Готовый перевод Marvel: Superman from Asgard / Марвел: Супермен из Асгарда: Глава 29: Пилигрим Апокалипсиса

"Если это возможно..." Злой Рыцарь продолжил: "Я надеюсь, что ты сможешь бороться с этими Злыми Духами вместо меня, я еще слишком слаб, на выслеживание Злого Духа, с которым ты только что легко расправился, у меня ушло три недели".

Эндрю покачал головой, у него не было времени на защиту обычных людей, Лафей представлял большую угрозу.

"Ты не слабый, если только ты хочешь успокоиться и не позволять духу мести внутри твоего тела управлять тобой". слабо сказал Эндрю.

От этой фразы тело Злого Рыцаря задрожало: "Ты... Как ты догадался, что я временно теряю рассудок во время боя?"

Эндрю знал слабость Злого Рыцаря: ранние Злые Рыцари лишались рассудка и превращались в боевые машины, если не могли умело контролировать отношения между духом и своим разумом.

Только поняв существование Злого Духа, примирившись с ним и сражаясь вместе, он мог взорваться сильнейшей мощью.

"Ты должен быть спокоен и примириться со Злым Духом внутри своего тела, не думай о том, чтобы подавить его или сопротивляться ему, ты также не подчиняешься ему". равнодушно сказал Эндрю и сразу же ушел.

Злой Рыцарь сидел на земле, и слова Эндрю были для него как сигнал к пробуждению, заставивший его погрузиться в глубокие раздумья.

Рано утром следующего дня Эндрю прискакал на пегасе вместе с Сигом под присмотром жителей деревни.

"Господин Божий Солдат, женщины в деревне в твоем распоряжении, пожалуйста, останься еще на некоторое время".

"Я уже убил Злого Духа, который угрожал вам, почему ты все еще хочешь, чтобы я остался?" с недоверием спросил Эндрю.

Жители деревни один за другим опустили головы, кроме желтоволосого мужчины, который, посмотрев на Эндрю, опустился на колени и улыбнулся.

"Если деревню может охранять Божественный Солдат, то неважно, будут ли это люди из других деревень или злые существа в лесу, они не посмеют вторгнуться, верно?"

Эндрю покачал головой, разочарованный покорностью людей, и, прижав к себе пегаса, исчез в небе.

В центре неба Эндрю нажал на кристаллический экран на руке, и перед ним в виде голографической проекции появилась трехмерная карта Египта.

Эндрю и сам мог видеть вдали священный город Египта Тинис.

Но простое указание направления было бы для пегаса несколько непонятным.

Показав ему карту плюс некоторые пояснения, пегас сразу все понял и ускорился в сторону Тиниса.

Не доезжая до священного города, над пустыней за городом Эндрю увидел группу людей, выстроившихся в длинную очередь.

Они склонились над желтым песком, а затем торжественно поклонились в сторону священного города.

Эндрю похлопал пегаса: "Спускайся, посмотрим, что делают эти люди".

Небесный конь снизил высоту полета и медленно опустился на землю.

Посреди пустыни на копытах пегаса из воздуха возник светло-зеленый барьер, который удерживал его над желтым песком и не давал ему утонуть в зыбучих песках.

Поддерживая барьер, он удерживал Эндрю и Сига, которые постепенно приближались к этим людям, ведущим себя странно.

"О-о-о!"

Увидев летающего коня, люди тут же склонились перед Эндрю и Сигом и поклонились.

"О великий апостол Владыки Апокалипсиса, прими наше скудное почтение, мы считаем нашего создателя Владыку Апокалипсиса единственным богом и поем ему хвалу".

Их щеки были сухими, как желтый песок на подошвах ног от недостатка воды, но глаза светились, излучая неистовый неземной свет, заставлявший людей, смотревших на них, невольно подергиваться уголками глаз от их безумия.

Эндрю вспомнил, что когда он вчера только вошел в деревню, жители считали его апостолом Апокалипсиса. Неужели Апокалипсис настолько влиятелен в этой части света?

"Что вы считаете Апокалипсисом?" - спросил Эндрю.

Все в недоумении посмотрели друг на друга, думая, что это апостол, посланный Апокалипсисом, чтобы задать вопрос и проверить их лояльность.

"Мы воспринимаем Лорда Апокалипсиса как бога, как нашего Господа, и его воля - это наша воля".

Эндрю не мог не задаться вопросом, что именно сделал Апокалипсис, чтобы сделать этих людей такими набожными.

"И что вы можете сделать для Апокалипсиса? Можете ли вы умереть за него?" Эндрю спросил непринужденно, просто легкий вопрос без намека.

Несколько человек с безумными взглядами тут же выскочили из толпы и закричали: "За Господа Апокалипсиса! Слава Господу Апокалипсису!".

После этого они выхватили клинки и полоснули ими по своим шеям, покончив с жизнью.

Кровь потекла по желтому песку, засыхая и превращаясь в темно-черную субстанцию.

Остальные люди поклонились и снова и снова кланялись покончившему с собой человеку в знак уважения.

Эндрю и Сиг не могли удержаться от изумления: где здесь хоть какая-то вера? Это было просто культовое управление сознанием.

Сиг похлопал Эндрю по плечу: "Пойдем, эти люди сошли с ума, этот человек по имени Апокалипсис не выглядит простым, мы должны быть осторожны".

Эндрю кивнул, он знал только, что способности Апокалипсиса очень сильны, даже в битве между Одином и ним трудно предугадать исход.

Но он не ожидал, что Апокалипсис способен на такой контроль сознания.

Оседлав пегаса, он выехал из города и направился в священный город.

Чтобы не привлекать внимания людей, Эндрю позволил пегасу подождать за городом, пока он не позовет его, а сам направился в сторону городских ворот, а затем вместе с Сигом вошел в город пешком.

На улице полно людей, таких же безумных, как и эти паломники: они проходят несколько шагов, а потом опускаются на колени и кланяются, считая египетский дворец на возвышенности вдалеке святым местом.

Среди толпы приходящих и уходящих людей то, что обсуждалось в их устах, было персоной Апокалипсиса.

http://tl.rulate.ru/book/94689/3192409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь