Готовый перевод Gamer Of the Desert / Игрок пустыни: Глава 7

Когда мы словно два размытых пятна приближались к деревне я то и время бросал взгляды в сторону Баки. Я задумался, должен ли я спросить. Было ли у меня вообще право об этом спрашивать. Я знаю, что у Баки было несколько бесед с лордом Чигири до того момента, как мы оставили его в столице. Меня не допускали к этим беседам, и о том, что там обсуждалось, можно было только догадываться. Если бы меня спросили, я бы сказал, что они обсуждали нападавших. Баки даже не обсуждал эту тему со мной. Помимо того, что он поручил мне запечатать тела нападавших, он вел себя так, будто нападения вообще не было.

Я начал с "Эммммм", пытаясь привлечь его внимание, но оставаясь в нерешительности, так как вообще не представлял как поднять нужную мне тему.

"Используй свои слова, парень. Ты должен быть способен хотя бы на это" - сказал он в ответ, выводя меня из себя и тем самым заставляя произносить свои следующие слова с гораздо меньшей осторожностью, чем мне бы хотелось.

"Кто были эти ниндзя, и чего они хотели?" - спросил я прямо. Возможно, слишком прямо, потому что Ублюдок просто повернулся ко мне с приподнятой бровью. Занавеска, закрывающая половину его лица, немного колыхалась на ветру, позволяя мне разглядеть покрытое шрамами лицо, которое находилось за ней. Я не дрогнул. Я видел его шрамы раньше, и в первый раз, когда я мельком увидел их в спарринге, я застыл на секунду или две, после чего моя голова долго гудела, как колокол, а остальным частям моего тела пришлось проявить чудеса регенерации. Он не сломал ни одной моей кости, но ему понравилась идея о нанесении повреждений, которые не были видны, но причиняли адскую боль. На самом деле меня сильно удивляло, что никто в Суне еще не прикончил этого ублюдка. Все же его психопатия простиралась не только на меня.

"Не твое дело, оружие. Ты выполнил свою работу, хотя и небрежно. Это все, о чем тебе следует беспокоиться" - сказал он и это были все его слова.

XXX ЧЕТВЕРТЫЙ КАЗЕКАГЕ XXX

"Ты продолжаешь подозревать, что нападавшие были из Конохи? - спросил я у Баки, пытаясь понять, что он думает по этому поводу.

"Да. Как я уже говорил в своем письме, они использовали широкий набор техник, от использования чакры молнии до грязевых клонов и дзюцу воды. По техникам их трудно отнести к одной из пяти деревень, но наше местоположение и тот факт, что и Коноха, и Мизу могли узнать о нашей поездке, означают, что они наиболее вероятные подозреваемые. Учитывая, что Мизу сейчас почти ничего не может сделать, это должна быть Коноха. Но эта может быть и любая из трех других великих деревень, так как они могли действовать так, чтобы разорвать наш союз" - сказал он, глядя при этом в пол.

Я просто кивнул в ответ на его слова. Многие видели грубое поведение и покрытое шрамами лицо и воспринимали это за чистую монету. Даже среди ниндзя, которые считались мастерами обмана, очень немногие могли разглядеть его острый интеллект, настолько маска которую он носил была хороша.

"Действительно. Мои мысли двигались в схожем направлении. Что бы ты предложил нам с этим сделать?" - спросил я, чтобы узнать ход его мыслей.

"Мы мало что можем сделать, не так ли? Коноха никогда не признается в нападении, если это они, и кроме интересного фуиндзюцу на их языках, и в их телах нет ничего примечательного. Их чакросистема демонстрирует признаки тренировок, характерных для всех пяти великих наций и даже для нескольких второстепенных. Мы не можем раздобыть никаких реальных улик против Конохи, поэтому я предлагаю узнать все секреты, какие сможем, и сжечь тела ".

Была причина, по которой я хотел, чтобы он сменил меня на посту Каге. Он думал так же, как и я. Если бы он был чуть сильнее, чуть более умелым как шиноби, я бы назвал его своим преемником и закрыл бы одну из своих проблем. Сейчас деревня оставалась в подвешенном состоянии, порядок наследования неясен, а будущее было туманно.

"Я мыслю примерно также. Мой следующий вопрос о Гааре. Как он себя показал? В отчете говорится, что он убил троих нападавших" - задал я вопрос, который мне действительно не терпелось задать. Мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не начать искать его лично, но услышав от Баки, что с ним все в порядке я немного подуспокоился. Главе деревни не подобало бегать проверяя самочувствие всего лишь одного шиноби, когда в его заботе нуждались тысячи человек.

"Да, он это сделал. Его тайдзюцу было превосходным, и он мастерски использовал свое ниндзюцу. О нападавших особо нечего сказать, они явно больше подходили для стелс-миссий, а не для прямого боя. Каждый из них был чуть выше уровня среднего чунина" - сказал он, не вдаваясь в подробности, которые мне и были от него нужны.

"Понятно. Три чунина - это все еще настоящий подвиг. Как ты думаешь, целью нападения был он?" - спросил я, настаивая на получении более подробной информации.

"Это возможно. Из того, что я мог видеть, никто из вражеских ниндзя по-настоящему не стремился убивать, ну пока их жизнь не была под настоящей угрозой. Но даже тогда они все еще воздерживались от настоящих попыток покончить с ним, даже ценой собственных жизней. Возможно, их миссией было похитить его, но я не понимаю, почему они просто не убили его, когда стало ясно, что миссию невозможно выполнить. Это то, что сделал бы в такой ситуации любой ниндзя с мозгами ".

"А что насчет его песка? Ты сказал, что он совершил прорыв" - задал очередной вопрос я. Заставлять Баки рассказывать о Гааре было все равно что вырывать ему зубы. Я бы перепоручил мальчика инструктору, у которого было бы меньше причин ненавидеть его, но Баки показывал результаты - впечатляющие результаты. Три убийства шиноби уровня чунина в шесть лет. Даже среди гениев это была редкость. Скоро у нас появится свой собственный Хатаке Какаши, и мы посмотрим, как тот же Сарутоби сможет противостоять целой горе песка.

"Да. Да, он это сделал. Вы сами мне говорили, что одной из причин этой миссии было повышение его лояльности к деревне, и о том, что нужно показать ему, насколько отличается остальной мир, но каким-то образом ему удалось добыть свой собственный песок прямо посреди Страны Рек. "

"Добыть песок?" - спросил я. "Ни одному джинчурики однохвостого раньше не удавалось совершить такой подвиг. Ты уверен, что он просто не призвал песок из Страны ветра?" - спросил я, пораженный этим подвигом.

"Нет. Мы зашли слишком далеко, чтобы это было возможно. Как вы любите говорить, как только вы исключаете невозможное, все, что остается, каким бы невероятным оно ни было, должно быть правдой. Призвать песок с расстояния более десяти километров должно быть невозможно. Кроме того, песок сыпался из земли, а не с небес, как это было бы, если бы он призвал его издалека." Я кивнул, услышав любимое высказывание моего предшественника. Приписывать эти слова мне было немного неуместно, но я не собирался его поправлять..

"Понятно. Я спрошу его об этом лично, когда мы встретимся на тренировке. Помимо этого, что ты можешь сообщить о его прогрессе?"

"Здесь нет ничего примечательного, о чем нужно было бы упомянуть. Он продолжает совершенствоваться во всех областях, над которыми мы работали. Его ниндзюцу стихии Земли продвигается успешно, а его использование ветра стало таким, что им бы гордилось большинство джоунинов. Его прогресс остается довольно стабильным. Он будет готов к следующим экзаменам на звание чунина ".

Я кивнул, соглашаясь с его заявлением. Экзамены на звание чунина в Кусе были были одним из главных факторов повлиявших на решение дать мальчику усиленные тренировки. Мне нужно было, чтобы он был сильным и заметным, чтобы показать миру, что Суна по-прежнему является грозной силой. Мне также нужно было, чтобы он продемонстрировал дайме, что мы не уступаем этим "обнимателям деревьев".

"А как насчет нашего союзника при дворе?" - спросил я.

"Лорд Чигири по-прежнему непоколебим в своей поддержке. Атака потрясла его, но, возможно, это сработало в нашу пользу. Я заставил его поверить, что анбу преследовали именно его, и он был благодарен за то, что мы спасли его от того, что он считал верной смертью ".

"Но он все равно завершил миссию досрочно".

"Из-за того, что я убедил его в том, что за ним были посланы убийцы, его паранойя усилилась. Он почему-то верит, что "наемные убийцы" были подосланы его двоюродным братом из Страны Воды. Я не стал его переубеждать, так как подумал, что это никоим образом нам не навредит, и он может посчитать, что ему нужна дополнительная защита.

На этот раз я не кивнул, а промычал в знак согласия. Если он не будет достаточно силен, чтобы стать каге, тогда мне нужно будет назначить его тренировать Канкуро и Темари после того, как Гаара станет джоунином. Такой ум, как у него, должен быть задействован в подготовке будущего нашей деревни, и я предпочел бы, чтобы Темари стала моей преемницей. У нее был темперамент, родословная, и я позабочусь о том, чтобы у нее была сила. Это был почти идеальный вариант.

"А как насчет оплаты миссии?" - спросил он, заставив мои губы опуститься вниз. Я поборол свои эмоции и вернул себе безмятежное выражение лица. Денег в деревне было мало, и любую выплату приходилось производить из казны. Тем не менее, я все равно не мог отказаться от оплаты. Каге, который не платил своим людям, недолго оставался Каге.

"Ты получишь стандартную плату за миссию А ранга. Гаара нет", - сказал я, и он кивнул, не задавая мне вопросов по этому поводу. Конечно, он этого не сделал. Презрение к мальчику ослепило его даже больше, чем шрамы, которые мешали ему полностью открыть глаза. Это было бы печально, если бы не было так жалко.

XXX Гаара XXX

Я хмуро смотрел на этого человека. Он что-то говорил, но я на самом деле не слушал его. Его первая фраза полностью испортила мне настроение. Мне следовало этого ожидать, но все же я надеялся на лучшее.

Я не рассчитывал получать деньги за защиту лорда Чигири, потому что он на самом деле не добрался до места назначения. Не то чтобы я собирался рисковать своей жизнью, чтобы спасти извращенного идиота или что-то в этом роде. Но все же миссия не была провалена.

"Тем не менее, Казекаге уполномочил меня предложить тебе хоть какую-то награду. Я не понимаю почему, но он считает, что ты заслуживаешь некоторого стимула для обеспечения твоего хорошего поведения в будущем" - сказал он, убедившись, что я перестал пялиться на него.

Все таки Ублюдок всегда был Ублюдком. После нескольких месяцев под его опекой я привык к его методам. Он ждал до последней минуты, чтобы упомянуть об этом, чтобы я был разгневан, как можно большее количество времени. По какой-то причине ему нравилось действовать мне на нервы, и я обнаружил, что почти невозможно не поддаться на его уловки. Он всегда на порядок лучше меня разбирался в обмане и вещах, связанных с обманом, что меня неимоверно раздражало.

"Чего ты хочешь, парень? Я не собираюсь весь день пялиться на твою уродливую рожу". Мой хмурый вид вернулся, и я начал ломать голову, пытаясь понять, чего я на самом деле хочу. Это должно было быть какое-то обучение. Деньги были хороши, но определенно не то, ради чего я бы воспользовался подобной возможностью. Что ж, я уже решил, какого рода обучение я хочу продолжить.

"Обучение фуиндзюцу" - сказал я после минутного раздумья, точнее после того, как я не смог придумать ничего лучше. У этого ублюдка хватило наглости расхохотаться. Даже не просто издать смешок. Он смеялся так, что сотрясалось все его тело, а в единственном видимом его глазу скапливались слезы.

"Нет" - сказал он, продолжая смеяться. Когда он, наконец, выпрямился, и посмотрел на меня он снова разразился смехом. Я злился все больше и больше, и вскоре обнаружил, что бессознательно атакую его своим песком. Джоунин быстро стал серьезным и увернулся от атаки, сбив меня с ног движением, за которым я едва мог уследить. По крайней мере, теперь я мог видеть, как он двигается. Это был прогресс.

Лежа на полу я едва смог разобрать его следующие слова. "Ты Джинчурики. Мы ни за что не позволим тебе даже приблизиться к изучению фуиндзюцу. Выбери что-нибудь другое". Его слова отрезвили меня. Я имею в виду, конечно, я никогда не забывал, кем я был. Это было просто невозможно, учитывая, сколько раз мне напоминали об этом. Но меня это также никогда по-настоящему не беспокоило. У меня не было интереса заводить друзей или даже общаться, так что то, что я Джинчурики, скорее помогало, чем мешало. Но теперь? Это активно мешало мне научиться тому, что мне было нужно для роста.

"Выбери что-нибудь другое, пока не истек срок действия предложения", - его слова вернули меня к реальности, и я просто выпалил свои следующие слова, даже не подумав.

"Медицинское образование", - сказал я, шокировав нас обоих. Он просто кивнул и исчез превратившись в размытое пятно, возможно, для того, чтобы все устроить. Я сел и начал думать о последствиях своих действий. Заставит ли их моя просьба об обучении фуиндзюцу думать обо мне как о угрозе? Собирались ли они натянуть мой поводок? И медицинское ниндзюцу? Откуда это вообще взялось? Я имею в виду, теперь, когда я подумал об этом, это показалось мне хорошей идеей, но я не чувствовал контроля над собой, когда говорил это.

"Я имею в виду, что раз я не смог выучить фуиндзюцу и мне пришлось выбрать то, чему я обычно не смог бы научиться на своих обычных тренировках, это могло бы быть медицинское обучение. У меня была для этого чакра, и я уже мог представить, каким крутым я был бы, если бы я мог исцелять себя прямо во время сражений. Сила Сотни Цунаде тоже не помешала бы. Я имею в виду, я не мог научиться фуиндзюцу, но у меня уже была печать, практически предназначенная для хранения чакры и подачи ее обратно в мое тело по мере необходимости. Это не могло быть слишком сложно, не так ли?

Я вошел в больницу подпрыгивающей походкой. Не через главный вход, конечно. Это вызвало бы беспорядки. Я вошел через боковой вход и следовал инструкциям, которые дал мне Баки, пока искал медсестру, которую "попросили" взять меня под свое крыло. Учитывая, что я был тем, кем я был, я был уверен, что просьба была не чем иным, как прямым приказом с самыми прямыми последствиями за неповиновение. Никто в Суне по доброй воле не стал бы проводить со мной время без дополнительного стимулирования.

Я терпеливо ждал перед дверью кабинета после того, как постучал. На двери не было имени, только должность. "Приглашенный специалист", - гласила надпись. Когда меня, наконец, попросили войти, я открыл дверь и был встречен лицом самой пожилой женщины, которую я когда-либо видел. Ее кожа была бледной, намного бледнее моей. Но это не была кожа как у Орочимару, она была морщинистой, как будто у нее не было ни одного ровного участка кожи по всему телу. Ее черные волосы были собраны в пучок, и она была одета, как и все остальные жители Суны, в темный свободный костюм с пончо поверх него.

"Ты так и будешь глазеть, мальчик? Или все же сядешь куда-нибудь?" - спросила она своим хриплым голосом, и я почувствовал, что мое лицо покраснело само по себе. Она была права. Я пялился, и вообще я только что закрыл рот, который с самого входа в кабинет держал открытым.

"Мне очень жаль" - сказал я с поклоном, усаживаясь напротив нее. Изо всех сил стараясь не обращать внимания на ее глаза, которые, казалось, смотрели прямо мне в душу, я сосредоточился на кабинете. Он был белым, очень белым, такой цвет можно было увидеть в каталогах с интерьером. Красиво на вид, но не совсем пригодно для жизни. Кроме того, кабинет был довольно скудно обставлен. Кроме разделяющего нас стола и стульев, на которых мы сидели, единственным другим предметом мебели в кабинете была небольшая смотровая койка.

"Меня попросили, точнее, не попросили, а приказали дать тебе шанс стать моим учеником" - сказала она, начиная разговор после того, как то ли нашла, то ли не смогла найти то, что искала, на моем лице.

"Шанс?" - задал я вопрос, которого она явно от меня ждала. Таких людей, как она, было легко понять.

"Да. Шанс. Я проверю тебя сейчас, и эта проверка определит твою пригодность стать моим учеником", - сказала она, выуживая свиток словно из ниоткуда. Я в шоке посмотрел на нее, и когда она открыла его и увидел, что он заполнен экзаменационными вопросами. Если быть точным, вопросами медицинской тематики.

"У меня нет медицинского образования, Сенсей" - сказал я, не уверенный в том, впала ли женщина в маразм или просто была дезинформирована относительно моих возможностей.

"Мне все равно. Отвечай на вопросы или проваливай" - вот все, что она сказала, и я нахмурился, снова обращаясь к свитку. Как я уже говорил, таких людей, как она, было легко просчитать. Жалобы на тест или упрямство могли только вывести ее из себя и заставить завалить меня сразу. Мне просто пришлось сделать несколько предположений тут и там и попытаться использовать знания биологии средней школы, которые я получил в своей прошлой жизни, чтобы сдать экзамен.

Я дочитал первый вопрос и чуть не обхватил голову руками. Черт. Я даже не стал пытаться ответить на этот вопрос.

Я закончил тест за два часа, судя по песочным часам на столе. Она достала их откуда-то, чего я не мог видеть, когда начинал тест, и решила использовать их, чтобы засечь время. Когда я сдал ей ответы, она просто улыбнулась мне, а затем достала свое собственное перо и начала оценивать результат прямо у меня на глазах. Думаю, здесь нет отсроченного наказания. Все говорили, что ожидание - это половина боли, так что, возможно, просто услышать то, что я потерпел неудачу сразу было неплохо.

Когда она, наконец, подняла взгляд от свитка, я ожидал, что она нахмурится или даже разочаруется, но... она улыбалась. "Твое понимание анатомии базовое, но оно есть. Все остальное - полный мусор. Очень хорошо" - сказала она.

"Хорошо?" - повторил за ней, уверенный, что у женщины что-то перемкнуло в голове.

"Да. Хорошо. Это значит, что у тебя в голове нет ничего, что мне нужно было бы выбросить оттуда за ненужностью. Твоя чашка, как говорится, пуста, так что я просто должна наполнить ее нужными знаниями "

Я просто уставился на нее, все еще не уверенный, что делать с ее оценкой. Я имею в виду, это было хорошо, что она собиралась обучать меня, но я все еще не мог полностью понять ее мотивы. Если тест не касался моих знаний, тогда что она пыталась проверить? Я не собирался верить во всю эту чушь о пустых чашках. Для этого ей не понадобился бы тест. Мне всего шесть. У меня в голове не было буквально ничего.

"Теперь я представлюсь. Для тебя большая честь, мальчик, сидеть в присутствии Чие из Скрытых Песков, знаменитой Куноичи, лидера легендарной кукольной бригады Сунагакуре" - сказала она. Я боролся с желанием уставиться на нее. Должно быть, именно это не давало мне покоя с тех пор, как я вошел в офис. Это была бабушка Сасори, которая была легендарной шиноби. Она фактически вернула Гаару к жизни в аниме и сражалась против Сасори, даже будучи ослабленной возрастом. Да, она была пережитком ушедшей эпохи, но она была живой историей. Я действительно не мог поверить, что такая женщина будет учить меня.

"Для меня большая честь познакомиться с вами, Чие-сама" - сказал я, вспоминая манеры, которые привил мне Яшамару. Я встал и поклонился женщине. "Мальчик с манерами, причем мальчик Расы. Должно быть, миру приходит конец" - сардонически сказала женщина, жестом предлагая мне вернуться на свое место. Я подчинился ей, чувствуя себя неловко во второй раз за сегодняшний день. "Давай обсудим твое обучение, мальчик, прежде чем ты выставишь себя еще большим дураком", - сказала она. Я кивнул, даже не собираясь что-то говорить. Почему все мои сенсеи были такими ублюдками? Был сам Главный Ублюдок, а теперь еще эта пожилая леди, которая явно собиралась сделать так, чтобы я умер от стыда. "Ты просил об изучении медицинского ниндзюцу, и именно на этом мы сосредоточимся. Ты будешь приходить сюда через день. Традиционное обучение ниндзя медика - это не то, к чему приступают с частичной занятостью, и это определенно не то, что пытаются сделать шестилетние дети. Но надеюсь твои ум и решительность далеки от стандартных". Она выудила две толстые книги из места, которого я, опять же, не мог видеть. Это становилось смешным. Я случайно взглянул на названия обеих книг и почувствовал, как мои брови сами собой приподнялись. "Секреты тела" и "Создание медицинской чакры: руководство" - так назывались книги, и я уже мог сказать, для чего предназначена каждая из них. "Мне сказали, что ты можешь читать. Ты должен дочитать обе эти книги к тому времени, как вернешься ко мне послезавтра. Именно прочитать, а не просто пролистать. Перевари это знание и вернись ко мне с несколькими каплями в своей чашке" - произнеся это она отпустила меня взмахом руки.

XXXXXXX

Я напитывал своей чакрой песок, перемещая его вокруг себя вращающимся торнадо. Цель сегодняшней тренировки? Никакой цели. Я просто оттачивал различные движения с песком. Мой высокий уровень Контроля песка означал, что мне не составляло особого труда делать с ним все, что я хотел, но то, что я делал раньше, также было намного быстрее и плавнее в исполнении. Вероятно, это как-то связано с памятью чакры. В книге о производстве медицинской чакры это небрежно упоминалось в одной из глав. Говоря о книгах, я повернулся к своему клону, который сидел, скрестив ноги, в тени песочного зонтика и во второй раз перечитывал книгу по анатомии. Я смог получить знания из первой книги, по сути создав клона, который не спал всю ночь, читая ее, пока я спал. Это была одна из самых причудливых вещей, которые я когда-либо делал. Я действительно чувствовал, что сплю и бодрствую одновременно. Я даже не могу описать это, чтобы не прозвучать как полный псих. Просто поверьте мне на слово, что это было странно.

Тем не менее, я дочитал каждую книгу уже по одному разу, и мне оставалось прочитать еще по разу, прежде чем я почувствую полную уверенность в своем знании текста. Благодаря моим показателям интеллекта понять материал было так же легко, как просто прочитать его. Я также мог практически вспомнить 40% из написанного слово в слово. Второе чтение было просто закреплением того, что я узнал, и увеличением этого числа до 90%. Я понятия не имел, откуда я знал, что это будет самый эффективный способ изучения текста. Я даже не мог списать это на свой показатель интеллекта, поскольку интеллект не дает знаний. Он просто значительно упростил понимание вещей и улучшил все, что связано с обучением, прогнозированием или пониманием.

На моем нынешнем уровне я сомневался, что смогу сравниться с кем-то вроде Шикамару, но я дал себе хорошие шансы против любого из чунинов в деревне. Песок перестал двигаться, когда я остановил импульс торнадо и заставил песок, на котором я стоял, превратиться в приподнятую платформу и поднять меня в небо. Я поднимался все выше и выше, пока мне не пришлось начать активно циркулировать чакру в своем теле, чтобы не замерзнуть в своей легкой одежде.

http://tl.rulate.ru/book/94982/3420629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь