Готовый перевод DC: The Prince Of The Underworld / DC: Принц подземного мира: Глава 46: Юные титаны (4)

 

В лифте мне не пришлось нажимать никаких кнопок, он сам проехал два этажа вниз и снова распахнул свои двери. Я оказался в гостиной.

Размеры ее, конечно, были просто огромны, здесь могло бы поместиться около четырех домов Джулии. К тому же этот этаж был соединен с предыдущими, и в обоих концах его находились лестницы.

Единственным недостатком этого места было отсутствие декора, посреди комнаты стоял только диван в форме буквы "С" с большим экраном перед ним, кроме этого, никакой другой мебели не было.

"Добро пожаловать, Кирикс", - Аквалад был одет в повседневную одежду: темно-синюю рубашку и джинсы.

"Спасибо, Аквалад", - ответил я.

"Остальные почти все здесь, мы просто ждем прибытия Спиди", - продолжил он.

Я почти отказался от присоединения к этой группе из-за Спиди, который был единственным, кто был против моего присоединения.

Самое смешное, что он ничего не сказал, когда они приняли Старфайр, пришелицу из другого мира с сомнительным прошлым.

"А где остальные?", - спросил я, не видя никого, кроме него.

"Наверху, проверяют свои комнаты", - ответил Аквалад.

"ЭТО БУДЕТ ПОТРЯСАЮЩЕ!", - кто-то закричал со второго этажа, и я увидел бегущего Кид Флэша в его геройском наряде, затем он остановился возле меня и возбужденно продолжил.

"Ты должен увидеть наши комнаты, приятель, тут даже есть собственные туалеты у каждого!"

"Я тоже рад тебя видеть, Кид Флэш", - сказал я ему, улыбаясь.

"Дай ему немного времени, Кирикс, его семья довольно большая, это первый раз в его жизни, когда у него будет свое собственное пространство", - сверху донесся другой голос, на этот раз это был Робин, и он не один, рядом с ним шла Корианд'р.

Чтобы показать себя, Робин подпрыгивает и делает кувырок в воздухе, приземляется на ноги на пол внизу и медленно идет ко мне, Корианд'р сверху тоже опускается на пол, но она влетает перед Робином, стоящим передо мной.

"Рада снова видеть тебя, Кирикс", - приветствует она меня.

"Кирикс", - сказал Робин, привлекая к себе внимание.

На нем не было костюма, только черная толстовка, синие джинсы и большие солнцезащитные очки. На Корианд'р тоже была обычная одежда: простая белая рубашка и длинная юбка того же цвета - простой наряд, хотя если честно, любая одежда на ее теле привлекала внимание.

"Хочешь, я отведу тебя в твою комнату, как это было с Робином?", - спросила она меня.

Все с интересом посмотрели на Робина, который сразу отвернулся.

"Зачем Робину понадобилось, чтобы ты отвела его в комнату?", - спросил Кид Флэш с небольшой улыбкой на лице.

"Я хорошо знаю базу, так как живу здесь уже несколько дней", - ответила Корианд'р, не понимая ничего из того, что происходило на самом деле.

"Странно", - Кид Флэш продолжил.

"Ведь это они с Бэтменом построили это место".

"Почему бы нам не выпить?", - спросил Робин, убегая в другой конец комнаты, где была маленькая кухня с большой плитой и холодильником.

Кид Флэш перестал дразнить Робина, и мы все уселись на диван, пока он вернулся с напитками, передав колу мне и всем остальным.

"Ну что, кто-нибудь из Лиги приходил, чтобы рассказать, как все будет?", - спросил я, сильно сомневаясь, что Лига оставит нескольких подростков жить одних в высокотехнологичном здании.

"Бэтмен сказал мне, что они увидятся с тобой позже, а сейчас нам самое время познакомиться поближе друг с другом", - ответил Робин.

{Внимание, на остров прибыл еще один человек}, - сказал роботизированный голос, который разговаривал со мной на крыше.

"Это, должно быть, Спиди", - сказал Аквалад.

Он оказался прав: через несколько секунд открылся лифт, и в комнату вошел Спиди в красном плаще, в шляпе и солнечных очках.

"Похоже, вы начали без меня", - сказал он с легкой злостью, направленной на меня.

Остальные, кажется, не замечают этого, и Робин бросил в него банку колы, которую он с легкостью поймал, а затем подошел к нам и сел на диван рядом с Акваладом.

"Раз уж мы все здесь, что нам теперь делать?", - спросил Кид Флэш.

"Как насчет того, чтобы представиться нашим новым друзьям, двое из которых не знают наших настоящих имен?", - предложил Аквалад.

"Ты хочешь сказать им наши имена, я против, я ему не доверяю", - сказал Спиди, глядя на меня.

"Мне все равно, мы теперь будем жить вместе", - сказал Кид Флэш.

"Кид Флэш, Спиди и Аквалад уже знают мое имя, так что сказать им его не составит труда, к тому же это будет справедливее, так как я уже знаю имя Кирикса", - сказал Робин.

Когда мы встретились, он сказал, что прочитал мое досье, и именно там он узнал мое имя.

Спиди был единственным, кто не согласился, он неловко ерзал на своем месте, но так как он больше ничего не говорил, за него заговорил Аквалад.

"Давайте будем уважительны, если ты не хочешь, то можешь не называть свое имя, Спиди", - сказал я.

"Я буду, только сделай это поскорее", - сказал он немного раздраженно.

"Я первый!", - возбужденно закричал Кид Флэш.

Затем он встает и снимает маску с костюма, показывая красивого рыжеволосого подростка.

"Меня зовут Уолли Уэст, третий самый быстрый человек на свете", - сказал он и сел, почему-то немного смущаясь.

Никто не обратил на него внимания, и следующим встал Аквалад.

"Меня зовут Калдур'ам, рад официальному знакомству", - сказал он и сел.

"Рой Харпер", - сказал Спиди, не вставая.

Следующим встал Робин, снял солнечные очки и сказал.

"Меня зовут Ричард Джон Грейсон, но друзья зовут меня Дик".

Мне удалось сохранить серьезность, когда он произнес свое прозвище, остальные уже знали его и не смеялись, кроме Корианд'р, которая снова ничего не поняла.

Поскольку Корианд'р не нужно было представляться, вскоре настала моя очередь, я встал и заговорил спокойным голосом.

"Меня зовут Диомед Инвуду".

"Хахаха", - тут Уолли начал смеяться, и когда я посмотрел на него, он сказал.

"Серьезно, приятель, как твое настоящее имя?", - он спросил.

"Это мое настоящее имя", - ответил я.

"Он говорит правду", - подтвердил Робин.

Уолли смущенно посмотрел на меня и сказал.

"Хорошее имя", - затем он отвернулся и начал пить свой прохладительный напиток.

"С представлениями покончено, теперь давайте назовем нашу команду", - сказал Калдур'ам.

"В Тамаране названия составных групп воинов должны иметь важное значение, они не только наводят страх на врагов, но и определяют группу", - сказала Корианд'р.

"Вообще-то, у нас уже есть название, мы строили башню с учетом этого", - сказал Дик, взъерошивая волосы.

"Тогда как же она называется?", - спросил я, уже зная ответ.

Уолли встал, поднял свою банку с колой и произнес.

"За создание нашей группы".

Все встали и подняли свои банки на одну и ту же высоту. Корианд'р не поняла жеста, но подражает нам.

"За Юных Титанов!", - закричал Уолли.

"За нас!" - закричали мы, стуча банками друг о друга.

 

http://tl.rulate.ru/book/96254/3357765

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь