Готовый перевод Harry Potter and The Old Friend / Гарри Поттер и старый друг: Глава 20

Когда Боунс вошла в Гринготтс, она подошла к стойке консьержа, отведенной для представителей Древних и выше домов, и сказала: "Я Амелия Боунс. Мне нужно поговорить с Гримджоу".

Гоблин за стойкой просто кивнул в ответ и сказал: "Он вас ждет". Затем он щелкнул пальцами, и со стороны Боунса к столу подошел другой гоблин.

"Крюкохват, это госпожа Боунс, - обратился он к гоблину Крюкохвату. "Отведи ее прямо к Гримджоу. Он ее ждет".

"Да, консьерж Крюкоблейд", - ответил Крюкохват и повернулся к Боунс. "Следуйте за мной, пожалуйста". Затем он повернулся на пятках и пошел прочь.

Боунс последовала за ним, и очень скоро ее провели в офис, расположенный в глубине банка.

Как только она вошла, единственный гоблин в комнате, сидевший за единственным столом, спросил: "Мадам Амелия Боунс, я полагаю?"

"Да", - ответила она.

"Менеджер по работе с клиентами Гримджоу", - сказал он. Затем он указал на один из стульев перед своим столом и сказал: "Пожалуйста, присаживайтесь. Нам нужно многое обсудить".

Подойдя, она сказала: "Спасибо". Затем села на указанный стул.

Без лишних вопросов она передала ему папку с документами, подтверждающими ее право на опекунство и попечительство над Гарри. "Доказательство моего права на опекунство над Генри Джеймсом Поттером", - сказала она в качестве пояснения.

Гримджоу принял папку, открыл ее, просмотрел содержимое и наложил на нее какую-то гоблинскую магию. Папка на мгновение засветилась зеленым светом.

"Подтверждаю", - твердо сказал он.

Затем он поднял глаза и сказал: "Нам с вами нужно многое обсудить. Я надеюсь, что вы освободили время для встречи хотя бы на два часа".

"Я так и сделала", - кивнула она.

"Тогда приступим к делу", - сказал он, доставая сбоку толстую бухгалтерскую книгу и открывая ее.


Когда чуть больше двух часов спустя Боунс вышла из банка, на ней были кольца регентов Домов Поттер и Певерелл. В кармане у нее также лежали кольца Наследников обоих Домов и перстень отпрыска Дома Блэк. Она бы носила кольца регентов Гриффиндора и Слизерина и кольца наследников, если бы таковые существовали. Она не знала, что Гарри тоже был наследником этих двух Домов, хотя и не должна была. Однако у них не было таких колец, поскольку эти два Дома появились раньше, чем концепция колец, и не успели их изготовить. Она заказала наборы для обоих, чтобы их изготовили и сообщили ей, когда они будут сделаны. Однако их изготовление займет некоторое время. Ей также сообщили, что кольцо главы Певерелла пропало, но она уже знала об этом. Оно было одним из Крестражей и находилось в хижине Гонта.

Она также узнала, что, вопреки распространенному мнению, четыре основателя Хогвартса не владели четвертью акций школы. Как объяснил Гримджоу, женщинам не разрешалось владеть собственностью до изменения закона в конце 1800-х годов. Это означало, что Гриффиндор и Слизерин фактически владели половиной школы и замка. А это означало, что юный Гарри, как законный наследник обоих, фактически владел школой и замком. Однако тот факт, что Гарри был наследником и Гриффиндора, и Слизерина, а также то, что он владел школой, держался в секрете до тех пор, пока Гарри не достигнет совершеннолетия и не решит, что именно он хочет сделать известным.

Там же они с Гримджоу просмотрели счета Поттеров, но пока оставили остальных в покое. Она приказала Гримджоу вернуть украденные артефакты и золото Дома Поттеров, кроме плаща-невидимки и пенсне, объяснив, что Невыразимцы заберут их первыми. Она была ошеломлена тем, насколько сильно и глубоко Дамблдор разграбил хранилища Поттеров.

Она также приказала вернуть и, при необходимости, выкупить всё остальное имущество, включая землю, дома, деловые предприятия, акции и так далее, которое было захвачено в результате махинаций Дамблдора. Активы Поттеров, за исключением золота, должны были быть возвращены в том виде, в котором они находились по состоянию на вечер 31 октября 1981 года.

Она решительно потребовала, чтобы все недостающее золото было взято из хранилищ Дамблдора. "У А́льбуса Да́мблдора не было законного права принимать какие-либо решения по этому поводу, и его наследство может заплатить за это", - твердо заявила она. "Я не обращаю внимания на оправдания, просто сделайте это".

"Так и будет", - сказал Гримджоу. "Мы тщательно следим за участком и отслеживаем его. Я займусь этим, как только вы уйдете. Однако есть еще одно срочное дело, которое вам необходимо решить".

"Что именно?" - потребовала она.

Вместо словесного ответа Гримджоу протянул ей небольшую стопку документов.

На самом верху лежал брачный контракт.

"Ш-ш-ш!" - пробормотала она.

Присмотревшись, она увидела, что он подписан А́льбусом Да́мблдором. "Этот... нехороший... крыс... е..."

"Разорви ее пополам", - сказал Гримджоу, прерывая урок красочного языка, который, как он знал, должен был стать уроком. "Поскольку это незаконно, оно не имеет обязательной силы".

Бросив взгляд на гоблина, Боунс тут же перевернула документ на бок, крепко зажала верхний край между ладонями и разорвала его пополам посередине.

Как только она это сделала, документ сгорел в безжалостной вспышке пламени.

"Вот так. Готово", - кивнул Гримджоу. "Еще одно доказательство того, что волшебник А́льбус Да́мблдор не имеет права быть регентом Дома Поттеров".

"Я не видела, на ком должна была жениться так называемая счастливая ведьма", - сказала она.

"А это имеет значение?" - спросил он.

"Да", - твердо ответила она. "Потому что, хотя я не могу преследовать Дамблдора за это, я могу преследовать других подписавших договор".

"Нет, если они считают Дамблдора законным регентом", - резонно пояснил он.

Она вздохнула и ответила: "Нет, я не могу, не так ли?"

"Тем не менее, он был составлен для Джине́вра Мюриэль Уизли, родившейся одиннадцатого августа 1981 года. И подписана Септимусом Харфангом Уизли незадолго до его смерти в 1982 году", - пояснил Гримджоу. "Если Септимус Уизли подписался добросовестно, неужели из-за этого придется тащить его имя через драконий помет?"

"Верно", - вздохнула она. "Я просто сообщу об этом Артуру, если он еще не знает; и сообщу, что это было незаконно и было уничтожено".

"Как скажешь", - сказал Гримджоу.

"Есть другие?" - спросила она.

"Нет", - ответил он. "Однако есть и другие незаконные контракты".

Гримджоу стал показывать и обсуждать контракты, которые Дамблдор подписывал с производителями и другими людьми, чтобы предоставить им право использовать имя и образ Гарри.

"Проклятье!" - яростно пробормотала она. "Точно! Все подобные лицензии отменяются!" - заявила она. "Все предполагаемые лицензиаты должны быть проинформированы о том, что подписанные ими контракты были и остаются незаконными. Все разрешения на использование имени и образа Гарри Поттера, которые, по их мнению, они имеют, должны быть немедленно прекращены. Все подобные книги, игрушки, другие материалы и атрибутика, заявления об обратном и все остальное должны быть немедленно изъяты из продажи, а затем уничтожены!

"Сообщите им, что если они немедленно не подчинятся, то поместье Поттеров будет требовать от них полного возмещения ущерба, начиная с того момента, когда они впервые начали использовать его имя и образ. Я уничтожу их финансово, а затем приду и заберу все жалкие финансовые ресурсы, которые у них остались, включая их собственные дома, если придется".

Гримджоу усмехнулся и сказал: "Как гоблин. Так и будет".

"О, - сказала она, внезапно загоревшись другой идеей. "И все расходы, связанные с исправлением всего этого, тоже отнесите на счет Дамблдора. Он - причина этого; его наследство может оплатить исправление. А если управляющий счетом Дамблдора будет ныть и суетиться по этому поводу, скажите ему, что тогда я обращусь к имуществу Дамблдора за возмещением убытков".

Гримджоу снова захихикал. "Я буду наслаждаться этим".

"Что дальше?" - спросила она.

"Ничего такого, что не могло бы подождать, пока у тебя не появится больше времени, чтобы обсудить все со мной. В конце концов, нам еще нужно разобраться с другими Счетами", - ответил он. "А пока... - он положил на ее стол небольшую стопку бухгалтерских книг. "Копии всех счетов. Я прошу вас просмотреть их и подготовить вопросы к нашей следующей встрече".

"Разрешите нарисовать и использовать мою палочку, чтобы уменьшить все это?" - спросила она.

Гримджоу наклонился и коснулся стопки пальцем. Она уменьшилась до размера двухдюймовой стопки карточек "Шоколадная лягушка". "Простая волшебная Финита восстановит ее", - сказал он.

Кивнув, она подняла его и положила в карман мантии.

"Что-нибудь еще?" - спросила она.

"Нет", - ответил он.

"В таком случае..." - сказала она, вставая. "Я оставлю вас наедине с работой, которая вам предстоит. Если я вам срочно понадоблюсь, пожалуйста, пишите мне.

"Пусть наши дела в этот день и в будущем приведут к тому, что в наши хранилища потечет золото, управляющий счетами Гримджоу".

"И с вами, госпожа регент Боунс", - ответил он с ухмылкой и медленным кивком. "Я не сомневаюсь, что так и будет".

http://tl.rulate.ru/book/96099/3283627

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь