Готовый перевод Marvel: Taking Concubines to become stronger / Марвел: Берем наложниц, чтобы стать сильнее: 6: Провокация! Этот сюжет - настоящий дурдом!

Флеш Томпсон и его дружки высокомерно подошли к нему.

Толпа студентов в коридоре, увидев это, тут же в унисон уступила дорогу обеим сторонам.

Они не только не испытывали страха, но и с ожиданием наблюдали за происходящим.

Судя по всему, подобные вещи для них давно стали обыденностью.

Даже некоторые мальчишки, возможно, наслышанные о подвигах Эндрю, в это время злорадствовали.

"Хех, красивый парнишка!"

Дразнящая улыбка приподняла уголки рта Флеша Томпсона.

Не говоря уже об отношениях за спиной, только потому, что это было на территории белых людей, Эндрю не хватало квалификации, чтобы быть высокомерным.

"Парень, тебя зовут Эндрю, да?"

Рядом с Флешом Томпсоном выступил вперед долговязый парень.

Эндрю посмотрел на него снизу вверх и сказал:

"Я слышал, что ты сегодня очень смелый, как ты посмел заговорить с Гвен? Вот это смех!"

"Как ты можешь так говорить, Бэррон, он же с Небес!"

Остальные члены группы также были настроены по-разному.

Особенно фраза о Небесном Царстве вызвала смех у всех присутствующих, а их взгляды на Эндрю были полны сарказма.

"Самоубийственное зло!"

В глазах Эндрю, который был вовлечен в процесс, вспыхнул холодный свет.

Но он сказал со смущенным выражением лица:

"Странно! Разве это не школа? Почему я слышу лай собак!"

Эндрю сделал озадаченный вид.

Под ошеломленными взглядами учеников он как будто только что взглянул на Томпсона и остальных, указывая на них в момент внезапного осознания:

"А, говорю, почему собака лает, так тут несколько грубиянов!"

При этих словах присутствующие были ошеломлены.

Этот парень ведь не сумасшедший?

Они недоверчиво смотрели на Эндрю, словно на чудовище, не смея представить, как Эндрю осмелился провоцировать дружков Томпсона.

Может быть, Эндрю действительно думал, что Томпсон и остальные не посмеют ударить его?

"Ха, ну-ну!"

Томпсон и остальные тоже были немного ошеломлены, но затем разразились смехом.

"Бэррон, кажется, кто-то смотрит на тебя сверху вниз?"

Томпсон с усмешкой посмотрел на долговязого парня.

"Хех! Я это слышал!"

Как только он произнес эти слова, человек по имени Бэррон холодно улыбнулся и сделал пару шагов к Эндрю.

При ходьбе он сжимал кулаки размером с мешок с песком, издавая хруст.

Выражение его лица было настолько мрачным, что с него могла капать вода.

"Высокомерная обезьяна, я сообщу тебе, с каким отношением ты должен встречать нас в будущем!"

Бэррон сделал два или три шага, чтобы приблизиться к Эндрю.

Взмахнув огромной рукой, кулак размером с мешок с песком врезался в Эндрю, от чего воздух даже издал слабый треск.

Толпа зрителей сразу же заволновалась, как будто они уже видели, что голова Эндрю раскалывается и кровоточит.

Были и девушки, которые, не выдержав этой сцены, поспешили отвернуть голову в сторону.

"..."

Эндрю стоял с безучастным выражением лица.

Не обращая внимания на реакцию окружающих, он не придал значения этому удару.

Паучье чутье!

Улучшенное тело!

Его боевая мощь уже сравнима со Стивом Роджерсом, а Бэррон и остальные в его глазах - просто кучка нелепых клоунов.

Поскольку кто-то активно выпрашивал оскорбления, он не возражал против того, чтобы заставить другую сторону заплатить некоторую цену.

Даже у него есть возможность заставить некоторых людей полностью исчезнуть!

"Стоп!!!"

Но не успел Эндрю сделать и шага, как вдруг раздался холодный женский голос.

Сразу же за ним последовал силуэт, который появился в мгновение ока.

Прежде чем кто-либо успел отреагировать, перед Эндрю возник человек, маленькая белая рука которого прямо схватила кулак Бэррона.

Драматическая сцена заставила всех замереть на месте.

Однако, увидев внешний вид человека, остановившего Бэррона, кто-то подсознательно воскликнул:

"Это она? Женщина?!!!"

"Эй, ты хочешь умереть!"

Собеседник фыркнул и ускользнул, увлекая за собой кричащего человека.

Они знали о силе человека.

"Опять ты?!!!"

Флеш Томпсон с гневом посмотрел на стоящего перед ним человека.

Он проигнорировал крики Бэррона.

Глаза, изрыгающие огонь, уставились на человека перед ним, он был слегка встревожен, но все же угрожал:

"Джессика Джонс, это личная вендетта между мной и тем парнем, так что ты здесь забыла? Неужели ты хочешь, чтобы тебя выгнали из школы!!!"

Когда произошло столкновение двух сторон, он был вынужден пойти на компромисс, поскольку не обладал властью.

Но сейчас именно Джессика Джонс активно искала неприятности.

Благодаря своим связям, Джессике Джонс достаточно было сказать всего одно слово, чтобы убраться восвояси, но Флеш все равно немного опасался чудовищной силы своего противника.

Он кое-что знал о силе Джессики Джонс.

Он уже видел, как его младшему брату сильно раздробили руку.

"Убирайся!"

Джессика Джонс была лаконична в ответ на вопросы Томпсона.

Она и так была невнятна.

Это, в сочетании с предыдущим трагическим опытом, привело к тому, что она еще больше перестала тратить свою энергию на общение.

Моменты, когда она становится кем-то другой, это когда она становится Воительницей!

Свободолюбивая, громогласная, воинственная женщина!

http://tl.rulate.ru/book/93442/3177671

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
*****...что?! Паучье чутьё, усилинное тело и у уже сравним со Стивом Роджерсом?! Автор ну реально конченый, я ливаю *****
Развернуть
#
Очевидно же что говориться про физическое тело. Конечно же он проиграет во многих аспектах как опыт но и я не понимаю почему ему дали способность "телосложения супермена"(даже летать может) но по физике он все ещё Стив роджерс?
Развернуть
#
Он же еще не принял солнечную ванну.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь