Готовый перевод Harry Potter and the Sun Source / Гарри Поттер и источник солнца: Оргазмы по номерам

"Я не уверен, что меня устраивает то, что вы выдаете себя за студента, мистер Поттер". Молодой человек пожал плечами.

"Это была не моя идея, профессор". Гарри последовал за своим новым старостой через лабиринт, который составлял внутреннюю часть замка. "Директор Дамблдор настоял. Он считает, что я должен быть здесь".

"Ты будешь стоить очков дому Хаффлпафф, не так ли?"

"I have no idea." сказал Гарри. "Что такое домовые очки?"

"Очки дома - это система подсчета баллов, используемая для оценки достижений дома по сравнению с другими". объяснила Спраут.

"Ну, мои учителя говорят, что я в основном справляюсь с учебой, так что, исходя из этого, думаю, я не буду вам ничего стоить, если только в Хогвартсе нет более высоких стандартов, чем те, к которым я привык".

Молодой человек на мгновение задумался. "По правде говоря, возможно, вам следует обратиться к директору с просьбой снять меня с соревнований по домовым баллам, поскольку я не являюсь студентом".

"Я подумаю над этим". сказала женщина, ведя его вниз по лестнице к входу в общую комнату Хаффлпаффа. У входа она остановилась. "Мистер Поттер?"

"Да, профессор?"

"Я хотел бы поблагодарить вас за то, как вы защищали мисс Боунс. Последние несколько месяцев были тяжелыми для нее". Женщина, казалось, собиралась сказать что-то еще, но, похоже, передумала. "Ваше место в общежитии находится на доске объявлений в общей комнате. Пароль для этой двери периодически меняется и в настоящее время звучит как "доверься мне". Префекты будут сообщать вам о любых изменениях. Часы моей работы указаны на доске объявлений, а мой кабинет находится в следующей двери по этому проходу слева. Задания для занятий будут выданы вам завтра за завтраком. У вас есть ко мне какие-нибудь вопросы перед тем, как я пожелаю вам спокойной ночи?"

"Нет, профессор, все будет в порядке".

"Я пожелаю вам спокойной ночи".

Гарри смотрел, как пожилая женщина уходит, потом повернулся к двери и сказал: "Поверь мне".


Войдя в Общую комнату, Гарри с удивлением обнаружил, что она почти пуста. Была почти полночь, но по опыту обучения в школе Кумсилу он ожидал, что там будет что-то вроде вечеринки в честь начала семестра. В конце концов, он находился в другой стране, возможно, британцы просто другие, хотя на самом деле раньше он не видел особых различий, как всегда говорила ему Чиун: "Люди все примерно одинаковые. Глупые".

Почти пусто. Он уловил в воздухе намек на знакомый запах духов. Вот она. Сьюзен Боунс, дремлющая на диване. Ждет его? Гарри опустился на колени рядом с диваном и легонько тронул рыжеволосую за плечо.

"Сьюзен?"

Она сонно открыла глаза. "Привет, Гарри. Я ждала тебя. Чтобы поприветствовать тебя в доме".

"Спасибо." Гарри улыбнулся: "Не думаешь ли ты, что тебе стоит добраться до своей кровати? Этот старый диван не может быть таким уж удобным".

Девушка потянулась, очевидно, она немного подросла за последнее время, или пыталась послать ему сообщение, намеренно надев довольно тесную одежду для сна. Девушка потянулась, и обтягивающая одежда подчеркнула очень красивые изгибы.

"Я также хотела поблагодарить вас за помощь в поезде сегодня".

"Как я тебе тогда и сказал", - Гарри убрал волосы с глаз Сьюзен. "Издевательства над идиотами - это собственная награда".

Девушка взяла его лицо в свои руки и притянула к себе для поцелуя. "Может быть, и так, но я хочу предложить свою собственную награду за твои старания". Девушка встала с дивана и потянула Гарри за ноги.

"У нас в Хаффлпаффе есть апартаменты, предназначенные только для особых наград". Она переплела свою руку с его рукой и повела Гарри к двери. "Официально это гостевые апартаменты, но неофициально - комната для пары".

"Но мы не пара".

"Сегодня мы пара".


Шаг четвертый. Гарри задумался, проводя кончиками пальцев левой руки по восьмёрке на спине Сьюзен. Девушка застонала и прикусила его левое плечо.

Пока все хорошо. Шаг пятый. Гарри провел большим пальцем по внутренней стороне ее левого колена, а затем обеими руками одновременно стал манипулировать нервными узлами в ее подмышках. Девушка забилась в интенсивном оргазме. Назад... назад...

Шаг 8 и 9. Он начал массировать внутреннюю поверхность ее бедер.

"ГАРРИ! О МЕРЛИН ГАРРИ! ЛЮБИ МЕНЯ ЛЮБИ МЕНЯ ЛЮБИ МЕНЯ!" Рыжая кричала, извиваясь под ним во втором оргазме менее чем за двадцать секунд.

О, черт. подумал Гарри, когда его левая рука переместилась с ее бедра на правую грудь. Шаг десятый. Может быть, дело в его ритме. Может быть, замедление поможет... Гарри легонько ущипнул девушку за сосок. Сьюзан перестала биться и выгнула спину в очередном оргазме.

Гарри понял, что это сигнал к тому, что сеанс окончен.

"О, Гарри!" стонала она, прижимаясь к нему, - "О. Так хорошо. Так хорошо. О Гарри".

Черт! подумал Гарри, переворачиваясь на спину и увлекая за собой девушку. Шаг десятый.

Что он делал не так?


Ханна Эббот прокралась в Общую комнату. Комната освещалась только огнем в очаге, но ее глаза были достаточно приспособлены к темноте, чтобы она могла ясно видеть, что Сьюзен не лежит на своем обычном диване.

Итак, Сьюзен действительно сделала это. Взяла в постель мужчину, с которым познакомилась только сегодня.

Потеря тети Амелии подействовала на Сьюзен сильнее, чем предполагала Ханна. Должно быть, сказывалось то, что она стала последней из Боунов, последней из своей семьи. Единственное, что удерживало Сьюзен от передачи в приемную семью, - это то, что до ее семнадцатилетия оставалось несколько недель и вот-вот должна была начаться школа...

"ГАРРИ! О МЕРЛИН ГАРРИ! ЛЮБИ МЕНЯ, ЛЮБИ МЕНЯ, ЛЮБИ МЕНЯ!" раздался голос Сьюзен из комнаты супругов.

Что он делал со Сьюзен?

Ханна на мгновение уставилась на дверь в комнату хаффлпаффской пары, размышляя о том, можно ли убедить Гарри научить Невилла делать это с ней...


Проснувшись, Ханна обнаружила, что кровать Сьюзен окружена другими девушками шестого курса Хаффлпаффа, а также большинством седьмых курсов и небольшим количеством пятых. Сьюзен сидела на кровати, покачивая ногами, и на лице ее играла глупая ухмылка.

"Доброе утро?" сказала Ханна. Толпа девочек повернулась, чтобы посмотреть на блондинку, затем вернула свое внимание к Сьюзен.

"Хорошо, Сью. Расскажи нам о нем". Кира Пикс, семикурсница, сказала. "Ты перебудила полдома прошлой ночью. Ты обязана рассказать нам все в подробностях".

Сьюзан хихикнула.

"Она и вас всех разбудила?" спросила Ханна, натягивая халат.

"Четыре раза, черт возьми", - заметила Меган Джонс.

"После тех звуков, которые вы издавали, я удивлена, что вам удалось добраться до своей кровати". Мораг МакКензи, еще одна семикурсница, добавила.

"Вообще-то я совсем не помню, как я сюда вернулась". сказала Сьюзен, все еще улыбаясь. "Все, что я помню, это Вау!"

"Черт возьми." вздохнула Мораг.

"Что он сделал с тобой, Сью?" спросила Ханна.

"Ничего себе."

"Сью!" Мораг почти кричала.

"Кажется, он назвал это "Номер Десять". Сьюзан хихикнула еще раз. "Гарри все время бормотал и считал до десяти. Я называю это просто "вау"".

"Оргазмы по номерам?" недоверчиво сказала Кира. "Я должна купить себе что-нибудь из этого!"

"Вау!" согласилась Сьюзен, хихикая и переворачиваясь на бок.

http://tl.rulate.ru/book/96661/3310119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь