Готовый перевод The Abandoned Empress / Брошенная Императрица: Глава 79

Внезапно я вспомнила один произошедший ранее эпизод. Хотя император был очень добр и щедр ко мне, он был необычайно строг к наследному принцу. Я всегда удивлялась, почему он был так строг к своему единственному сыну. В то время я считала императора странным, потому что не задумывалась о мотивах его поступков.

Однако…

Было ли это лучшим вариантом для самого императора?

Я вспомнила эпизод, который пережила перед своим возвращением из прошлого. Он тогда спокойно сидел рядом с нами и пил чай, пока я вела беседу с императором. Я также вспомнила его лицо, которое я видела в зеркальной комнате в своем сне, в котором он вместе со своим отцом смотрели на меня.

– Ну, я позвал тебя, потому что хотел сказать тебе вот что. Я все еще думаю, что ты лучшая кандидатка в императрицы. Хотя я еще не видел этих принцесс, но они точно тебе не ровня.

– ...Для меня большая честь слышать вашу высокую оценку, ваше величество.

– Кстати, похоже, став рыцарем, ты стала очень занятой. Теперь на твоем попечении есть люди, которые требуют твоей защиты. Я не буду долго задерживать тебя. Можешь идти.

– Да, ваше величество. Позвольте откланяться.

Поздно вечером, покидая здание дворца, я бросила взгляд на внутренний дворец.

Думая о том, как все-таки сложно устроены сердца других людей, мое сердце тоже болело.

 

С того самого дня на корпус рыцарей была возложена обязанность по защите новых важных персон. В распорядке императорской гвардии, отвечающей за защиту членов императорской семьи, почти ничего не изменилось, но первый и второй рыцарские корпусы были заняты защитой иноземных принцесс, координируя свои действия с их телохранителями и другими важными персонами. Если у них не было каких-либо веских на то личных причин, вызывались даже те из них, кто в это время отдыхал. Будучи помощником капитана первого рыцарского корпуса, я тоже была очень занята.

Последние несколько дней нам всем приходилось работать почти денно и нощно. Мы являлись во дворец ранним утром и возвращались домой поздно вечером. Независимо от того, как бы тщательно не был заранее распланирован следующий день, в него часто вносились коррективы. Нам потребовалось не менее семи дней, чтобы привыкнуть к такому ритму несения службы.

В изнеможении я опустилась в кресло в своем кабинете. Я разрывалась между желанием вернуться домой для полноценного отдыха и желанием поспать прямо здесь, в кабинете, так как на следующее утро мне нужно было снова рано быть во дворце. Прикрывая и вновь пытаясь открыть глаза, я стояла возле окна, прислонившись к нему, как вдруг услышала, как кто-то стучится в дверь.

– Войдите.

– Привет, Тия.

– Аллен? Какое дело привело тебя сюда?

Я думала, что это герцог Де Лас или кто-то еще, никак не ожидая увидеть сейчас здесь Аллендиса. Он выглядел таким же измученным, как и я, но мягко улыбался мне. Неопрятные светло-зеленые волосы и изможденное мягкое белое лицо, но изумрудные глаза были такими же добрыми, что и всегда. Тепло улыбаясь мне, он сказал:

– Я пришел сюда, зная, что ты уже валишься с ног от усталости.

– Знаю.

– Ты знаешь, мы все сейчас работаем на износ. Я так устал, но ты, возможно, устала еще больше, чем я. Взрослой леди не хорошо спать в подобном месте.

– Верно.

Едва заметно кивнув ему, я снова прислонилась к окну. Когда я уже почти отошла от окна, он приобнял меня и протянул мне маленькую коробочку.

– Ладно, возьми вот это.

– Что это, Аллен? – спросил его я.

– Я просто возвращаю тебе твой подарок.

Взяв в руки коробочку, я развязала зеленую ленточку на ней. Внутри крошечной серебряной коробочки лежало множество цветных лент для волос.

– Ух ты, какие хорошенькие.

– Ты так считаешь? Тебе они действительно нравятся?

– Да. Но зачем так много…

– Потому что я не знал, какие из них тебе понравятся больше, – ответил он, достав из коробки зеленую ленту для волос. – Правила хорошего тона предполагают, сразу же завязать одну из них на волосах. Дай-ка мне сделать это. Я помогу тебе завязать ее.

– Хм? Ну ладно.

В тот момент, когда он собирался снова стянуть мои растрепанные волосы, я обернулась, развязав черную ленту, что скрепляла их ранее. Мои густые серебристые волосы рассыпались по плечам. Он нежно подхватил мои длинные волосы, собрав их в хвост. Меня неодолимо клонило в сон.

Медленно моргнув, чувствуя, как засыпаю, меня внезапно удивило то, что я увидела в отражении в окне. Склонив голову, Аллендис прикасался губами к моим серебристым волосам. От увиденного я окончательно проснулась.

Мое сердце обливалось кровью.

Что же мне с тобой делать, Аллен? Твоя привязанность ко мне, кажется, становится все глубже и глубже. Но что мне делать, если я не могу отплатить тебе тем же? Я бы предпочла бы чувствовать то же самое по отношению к тебе. Всякий раз, когда я пытаюсь что-то ответить тебе, мне так жаль. Мое сердце кровью обливается, когда я вижу, как ты пытаешься отвернуться от меня, пряча горькую улыбку. Аллен, каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вспоминаю себя из прошлого. Поэтому я действительно не знаю, как мне лучше поступить.

– ...Аллен.

Аллендис, нерешительно взглянул на меня, улыбнувшись, но у меня никак не получалось улыбнуться ему в ответ, потому что его улыбка вышла снова такой горькой.

– Не смотри на меня так, Тия. Я тебе еще ничего не сказал.

– Аллен.

– Просто остановись на этом. Давай на этом закончим. А теперь, миледи, вам пора отправляться домой.

В течение последних нескольких месяцев Аллендис вот так постоянно обрывал меня на полуслове, когда я не знала, как мне ответить на его действия.

Всякий раз, когда я чувствовала себя виноватой, из-за того, что я не могла должным образом ответить на его чувства, или всякий раз, когда я пыталась сказать ему, что мне жаль, потому что я по своему опыту знала, как это больно ожидать бесконечно ответных чувств, он просто улыбался и обрывал меня, как будто он был в полном порядке. Чем чаще он так себя вел, тем больше я начинала нервничать. Что же мне делать? Я не могла ни ответить на его чувства, ни отвернуться от него.

С тяжелым сердцем вместе с Аллендисом я вышла из своего кабинета. Уставшая, я направлялась к площади, на которой стояли экипажи. Когда мы почти дошли до моего экипажа, то неожиданно я заметила идущих по улице мужчину с женщиной. Молодой человек с синими волосами был наследным принцем, но женщину я не знала. Я решила, что вероятно это была одна из приглашенных на праздник принцесс, одна из кандидаток в жены наследному принцу.

Притворившись, что не заметила их, я хотела пройти мимо, но они были слишком близко от меня. Я со вздохом остановилась, демонстрируя должные манеры:

– С радостью приветствую вас, Малое солнце империи.

– Я, Аллендис Де Верита, приветствую вас, Малое солнце империи.

– ...Давно не виделись. Вы уже направлялись домой?

– Да, ваше высочество.

Изначально он был холоден, но сегодня его голос звучал только прохладно. Он посмотрел на меня и Аллендиса, что стоял рядом, потупив глаза.

– О, у вас серебристые волосы и золотистые глаза… Могу я спросить, не вы ли случайно леди Ла Моник?

– Ах, да, это я.

В тот момент, когда женщина, стоявшая рядом с наследным принцем, попыталась радостно продолжить наше общение, наследный принц грубо оборвал ее, сказав мне:

– Ты выглядишь очень усталой. Так что отправляйся домой и отдохни.

– ...Да, я так и сделаю, ваше высочество. Позвольте мне вас покинуть.

Я на мгновение замерла, а затем, выразила ему свою благодарность, молча поклонившись. Он слегка кивнул в ответ и повернулся, собираясь идти дальше. Женщина, задумчиво оглянулась на меня, а затем коротенькими шажочками, чуть ли не побежав, устремилась за ним вдогонку.

Я была озадачена его странным отношением ко мне в эти дни, но сейчас я слишком устала, чтобы думать об этом.

Вместе с Аллендисом я села в экипаж, направляясь к своему дому.

 

– Что насчет рыцарских корпусов?

– Ну, что касается безопасности иноземных принцесс, то их собственные рыцари вызвались сами охранять их. Половина наших рыцарей в настоящее время назначена для защиты каждого из дворцов. Думаю, что в каждом дворце будет находится примерно по тридцать рыцарей и семьдесят рыцарей-подмастерьев.

– Что еще?

– На случай непредвиденных обстоятельств, мы удвоили охрану центрального дворца и императорского дворца. Думаю, что какое-то время нас ждет чуть больше работы, чем обычно.

– Верно. Отличная работа, сэр Ла Моник.

Примерно через десять дней после прибытия иноземных принцесс в столицу я вместе с герцогом Де Ласом осматривала внутренний дворец, инспектируя расставленную по основным точкам стражу. Когда мы осматривали центральный дворец и дворец наследного принца, направляясь туда, где были размещены иноземные принцессы, я заметила женщину, что направлялась в нашу сторону.

Прямые рыжие волосы и зеленые глаза, одетая в великолепное зеленое платье, она направлялась ко дворцу наследного принца. Точно так же, как женщина, которую я видела на днях, вероятно, это тоже была одна из принцесс, что приехала сюда в качестве кандидатки в жены наследному принцу.

– Приветствую вас, господа!

http://tl.rulate.ru/book/9484/2945224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь