Готовый перевод President Lop Eared Rabbit Is Pregnant With My Cub [Female a Male O] / Президент, вислоухий кролик беременный моим ребенком [А/В/О]: Глава 1.3

Очевидно, что они не сказали ничего плохого, даже преуменьшили некоторые моменты, но у наблюдавшей девушки необъяснимо зачесалось в горле.

В это время Цзи Сяо, которая об Омегах и не думала, не понимала, почему на нее так часто смотрят.

Может быть, с ней что-то не так?

Думая об этом, Цзи Сяо опустила голову и посмотрела на свою одежду. Может, как ей показалось, ее костюм был недостаточно официальным, но, на самом деле, было уже слишком позднее утро для более строгого костюма.

Когда она подошла к своему столу, ее новый коллега сразу же с энтузиазмом представился и спросил:

- Тебе нужно, чтобы я рассказал тебе о некоторых мерах безопасности?

- Ну, ладно.

Цзи Сяо кивнула, затем аккуратно взялась за резинку на запястье и завязала свои длинные волосы в конский хвост. Она сосредоточила взгляд на высокой переносице собеседника и повернула голову, чтобы внимательно посмотреть на него.

Глядя на профиль собеседницы, которая была так прекрасна, словно вышла из игрового промоушена, Ян Цзе почувствовал, как его сердце екнуло. Он подскочил, на мгновение даже опешил, а затем, придя в себя, поспешно наклонился и нетерпеливо сказал:

- Хотя ты, возможно, не новичок в этой игре, тебе все равно нужно быть осторожной, когда ты только стала охотиться за головами. Например, в первую очередь не ходи в нижний город в одиночку...

Только в следующий момент слова Ян Цзе резко оборвались, потому что он ясно увидел быстро движущуюся фигуру на экране, Цзи Сяо уже забежала в нижний город, где было больше грязи и бардака, чем где бы то еще ни было.

- Есть какие-то проблемы? - спросила Цзи Сяо очень небрежно, и стала слушать коллегу.

- Э-э, это совершенно серая зона. Здесь более дюжины опасных банд. Если столкнешься, тебя нашпигуют пулями. У одного человека тут нет шансов на победу.

Цзи Сяо не дрогнула:

- Но здесь должно быть легче набрать очки.

Как раз в тот момент, пока Ян Цзе колебался, как объяснить ей, что заработать очки в нижнем городе не так-то просто, Цзи Сяо уже выбралась на темную дорогу. Перед ней предстал полуразрушенный город-крепость Коулун с десятками извилистых тропинок и дремлющими  в темноте неизвестными опасностями.

Почти в то же время в ушах Цзи Сяо зазвучал рев моторизованного устройства, и со всех сторон появились темные силуэты с острыми лезвиями в руках.

Ян Цзе быстро принял решение:

- Черт возьми, беги, беги! Беги скорее!

Хотя, попав в аварию, она и не понесет никакого ущерба, она заплатит за все оборудование, как только придет в себя. И что пугало, так это то, что, может, до этой работы ее больше никогда не допустят.

Когда ее окружили, это показалось ему настолько жестоким, что он почти не смог смотреть и отвернулся.

- Динь-динь! - заработало экран.

Ян Цзе посмотрел на таблицу лидеров, и, к его удивлению, имя Цзи Сяо не исчезло, а поднялось на одну строчку.

Он удивленно повернул голову, но увидел, что люди в черном только что упали в лужи крови, а Цзи Сяо, казалось, заранее просчитала действия противника. Она словно хорошо знала здешнюю пересеченную местность, передвигаясь, как гибкая кошка, по темным и извилистым карнизам, которые полностью скрывали ее фигуру в темноте.

Бах! Бах! Сильный порыв ветра встретил пули, каждый выстрел точно попадал врагу в голову.

В то же время турнирная таблица лидеров начала быстро меняться, а рейтинг Цзи Сяо стал расти.

Ян Цзе был застигнут врасплох, когда увидел это, и не смог удержаться, чтобы не воскликнуть: «Черт!». Он повернул голову, чтобы снова увидеть реакцию Цзи Сяо. Однако на лице девушки не было никакого волнения, и оно было таким спокойным, как будто это не она только что пережила ожесточенный бой.

Поколебавшись мгновение, он полностью отказался от дальнейшей своей речи и вместо этого спросил:

- Разве тебе даже доспехи не нужны?

Цзи Сяо беспечно сказала:

- Нет, они слишком громоздкие.

Только те, кто совершает ошибки, должны быть вооружены,

Так что, если ты не оступишься...

Ян Цзе: ... Я хочу прекратить этот разговор.

В течение всего утра цифры на электронном экране перед ней постоянно менялись. Рейтинг Цзи Сяо с поразительной скоростью поднялся на первое место, и вокруг нее начала собираться большая толпа зевак, первоначально тихая комната стала шумной.

Цзи Сяо была как хитроумная машина. Казалось, что каждое ее движение сопряжено с риском, но на самом деле она нигде не ошибалась.

Со своими баллами она за несколько часов наработала среднюю зарплату других за неделю.

В полдень кто-то внезапно подошел к Цзи Сяо и сказал, что Лу хочет ее видеть, и попросил ее пройти туда в пять часов пополудни.

Мужчина все еще держал в руке несколько листков бумаги - вероятно, аналитическую таблицу.

Как только она вошла, во всей комнате внезапно воцарилась тишина, и сразу стало понятно, что эта тишина вызвана лишь одним человеком.

Лу Цимин - генеральный «директор Yuechen Group», дочерней компании «New World-X».

Никто не знал, чего он ждет от Цзи Сяо, но большая часть его надежд была связана с ее потрясающим выступлением сегодня утром.

Цзи Сяо долго ждала снаружи офиса. В пять часов она пришла, как и было приказано, но, когда постучала в дверь с другой стороны, ей не ответили.

Фигуры Лу Цимина нигде не было видно до половины шестого. Цзи Сяо не любила непунктуальных людей, но, поскольку собеседник был ее непосредственным начальником, у нее не было другого выхода, кроме как терпеть это.

Тем временем, из соседнего холла периодически доносились различные приятные звуки.

Как раз в тот момент, когда она собиралась пойти к секретарю и узнать, что происходит...

Бах!

Внезапно в комнате раздался сильный шум - словно что-то тяжелое упало наземь.

Из любопытства Цзи Сяо подошла и открыла дверь.

Почти в этот момент насыщенный феромон Омеги пронесся за узкую дверь.

Это был почти сладкий и густой аромат белого персика, он оказывал очень сильное воздействие, поэтому Альфы, такие, как Цзи Сяо, почти не могли контролировать себя, почувствовав этот запах.

Казалось, по ее спине пробежал слабый электрический ток, и она почувствовала, как горит все ее тело.

Цзи Сяо слегка прищурилась, открыла дверь и вошла.

Стук, стук.

Что-то покатилось в ее сторону по полу, и она подсознательно наступила на это. Цзи Сяо посмотрела вниз и обнаружила, что это был пустой шприц из-под блокатора.

Ее взгляд проследовал за шприцем в более укромное место в комнате, и она увидела, что  на коленях рядом с диваном, тяжело дыша, стоит человек. Он ввел себе три-четыре блокатора.

Это был мужчина, которого она встретила сегодня утром в вестибюле.

Просто сейчас он выглядел немного плачевно, его рубашка и галстук были разорваны в клочья, а вырез беспорядочно обтягивал тело, открывая красивую ключицу, уголки глаз мужчины были болезненно красными, а его холодные глаза - затуманенными, и он выглядел немного сбитым с толку.

Очевидно, введенные блокаторы на него не подействовали.

Глядя на розовые и белые уши, свисающие с обеих сторон головы мужчины, и кроличий хвост, торчащий у него из-за спины, Цзи Сяо подсознательно облизнула губы.,

Впервые она поняла, что этот человек был Омегой,

Да еще и вислоухим кроликом…

http://tl.rulate.ru/book/94357/3176649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь