Готовый перевод Demon King In Marvel / Марвел: Король Демонов: Глава 51. Ошеломление

Увидев, что Эндрю начал внезапную атаку, Магнето быстро поднял руки. И сталь под ногами Эндрю мгновенно разрушилась и трансформировалась, прочно опутав его ноги, как сапоги.

Сразу же после этого из башни вырвалось множество стальных шипов, устремившихся к Эндрю. Плотность атаки была настолько высока, что казалось, будто тысяча солдат одновременно бросали свои копья.

Коулсон и остальные не могли удержаться от восклицаний. Магнето действительно оправдывал своё имя мастера магнетизма, его сила была эквивалентна целой армии.

— Тебе конец, малыш.

Магнето выглядел довольным. За этим движением последовало другое. Если Эндрю удастся выдержать эти стальные шипы, Магнето планировал соединить их все вместе в гигантский железный шар. В этот момент, независимо от того, был ли Эндрю мастером боевых искусств или джедаем, его ждала бы неминуемая гибель.

В этот момент перед Магнето из воздуха появилась фигура с улыбкой и словами: —  Сюрприз!

— Это невозможно!

Магнето был потрясен. Внезапно его осенило, и он с удивлением спросил: — Ты умеешь телепортироваться?

— Я куда быстрее, чем любая телепортация, — пожал плечами Эндрю. — Как только ты сделал шаг, я прыгнул. Поскольку я был так быстр, то оставил остаточное изображение в своем первоначальном положении. Ты так суетишься из-за остаточного изображения. Ты действительно оправдываешь свою репутацию мастера магнетизма.

— Я — Магнето!

Лицо Магнето покраснело от гнева: — Ты думаешь, что победил? Эта битва только началась.

— Я знаю, что ты приготовил множество уловок, но твоё поражение было предопределено с того момента, как я предстал перед тобой, — сказал Эндрю. — Магнето, посмотри мне в глаза.

Магнето инстинктивно посмотрел в глаза Эндрю и увидел два пламени, два темных пламени, способных воспламенить его душу.

Активировался «Карающий взор».

Бесчисленные образы грехов, приводящий к гибели бесчисленного количества невинных граждан, заполонили сознание Магнето.

— Я не виновен. Люди всегда преследовали нас, мутантов. Они заслуживают смерти, и я убиваю людей ради мутантов. Я не ошибаюсь.

Магнето громко закричал, и образы вины в его сознании тут же исчезли.

Карающий взор не был непобедимым. Если человек, которого судили, считал, что он не виновен, то суд мог не состояться. Например, в комиксах «Каратель» Фрэнк Касл противостоял Карающему взору Призрачного Гонщика.

— Экстремисты всегда доставляют лишь проблемы, — покачал головой Эндрю, — вредить обычным людям не вредно, но как быть с вредом мутантам?

В голове Магнето снова пронеслось множество образов, в каждом из которых присутствовали мутанты.

Тридцать лет назад, желая похитить секретную информацию, Магнето пренебрег всеобщими советами и отправил двух мутантов в лабораторию, в результате чего они стали подопытными военными.

Двадцать лет назад из-за стратегической ошибки Магнето подразделение мутантов было уничтожено человеческими войсками.

Десять лет назад Магнето ошибочно посчитал двух мутантов предателями и убил их.

Теперь Магнето был готов пожертвовать юной Руж ради своего грандиозного плана.

Магнето не мог отречься от этих грехов. Его душа воспламенилась, и всплыли новые грехи, в том числе предательство Чарльза и отказ от собственных детей.

У Магнето были эмоции, но они были направлены исключительно на мутантов. В его глазах люди были другим видом.

Именно поэтому в фильме, когда Мистик превратилась в обычного человека, Магнето отказался от неё. Магнето был слишком экстремален.

— Нет!

Магнето невольно зарычал, но он не мог остановить горение своей души. На самом деле он не боялся смерти, но его планы не были исполнены, и он не мог умереть.

В этот момент зрение Магнето затуманилось, и он оказался на парящей платформе. Перед ним стоял золотистый гуманоид и холодным голосом говорил: — Заключи договор, отдай мне свою душу, и я сохраню тебе жизнь.

Он получит свою душу сейчас, а не после смерти. Кроме того, это не нарушало договора Эндрю с Древним, ведь Магнето был врагом.

Магнето на мгновение остолбенел, а затем спросил: — Если я отдам тебе свою душу, разве ты не сможешь в любой момент лишить меня жизни?

— Как ты думаешь, у тебя есть выбор? Подписывать или не подписывать? Решай быстрее,— усмехнулся Эндрю. Если Магнето не подпишет договор, Эндрю просто убьёт его и силой отберёт душу.

Конечно, это было бы несколько расточительно. Лучше бы Магнето остался в живых, учитывая, что только этот кризис принес Эндрю десятки тысяч душ.

Лицо Магнето потемнело от гнева, но он сдерживал себя, потому что Эндрю был прав. У него не было выбора.

— Дай мне силу, чтобы убить этого ребенка, и я продам тебе свою душу.

— Извини, но даже если я дам тебе свою силу, ты все равно не сможешь его убить, — сказал Эндрю. Как можно убить самого себя?

— Этот парень настолько силен?

Магнето был потрясен. Он стиснул зубы и сказал: — Я могу заключить договор, но ты не сможешь забрать мою душу в течение пяти лет.

— Согласен.

Эндрю улыбнулся и заключил договор с Магнето. Затем он взмахнул рукой, изгоняя сознание Магнето из иллюзии.

После того как сознание Магнето вернулось в его тело, пламя в его душе быстро погасло. Однако из-за недавнего нападения он ослаб настолько, что даже не мог стоять на ногах.

Магнето стиснул зубы, готовясь сражаться насмерть. Но в этот момент ему в голову ударил кулак, перед глазами все потемнело, и он рухнул на землю без сознания.

— Готово!

Эндрю хлопнул в ладоши, вполне довольный результатом.

Как только Магнето потерял сознание, приборы тут же остановились, волны радиации быстро рассеялись, и стальные шипы и сломанная башня начали падать.

Стоявшие внизу люди были ошеломлены. Хотя они и знали, что Магнето не может сравниться с Эндрю Уильямом, никто не ожидал, что он будет побежден так быстро. Действительно, Призрачный Гонщик оказался сильнее всех.

Эндрю нагнулся и схватил Магнето, перепрыгнув на соседнее здание. В следующее мгновение башня с грохотом рухнула, пока из пыли вылетало множество стальных осколков. Все бросились бежать от осколков, что привело к хаосу на поле боя.

Когда осколки стали и пыль осели, Эндрю вытащил Магнето на улицу и бросил его Колсону: — Вот тебе награда за то, что помог мне навести порядок.

Колсон поспешно поймал Магнето, пока на его лице отразилось изумление. Он никак не ожидал, что оказание небольшой услуги Эндрю Уильяму принесет ему такую огромную награду. В конце концов, Магнето был самым разыскиваемым преступником в Америке.

Коулсон с льстивой улыбкой сказал. — Мистер Уильям, пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится. S.H.I.E.L.D. будет к вашим услугам.

Агент Бартон не мог не повернуть голову, обнаружив, что Колсон был смущен.

Увидев, как Эндрю передал Магнето в S.H.I.E.L.D., профессор Чарльз Ксавье слегка нахмурился. Похоже, Эрику предстояли трудные времена, но он сам их создал.

Эндрю махнул рукой, развернулся и ушел, а Псайлок поспешила следом за ним.

http://tl.rulate.ru/book/93307/3323388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь