Готовый перевод Harry Potter and the Power of Paranoia / Гарри Поттер и сила паранойи: Глава 15

Люциус Малфой наслаждался утренним чаем, когда на его руке вспыхнула метка. Его хозяин звал его, и по интенсивности жгучей боли, исходящей от татуировки, он понял, что это было очень срочно.

Почему Волдеморт использовал метку, чтобы позвать его? В конце концов, тёмный лорд оставался в его доме. Он мог бы просто попросить кого-нибудь из эльфов привести его. Поспешив вниз по лестнице, он обнаружил Волдеморта в гостиной. В воздухе висели обгоревшие клочки бумаги и пепел. Волдеморт едва успел подумать, что это такое, как на него внезапно обрушилось проклятие Крестос.

"Круцио", - закричал Волдеморт, направляя свою палочку на Малфоя.

Люциус закричал и забился на полу, его нервные окончания взорвались в агонии. Тысяча раскалённых добела ножей пронзали каждый дюйм его кожи. Тусклые ржавые зазубрины скребли по костям, а он кричал... кричал громче, чем когда-либо прежде. Через двадцать секунд он уже надеялся на смерть и прекращение всех чувств, но прошло целых две минуты, прежде чем Волдеморт снял с него проклятие.


"Вставай, сопливый червяк. Вставай и объясни мне, как ты позволил этому случиться", - кричал Волдеморт.


Малфой с трудом поднялся, заставляя свои больные конечности повиноваться. Он попытался попросить прощения у своего хозяина за то, чем тот был ему недоволен, но всё, что получилось, это...

"Хрип... бульканье... струйка жёлтой... тёплой... слизи... по ноге... Хочешь чаю?"

"Хватит болтать, идиот. Скажи мне, как ты допустил это. У тебя одна задача - держать Фаджа под контролем и следить, чтобы он не делал ничего, что противоречит нашим планам, а ты даже этого не смог сделать. Как ты позволил ему исключить Поттера? Скажи мне, Люциус, каким образом то, что Гарри Поттер исчезнет, послужит моим планам? Как?" - кричал Волдеморт.

"Урк... П-П-Поттер... Фух-фух-фудж... не знаю... изгнать... когда... персики..."

Волдеморт с усмешкой посмотрел на незадачливого волшебника, который всё ещё хныкал и пускал слюни. "Черт бы их побрал", - подумал он. "Почему все они были так чертовски бесполезны? Не слишком ли многого я ожидаю от своих последователей? Посмотрите на этого слабого идиота. Одно маленькое проклятие крестокрыла - и его мозги разлетаются на куски. Я бил Поттера гораздо сильнее, а ему все равно удалось сбежать. Он не только сумел сбежать с кладбища, но и прихватил с собой труп того хаффлпаффца. Если бы только мои Пожиратели Смерти проявляли хотя бы половину такой же решительности".

Он вздохнул и зашагал по комнате. Чертовы некомпетентные, все они. Даже Снейп не успел сообщить ему о том, что Поттер исчез. Что ж, скоро он заставит этого грязного, жирного полукровку заплатить за свою некомпетентность. Совершенно нелепо, что о ситуации с Поттером ему пришлось узнать из газеты. Пророк - презренное издание. Какой смысл иметь шпиона в школе Дамблдора, если не информировать его о подобных вещах?

О да, им со Снейпом предстоит долгий разговор на эту тему.

Кстати, о Поттере: стоит ли поручать его поиски Пожирателям смерти? Посылать их на поиски было бы, наверное, бесполезно. Поттер может быть где угодно. Нет смысла тратить силы и средства на его поиски. Нет, вместо этого он незаметно свяжется со своими информаторами и сочувствующими и попросит их присмотреть за ним.

Да, исчезновение Поттера было... неудобным и могло заставить его изменить свои планы относительно пророчества. Кроме того, его раздражало то, что он больше не знал, где находится Поттер в любой момент времени. Знание местонахождения врага, в конце концов, имеет неоценимое значение.

Впрочем, торопиться было некуда - Поттер был всего лишь мальчиком. Пройдут годы, прежде чем он сможет представлять реальную угрозу, тем более что его кровная защита была сведена на нет. Рано или поздно кто-нибудь обнаружит Поттера. Либо он найдёт способ заманить его обратно. Тогда он найдёт его и убьёт, публично и жестоко.

Он понюхал воздух: светловолосый придурок испачкался в грязи. Бесполезно, абсолютно бесполезно. Ему действительно следовало бы поскорее осуществить свои планы по освобождению Беллы и остальных из Азкабана. Она была гораздо более компетентна, хотя и несколько излишне ретива, чем этот... этот слабый повод для чистокровности. Жаль, что Малфой всё ещё нужен ему, чтобы повлиять на Фаджа и Министерство, иначе он с удовольствием провёл бы следующую неделю или две, медленно распластывая этого булькающего идиота дюйм за дюймом.

Пожалуй, ему стоит позвать эльфа или кого-нибудь ещё, чтобы он позаботился об этом идиоте. Несколько целебных зелий приведут идиота в чувство через несколько дней. А потом он поручит ему выяснить, кто именно виноват в этой катастрофе. Кто-то заплатит - дорого заплатит. Он продлит их мучения на месяцы. Да, именно так он и поступит.

Ради всего святого... Когда же Люциус прекратит эти нелепые стоны? Честное слово, что с ним было не так? Это было всего лишь маленькое crucio.


Гарри наконец-то нашёл книгу, которую искал, в маленьком магическом книжном магазине в Сан-Франциско. Он обшаривал книжные магазины в каждом городе, где бывал, но впервые нашел тот, в котором было описание нужного ему ритуала.

На это ушло много времени: недели за неделями, проведенные в пыльных стопках книг. Недели уходили на то, чтобы расшифровать старые книги, напечатанные архаичным шрифтом. Долгие, долгие дни, которые обычно заканчивались тем, что он падал в обморок с горящими от усталости глазами в съемных номерах мотелей.


"И все же, - думал он, - оглядываясь назад, можно сказать, что это было интересное исследование. Я не только почерпнул массу полезных заклинаний, но и собрал неплохую коллекцию книг. Держу пари, Гермиона бы мне невероятно позавидовала".


Он быстро отогнал эту мысль. Мысли о Гермионе заставили его почувствовать себя одиноким. Злость на неё давно угасла, и когда он думал о ней сейчас, то, как правило, концентрировался только на хороших воспоминаниях. Он действительно немного скучал по ней, но что он мог поделать? Не было абсолютно никакой возможности увидеть ее снова. Он не мог просто так вернуться в Хогвартс, в конце концов. Лучше выкинуть ее из головы.

На мгновение он задумался, не навестить ли ему её и Рона после завершения ритуала. "Тогда это будет безопасно, но всё равно это будет не то, - подумал он, - не после того, как я это сделаю. Наверное, будет слишком странно видеть их после этого". Нет, наверное, лучше всего было покончить с этим. Лучше всего полностью забыть о Хогвартсе, о норе и... обо всём".

http://tl.rulate.ru/book/95130/3201578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь