Готовый перевод The Child Emperor / Ребёнок Император: Глава 4. Часть 1. Сделка в храме

Глава 4. Часть 1. Сделка в храме

Главные залы Императорского Храма были просторными и мрачными. Дымка благовоний вихрилась вокруг, а духовные доски были укрыты в глубоких нишах стен, как будто прятались от охотников, скрывающихся в тени. Но в этот день благоговение перед духами потеряло свою силу - перед их глазами несколько человек вели себя бесчестным образом.

Двери храма были распахнуты — редкое явление; это случалось всего два или три раза в год. Около тридцати евнухов и служанок выстроились в два ряда, блокируя вход. По их выражению лиц, можно было подумать, что они скоро будут теми, кого принисут в жертву предкам Императорского клана Чу. Пять чиновников из Министерства Обрядов и Этикета валялись на земле, прося прощения перед богами и духами. Они не могли и не останавливали этих нарушителей.

Два принца сидели рядом на маленьких круглых табуретах. На их лицах не было цвета, и Старшая Супруга стояла перед ними, опираясь руками на плечи служанки для поддержки, слушая доклад одного посланника за другим.

"Трестсот высокопоставленных чиновников собрались перед воротами Чуян в знак протеста. Снаружи ворот собираются граждане."

"Старшие чиновники ворвались в Императорский дворец. Они направляются в палаты ВдовствующейИмператрицы."

"Некоторые старшие чиновники, похоже, получили подсказку. Они спешат сюда!"

Сообщения поступали одно за другим. Императорский двор, казалось, превратился в зону военных действий — враги были повсюду, и они приближались. Старшая Супруга Шан-гуань сохраняла спокойствие, всего лишь кивая в признание, когда появлялась новая информация. Когда требовался её ответ, она лишь говорила: "Тело Императора еще не успело остыть, а Императрицу разрывает горе. Старшие чиновники должны быть более понимающими. Все, сторожите двери бдительно. Императорский Храм — это святое место, им не по силам ворваться".

Слушая все это, Принц Дунхай имел свое мнение. Каждый раз, когда он слышал новое сообщение, он легко шлепал Хань Жуцзы, кажется, очень самодовольный. Но он не посмел раскроить рот — та служанка, что несла ящик, все еще стояла позади них, и ее руки были поразительно сильными. Принц Дунхай стал гораздо послушнее, после того как выдержал пару её ударов.

Когда небо стало светлеть, сообщения стали еще более срочными. Кажется, палаты Вдовствующей Императрицы окружили старшие чиновники. Они стояли на коленях во дворе и вопили и рыдали, оплакивая потерю трех императоров подряд. Так они пытались убедить Вдовствующую Императрицу освободить двух принцев. Еще одна группа старших чиновников выбежала из Императорского Храма. Они тоже лежали на земле и читали вслух.

Принц Дунхай был полон бодрости духа, полагая, что его победа близка. Тем временем Хань Жуцзы размышлял, где может быть Сопровождающий Ян Фэн — такой смелый евнух, наверняка не спрятался бы в такой важный момент.

Во всем храме только Старшая Супруга Шан-гуань могла сохранить спокойствие. Она приказала всем баррикадировать вход, игнорируя песнопения снаружи.

"Что делают чиновники наружи? Это какое-то поклонение предкам?" спросил евнух Цоу Цзи. Он оставался рядом со Страшей Супругой, но не разделял ее спокойствия, его красивое лицо было даже бледнее, чем лица двух принцев.

"Они читают порицание, можно сказать, обвинение", сказала Старшая Супруга легко. Она прислушивалась внимательнее. "Что-то о наводнениях в Гуандуне, землетрясениях в северных предместьях, пожарах во дворце Чанглэ... Они считают, что нарушен баланс между инь и ян, что приводит к бедствиям... Кажется, Вдовствующую Императрицу и меня винят в этом."

"Как нелепо!" — сказал Цоу Цзи, его голос дрожал от гнева. — "Вдовствующую Императрицу... У нее нет других планов?"

Старшая Супруга покачала головой.

"А что насчет Цзиин Яо и Ян Фэня? Разве они не были уверены, что смогут убедить старших чиновников? Почему нет никаких новостей от них?"

На этот раз женщина даже не потрудилась покачать головой.

Песнопения снаружи храма становились все громче, и Принц Дунхай становился все смелее. Говоря тихо, он сказал Хань Жуцзы: "На самом деле все просто — просто отдать меня или провозгласить меня Императором здесь, в Императорском Храме. И все проблемы будут решены".

Цоу Цзи бросился к двери и спрятался за баррикадами евнухов, посмотрел наружу на мгновение, прежде чем вернуться к Старшей Супруге. "Оставить все как есть — не решение. Я знаю некоторых старших чиновников снаружи — позвольте мне поговорить с ними, я могу их убедить отойти от Императорского Храма".

"Ты?" Старшая Супруга была удивлена.

"Я их не так хорошо знаю", быстро изменил тон Цоу Цзи. "Просто знаком. К тому же осаждение Императорского Храма — это святотатство. Как только мы это проясним, они должны отступить. А где Императорская гвардия? Они все предали? Как они позволили чиновникам ворваться во дворец?"

"Императорская гвардия подчиняется только указам Императора. Поскольку никто не восседает на троне, они не знают, что делать." Старшая Супруга не казалась очень обеспокоенной. Подумав еще, она сказала: "Иди, может быть, у тебя действительно получится".

Цоу Цзи глубоко поклонился и повернулся, чтобы выбежать из храма. Когда его тень исчезла, Принц Дунхай выдохнул презрительно: "Цоу Цзи просто пытается выбраться из ситуации. Он убежал".

Старшая Супруга посмотрела на Принца Дунхая и улыбнулась. Но она ничего не сказала, лишь отвернулась.

Принц Дунхай мог только похвастаться Хань Жуцзы. "Чтобы быть Императором, нужно уметь видеть сквозь людей, уметь читать мысли по мелким подсказкам."

Хань Жуцзы кивнул, имея только одно желание в сердце: что бы дела закончились быстро, чтобы он мог покинуть дворец и вернуться к своей матери. Если честно, его визит во дворец в этот раз был еще более плохим опытом, чем месяц, проведенный тремя годами назад, когда он временно проживал во дворце.

Принц Дунхай, кажется, угадал верно. Цоу Цзи так и не вернулся, и песнопения снаружи не ослабли.

По мере того как солнце поднималось выше на небе, храм перестал казаться таким мрачным. Принц Дунхай встал и закричал: "Чего вы ждете? Когда я стану Императором, я намерен простить всех вас, и клан Шан-гуань получит множество наград"

Служанка, держащая ящик, не произнесла ни слова. Вместо этого она, как ухватившая за шею, вернула Принца Дунхая на маленький табурет.

"Отпусти меня! Я вскоре стану Императором... Ой!" Принц Дунхай не посмел сопротивляться. Он насмешливо посмотрел на служанку, считая ее первой в списке на казнь после того, как он сядет на трон.

Старшая Супруга повернулась к двум принцам. "Прошу прощения за то, что вы переживаете это. Император — всего лишь человек, и когда в семье возникают конфликты, это не так уж и отличается от конфликтов в любом другом обычном доме. Только в этом случае больше людей втягивается. Независимо от того, кто из вас станет Императором, вам придется изменить все это и восстановить достоинство Императорской семьи."

"Кто из вас..." Принц Дунхай не мог скрыть своего недоумения и ярости. "Только я достоин трона, Старшая Супруга, вы прекрасно это знаете. Клан Цуи никогда не согласится, чтобы Жуцзы стал Императором. Посмотрите на его имя, его лицо! Он выглядит как Император Великой Чжу? Что вы, Шан-гуань, пытаетесь сделать? Погрузить царство в хаос?"

Хань Жуцзы остался неподвижным, пока Старшая Супруга улыбалась ему. Она собиралась что-то сказать, когда евнух, охраняющий дверь, закричал: "Идут наступать!"

http://tl.rulate.ru/book/92428/4060019

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь