Готовый перевод Stepping Back / Шаг назад: Глава 32

Гарри вышел из больничного крыла и кратчайшим путём добрался до Большого зала, где ужинали студенты, и тут же заметил ЛеСтрингов и Снейпа, смеющихся, очевидно, над тем, что они сделали с Джеймсом.

Рабастан заметил его первым и предупредил двух других о своём присутствии, после чего все трое вскочили на ноги и достали свои палочки.

"Пришли отомстить?" усмехнулся Рудольфус.

Зал погрузился в молчание, наблюдая за разворачивающимися перед ними событиями, но никто не отвлекался от Гарри и Слизерина.

Гарри просто ухмыльнулся, глядя на этих троих, и, как и ожидалось, они напали первыми: Рабастан выпустил в него оранжевое заклинание, которое тот просто отбил, попав ему прямо в лицо.

Мальчик просто упал на землю, из его глаз, ушей, носа и рта потекла кровь.

Прежде чем двое других успели среагировать, Гарри метнул в Снейпа мощную дубину и, взмахнув палочкой вверх, вызвал Рудольфуса, отчего мальчик выронил свою палочку в воздухе.

Снейп попытался создать щит, но заклинание прошло сквозь него, как будто его и не было, и попало ему в плечо, отчего он врезался в стену.

Рудольфус приземлился перед Гарри, схватил мальчика за горло, поднял на ноги и приставил палочку к его глазам.

"Итак, кто из вас, ублюдков, проклял моего брата?" - небрежно спросил он. "А теперь не ври мне, а то я начну ломать кости", - предупредил он шепотом.

В этот момент появились обитатели больничного крыла и в шоке уставились на то, что они увидели. Рабастан и Снейп были не в лучшем состоянии, а Гарри держал Рудольфуса за горло, явно пытаясь выудить из мальчика информацию.

Дорея была первой в комнате и уловила последние слова Гарри, и её охватило беспокойство, она не хотела, чтобы Гарри попал в ещё большую беду.

"Гарри, пожалуйста, не надо", - слабо позвала она.

Гарри проигнорировал её и продолжил свой допрос.

"Это был Снейп", - задыхался Рудольфус. "Он использовал проклятие, которое сам придумал", - добавил он в бешенстве.

"Какое проклятие?" потребовал Гарри.

"Я не знаю, но он сказал, что кровотечение не прекратится, пока его не отменить", - задохнулся он.

Гарри почувствовал, как его захлестывает ярость: эти ублюдки пытались убить его.

Конец его палочки начал прожигать кожу между глаз Рудольфуса, и тот зашипел от боли.

Дамблдор попытался сделать шаг вперёд, но его остановила крепкая хватка Шарлуса, который выхватил свою палочку и потянул директора назад.

"Вы не будете вмешиваться", - прошипел он. "Ваше бездействие привело к этому, и теперь это семейное дело, не заставляйте меня проклинать вас", - пригрозил он.

"Гарри", - снова позвала Дорея. "Пожалуйста, остановись, он сказал тебе то, что ты хотел знать, пожалуйста, сделай это для меня", - умоляла она.

Гарри посмотрел на женщину и глубоко сглотнул, он не хотел расстраивать её ещё больше, чем она была.

"Тебе очень повезло, что моя мать здесь", - прошептал он Рудольфусу, поворачиваясь к нему лицом.

Он притянул мальчика ближе, так что они оказались почти нос к носу, прежде чем снова заговорить.

"Но если ты еще хоть раз посмотришь на моего брата так, как мне не нравится, я, блядь, тебя живьем изрежу, понял?" - спросил он мальчика.

Рудольфус глубоко сглотнул и хныкнул, после чего кивнул в знак понимания.

"Хорошо", - прорычал Гарри и позволил мальчику упасть на землю, где тот неудержимо задрожал.

Затем он обошел стол Слизерина, избегая его, и разбудил Снейпа, который поднял мальчика на ноги и повел его к двери.

"Возможно, вы захотите позвать на помощь другого ЛеСтранджа", - предложил он Дамблдору. "Всё ещё думаешь, что его можно искупить после того, как он наложил это проклятие?" - раздражённо добавил он.

Дамблдор сразу же распознал проклятие и сумел вовремя парировать его, чтобы оно не вызвало слишком много проблем. Несколько дней в больничном крыле и несколько зелий, восстанавливающих кровь, было бы вполне достаточно.

Определённо, в нём есть что-то большее, чем кажется на первый взгляд", - размышляла Беллатрикс, совершенно потрясённая увиденным.


Следующие несколько дней были особенно тяжелыми для Гарри, его семьи и друзей, пока они ждали, когда Джеймс придет в себя.

Снейп нехотя применил контрпроклятие, у него конфисковали палочку, разрешив брать её только на уроки, и до конца года каждый вечер заставляли сидеть за решёткой.

Сам Гарри получил месячный срок, но ему было всё равно. Его волновало только то, что Джеймс был в безопасности, всё остальное сейчас не имело для него значения.

Казалось, что все члены Гриффиндора навестили мальчика, и все отнеслись к вспышке Гарри лучше, чем он предполагал, большинство утверждало, что если бы он не сделал того, что сделал, Джеймс, возможно, умер бы.

Они понимали, что он был на эмоциях и, возможно, не поступил бы так, как в обычных обстоятельствах, но всё же видели в нём вежливого мальчика, каким он всегда был для них.

На третий день Джеймс наконец проснулся и, нахмурившись, посмотрел на всех собравшихся.

"Я не пропустил Рождество?" - обеспокоенно спросил он.

"Джеймс, сейчас только ноябрь", - объяснила Дорея.

"Значит, мы все еще в силе?" - спросил он, глядя на остальных Мародеров.

"Что именно, мистер Поттер?" - подозрительно спросила МакГонагалл. подозрительно спросила МакГонагалл.

"Ничего, профессор, вы уверены, что он не бредит?" спросил Сириус у матроны.

Гарри вздохнул с облегчением и просто уснул в кресле, в котором сидел и которое не покидал последние несколько дней.

http://tl.rulate.ru/book/95243/3411610

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за хорошую проду
Развернуть
#
спасибо за отзыв)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь