Готовый перевод A Divine Farmer / Божественный Фермер: Глава 4: Смелая Лу Сяоя

"Старший брат Сяолун, ты действительно не собираешься возвращаться в Яньцзин вместе со мной?"

На отдаленной деревенской дороге за пределами деревни Цинхэ Лу Сяоя слегка приподняла голову, наполненную предвкушением, и задала вопрос.

"Я не поеду", - ответил Чжан Сяолун, продолжая идти. С тех пор как он узнал о помолвке между их семьями, ему было неловко оставаться наедине с Лу Сяоя. "Если здоровье улучшится, я, возможно, подумаю о поездке в следующем году".

Чжан Сяолун не то чтобы не хотел поступать в колледж. Просто он не понимал, что происходит с его организмом.

В последние несколько дней, как только он чувствовал, что его грудь нагревается, он тут же отступал и прятался. Он боялся, что окружающие заметят его светящийся и потемневший вид.

Если бы он пошел в университет в таком состоянии, то рисковал бы быть препарированным и изученным под микроскопом.

"Ну, если..." Лу Сяоя вдруг поняла, что ее слова неуместны, и быстро высунула язык, озорно улыбнувшись. "Ты обязательно поправишься очень скоро".

"Надеюсь, что так", - подумал Чжан Сяолун. На самом деле он был в полном порядке во всех остальных отношениях, кроме проблемы со свечением. "Я не поблагодарил вас за то, что вы помогли мне подать заявление на отсрочку".

Лу Сяоя игриво усмехнулась. "И как же ты собираешься меня благодарить? Только не говори, что ты просто скажешь "спасибо" и забудешь об этом? Я спасла лучшего ученого с Золотого факультета!"

"Лучшего ученого с Золотого факультета? Да ладно, ему просто повезло, что он набрал чуть больше. Если бы он сдавал экзамен еще раз, его могли бы и не принять", - скромно ответил Чжан Сяолун.

Раньше он очень гордился тем, что его называли золотым ученым. Однако после того, как он столкнулся с ситуацией жизни и смерти, его репутация перестала иметь большое значение.

"Это не поможет. Ты говоришь так, чтобы не отдать мне должное. Но я не позволю тебе так легко сорваться с крючка. Я хочу, чтобы ты отблагодарил меня как следует", - в тоне Лу Сяоя чувствовалась некоторая кокетливость. Она вспомнила слова соседок по комнате о том, что девушки обычно используют подобный тон, когда разговаривают с тем, кто им нравится, и ее щеки слегка покраснели.

К сожалению, Чжан Сяолун в этот момент не заметил застенчивого поведения Лу Сяоя. Она выглядела еще прекраснее, чем прежде, но он просто искренне улыбнулся и сказал: "Хорошо, я отблагодарю тебя, когда ты будешь отдыхать в Новый год. Какую вкусную еду вы хотите? Моя мама приготовит ее для тебя".

"Я не собираюсь соглашаться на такое дешевое предложение. Моя тетя уже сказала, что приготовит все, что я захочу. Мое нынешнее лечение даже лучше, чем ваше", - вспомнив слова Лю Мэй, Лу Сяоя покраснела еще больше.

Почувствовав необычное поведение Лу Сяоя, сердце Чжан Сяолуна заколотилось, хотя он никогда раньше не испытывал любви. Тем не менее, он великодушно сказал: "Ладно, как скажешь, так и будет. Это должно быть хорошо, верно?"

"А может... ты пойдешь со мной покупать одежду?" - голос Лу Сяоя стал мягче, как будто она обдумывала какую-то идею. На самом деле она раздумывала, стоит ли говорить так прямо или нет. В конце концов, она опустила голову и тихо сказала: "Только ты и я!".

В сельской местности отношения не были такими открытыми, как в городе. Люди начинали говорить "я тебя люблю" и "ты меня любишь" уже в подростковом возрасте. Даже если пара стояла вместе на дороге, окружающие не обращали на это внимания. Распространенной практикой было назначение свидания между парнем и девушкой и совместный поход на рынок. Там они выбирали друг для друга новую одежду.

На самом деле это было принято делать во время помолвки. Часто обручающиеся могли быть не очень хорошо знакомы друг с другом и никогда не встречаться. Благодаря такому "свиданию" они могли лучше узнать друг друга.

В соответствии с этой традицией девушки обычно не приглашали парней ходить за покупками в одиночку, если только он им действительно не нравился.

Хотя Чжан Сяолун и не был самым острым в таких вопросах, но, наблюдая за поведением девушки и немного поразмыслив, он понял ее намерения. Однако он быстро вспомнил, что когда Лу Дашань был в коме... он пришел в дом родителей, чтобы потребовать деньги за помолвку.

Чжан Сяолун на мгновение замолчал. "Боюсь, что это будет не совсем уместно. Нехорошо, если это увидят другие, и, кроме того, дядя Большой Горы не одобрит этого".

"Я готова. Я хочу. Я действительно согласна", - бесстыдно сказала Лу Сяоя. Вдруг она остановилась и посмотрела на Чжан Сяолуна с дрожащими губами, чувствуя себя уязвленной. "Старший брат Сяолун, мой отец рассказал мне о том, что случилось в тот день. Это была его вина. Ты же не будешь на меня за это обижаться?"

"Я не держу на тебя зла и не ненавижу твоего отца. Просто я не хочу иметь с ним никаких дел", - холодно ответил Чжан Сяолун.

Глаза Лу Сяоя мгновенно покраснели, на глазах появились слезы. Она с трудом сдерживала их, но в конце концов они покатились по щекам. Она быстро отвернулась, тихонько всхлипывая.

"Не плачь, не плачь..."

Чжан Сяолун почувствовал прилив паники и нервно закружился вокруг Лу Сяоя. Он воздержался от прикосновений и сказал: "Я ничего не говорил. Просто твой отец... Он очень нечестный. Я понимаю, что он делает это потому, что его семья бедна и он хочет получить больше денег на твое образование, но принуждать моих родителей, пока я без сознания... Это уже слишком..."

Лу Сяоя заметила озадаченное выражение лица Чжан Сяолуна и решила найти утешение в его объятиях. Она крепко обхватила его руками и прижалась головой к его подбородку.

Несмотря на то, что Чжан Сяолун был умным человеком, он впервые ощутил прикосновение к мягкому телу девушки с ее уникальной аурой. В голове у него загудело, и он застыл на месте.

"Старший брат Сяолун, ты мне нравишься!"

Вспомнив советы соседей по комнате, Лу Сяоя набралась смелости. Она не могла позволить хорошему мужчине, которому она понравилась, так просто от нее ускользнуть. Застенчиво прикусив губу, она произнесла эти слова и даже осмелилась встать на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы.

"Я, Я, Я... Я..." Чжан Сяолун растерялся от неожиданности.

Лу Сяоя, забавляясь тем, что Чжан Сяолун стал еще более робким, передала ему дух деревенской девушки: "Ну, ты мне просто нравишься, несмотря ни на что!".

Чжан Сяолун на мгновение замолчал, его покрасневшее лицо постепенно приходило в норму, а вместе с ним и мысли. "Что тебе во мне нравится? Быть лучшим на вступительных экзаменах в колледж - это всего лишь случайный высокий результат. Если бы я не был лучшим, если бы я был просто фермером, работающим дома, я бы все равно тебе нравился?"

"Я..." Лу Сяоя на мгновение замешкалась.

Видя, что Чжан Сяолун колеблется, на его лице появилась безмятежная улыбка. "Мы еще слишком молоды. Возможно, через несколько лет ты поймешь, насколько наивны твои нынешние мысли".

"Не пойму", - тут же возразила Лу Сяоя. "Но что, если даже через несколько лет у меня останутся к тебе чувства? Ты... захочешь быть со мной?"

"Сейчас я не могу ответить на этот вопрос, потому что не знаю, что меня ждет в будущем", - неопределенно ответил Чжан Сяолун.

"Старший брат Сяолун, ты когда-нибудь испытывал ко мне чувства? Хотя бы раз?" Лу Сяоя набралась смелости и пристально посмотрела на него.

Лицо Чжана Сяолуна снова покраснело. В конце концов, у кого в юности не было невинной влюбленности? "Я никогда не придавал этому значения".

Лу Сяоя посмотрела на его покрасневшее лицо и удовлетворенно улыбнулась. "Старший брат Сяолун, тогда какие у тебя планы на этот год дома?"

Чжан Сяолун глубоко вздохнул и расслабился. Его глаза заблестели, и он ответил: "Что еще я могу делать в деревне? Все называют меня лучшим ученым по золотым предметам. Я верю, что за год смогу стать лучшим ученым-фермером в деревне Цинхэ!"

http://tl.rulate.ru/book/94473/3189154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь