят его впервые.

«Чего вы встали? Пол что, холодный?» – рассмеялся Ван Тен.

«Брат, ты с этого момента мой родной брат. Вот это ты молодец, умеешь скрывать», – взволнованно воскликнул Сюй Цзе.

Бай Вэй мелкими шажками подбежала и неотрывно смотрела на Ван Тена сверкающими глазами.

«Хватит. Что вы кричите? С каких это пор я это скрывал? Просто вы меня не спрашивали», – беспомощно ответил Ван Тен.

«Ублюдок, как ты посмел меня ударить? В атаку! Прикончите этого сопляка!»

Зловещий юноша поднялся с земли и вытер кровь с губ. В его глазах читались вражда и ненависть, когда он обращался к людям рядом с ним.

«Брат, брат, этот парень слишком сильный. Мы не ровня ему!» – Один из его друзей со страхом посмотрел на Ван Тена.

Юный воин-нович зловещего вида отлетел, словно тряпичная кукла, еще до того, как они успели заметить, как Ван Тен его ударил. Какую помощь могли оказать обычные парни, которые не были воинами?

«Бесполезный!» – Зловещий юноша пнул парня и обратился к Ван Тену: «Юнец, назови свое имя, если смеешь. Подожди, пока я позову своих людей».

Ван Тен неожиданно двинулся вперед. Зловещий юноша вздрогнул и сделал несколько шагов назад.

Ван Тен небрежно прикоснулся к пузырькам и забрал их.

Сила*15

Скорость*12

«Столько характеристик!»

Ван Тен был поражен. Это был первый раз, когда так много характеристик выпало с одного человека.

Убийство монстров принесет больше опыта!

Так ли правильно использовать мой баг?

Он задумался и временно отложил этот вопрос в сторону. Сейчас было не время размышлять об этом.

Ван Тен приподнял уголки губ и ответил: «Чего ты испугался? Меня зовут Ли Жунчэн. Я дам тебе полчаса, чтобы позвать своих людей. Если опоздаешь, я тебя ждать не буду».

"" Окей, подожди здесь. – Зловеще выглядящий парень покинул паб "Дикая роза" в растрепанном состоянии.

Как только они ушли, Бай Вэй не удержалась и хихикнула. – Брат Ван Тэн, ты такой негодяй, перевалил все на Ли Жунчэна. Если бы он узнал, что ты натворил, он бы возненавидел тебя до смерти.

В глазах Ван Тэна сверкнул холодный огонек, который никто не увидел. Он питал к Ли Жунчэну глубокую ненависть. В прошлой жизни между ними не было никакой неприязни. Однако, как только семья Ван пришла в упадок, этот парень даже не подумал дать им поблажек.

– Пойдем домой, – Ван Тэн больше не интересовался этими разборками. Он развернулся и вышел из паба.

– Мы не будем ждать, когда они вернутся? – Юй Хао не хотел уходить вот так.

Ван Тэн шлепнул его по голове и сказал: – Ты что, поглупел, после того как научился боевым искусствам? Мы не знаем, сколько людей он с собой приведет. А если он позовет на помощь ученика высшего класса боевых искусств или простого воина? Мы что, так и будем сидеть тут и дожидаться собственной смерти?

– Он прав, ты слишком безрассудный. Не будь брата Ван Тэна, тебе бы сегодня не поздоровилось, – сюсюкнулся Сюй Цзе.

– Пошли. Пусть сами ищут Ли Жунчэна, если хотят. Я им не помощник.

Ван Тэн со своими друзьями покинули паб, сели в машину и исчезли в ночи. Если эти типы и хотели найти его, им понадобится немного удачи.

И даже если им это удастся, еще неизвестно, посчастливится ли им или нет...

http://tl.rulate.ru/book/91843/3742581

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
дубль
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь