Готовый перевод Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 11

Глава 11

"Восхитительно". Жаль, что этого было недостаточно. - с сожалением произнес заместитель генерала Чжао, глядя на пустой глиняный горшок.

Солдат рядом с ним был мрачен. Чиновнику Чжао было не до того. В то время как он даже не успел попробовать его на вкус. Он мог только чувствовать аромат.

"Если гостю понравится, я оставлю тебе еще немного на завтра". - сказал Цзян Юнь Чжу.

Заместитель генерала Чжао сразу же кивнул: "Тогда я вернусь завтра".

Все было настроено вот так. Солдат с вытянутым лицом заплатил за еду, и они втроем ушли.

Когда миссис Чен увидела деньги, она была вне себя от радости. Она прошептала Цзян Юнь Чжу: "Он заплатил сорок за это блюдо".

Ее тон был задумчивым. Не знаю, была ли она поражена тем, сколько съел заместитель генерала Чжао, или потому, что они только что заработали сорок.

"Как продавцы продуктов питания, должны ли мы бояться толстобрюхих мужчин? " Ответил Цзян Юнь Чжу. Может, в глазах миссис Чен сорок монет и были большими деньгами, но в глазах богатых людей об этом вообще не стоило упоминать.

Этот заместитель генерала Чжао на первый взгляд занимал высокое положение. Потратить столько денег было сущим пустяком.

Миссис Чен поразмыслила и согласилась. - Тогда давай завтра приготовим еще тушеного мяса?

- выжидающе спросила она.

- Эн. - Цзян Юнь Чжу с улыбкой кивнул.

Все продолжали собирать свои вещи. Миссис Чен взяла со стола миску и отошла на противоположную сторону. Эта миска была из ларька, где продавали суп из баранины на противоположной стороне улицы. Солдат только что принес это. Теперь его нужно было вернуть.

Продавцами супа из баранины была супружеская пара средних лет. Женщину звали Сун, и она превосходно готовила суп.

"У вас действительно хороший бизнес! " - сказала миссис Сун принял чашу и сказал с поверхностной улыбкой: С тех пор как Цзян Юнь Чжу начала открывать киоск, ее бизнес сильно сократился. Особенно сегодня. Трио заместителей генерального директора обычно приходило к ней выпить суп из баранины и было ее завсегдатаями. Теперь они были похищены Цзян Юнь Чжу сегодня. Как она может не злиться?

"Это просто заработок нелегких денег", - неопределенно ответила миссис Чен.

Миссис Сан была так ревнива. Кого она пыталась одурачить? Очевидно, она зарабатывала деньги. Она стиснула зубы и спросила как ни в чем не бывало: "Посмотри на свою дочь. Она красива и искусна. Спички есть? "

"нет. "

Миссис Сан сразу же ухватилась за это: "Тогда как вы можете позволять ей показываться на людях весь день напролет?

Для девушек самое главное - это репутация. Учитывая ее нынешние действия, кто осмелится жениться на ней в будущем?

Разве ты не причиняешь ей вред таким образом? Сейчас она ничего не понимает. В будущем она может винить тебя всю оставшуюся жизнь. "

Лицо миссис Чен побледнело от того, что она сказала. Если это возможно, она, конечно, надеялась, что Цзян Юнь Чжу сможет спокойно есть и пить дома, а затем выйти замуж за хорошего мужа. Госпожа Слова Сун задели ее за живое.

Видя это, миссис Сун стала еще более энергичной: "Женщины ах, они зависят от своего мужа и детей. Неважно, сколько ты зарабатываешь... "

"В таком случае, почему тетя Сун продает здесь суп каждый день? " Цзян Юнь Чжу уже некоторое время слышал, как она цокает языком, и был раздражен. Поэтому она сразу же спросила.

- Чем я похож на тебя? Я замужем". Миссис Сун не ожидала, что Цзян Юнь Чжу, младший, прервет ее. Она сразу же сердито дала отпор.

- А чем это отличается? Судя по тому, что сказала тетя, у тебя есть муж и дети. Вы должны заботиться о своем муже и ребенке дома". Цзян Юнь Чжу отшатнулся назад.

Выражение лица миссис Сан было уродливым. Она тоже хотела наслаждаться жизнью дома, но в семье не хватало денег!

"Можно видеть, что мужья и дети не обязательно надежны. В то время как деньги более надежны. В таком случае, почему бы мне сначала не заработать денег, вместо того чтобы сидеть дома, мечтать и ждать, когда хороший мужчина женится на мне?

Какой из них более реалистичен? Тетя такой умный человек, ты бы знала, верно?

Или тетя сказала это нарочно. Ты терпеть не можешь, когда другим живется лучше. Цзян Юнь Чжу усмехнулся.

Разум миссис Сан был раскрыт. Ее лицо покраснело. Она вскочила на ноги: "Нарочно? Я сказал тебе это для твоего же блага, но ты на самом деле огрызнулся на меня в ответ! На самом деле это была собака, укусившая Лу Дон Бина. Не могу распознать благие намерения. "

Цзян Юнь Чжу усмехнулся. Слова "для твоего же блага" были самыми лицемерными в мире. Это было для твоего же блага, что я не отпускаю тебя зарабатывать деньги. Я сделал это только для твоего же блага... Все это было прикрытием. Все это было сделано для них самих.

"Поскольку тетя хочет для меня самого лучшего, ты не должен говорить такие вещи, чтобы огорчать мою маму. Вместо этого будьте более практичны. Например, если кто-то клевещет на меня, вы можете уточнить для меня. Если кто-то другой... "

Цзян Юнь Чжу сказал всего несколько слов, и миссис Сан захотелось плюнуть ей в лицо. Мечтай дальше!

"Смотри! " Цзян Юнь Чжу ожидал этого. Она повернулась к миссис Чен: "Мама, ты тоже это видела. Это было совсем не для моего же блага. Она просто хочет подавить нас и заставить чувствовать себя подавленными. Если кто-то скажет тебе что-то подобное в будущем, просто не слушай это".

Миссис Чен поняла это и прямо ударила миссис Чен. Лицо солнца. Разъяренная, она произнесла: "Если кто-нибудь в будущем будет плохо отзываться о моей дочери, я в первую очередь найду тебя с нечистой совестью и недоброжелательным сердцем".

Ее царапина не была легкой. Кровь хлынула из миссис Лицо солнца.

"Вы... " Миссис Сун не ожидал, что кроткая на вид миссис Чен нападет вот так просто.

Миссис Чен не сводила с нее глаз, стиснув зубы. Как будто она выложится на все сто. Она потеряла одну дочь. Ради этой дочери она может сделать все, что угодно.

Миссис Сан была немного напугана ее аурой, закрыла лицо руками и ничего не сказала.

Госпожа Чэнь вернулась в свой киоск, толкнула тележку и отправилась домой вместе с группой Цзян Юнь Чжу.

После того, как они прошли долгий путь, миссис Сун пришла в себя и выругалась: "Все еще хочешь выйти замуж? Просто подожди и будь старой девой дома! "

Миссис Чен не слышала этой фразы. Если бы она это сделала, то вернулась бы и поспорила с ней.

В то время как Цзян Юнь Чжу слышал это, но ему было все равно. Не имело значения, выйдет она замуж или нет, пока у нее были деньги.

"Юнь Чжу, что ты думаешь о Цин Шань? " На обратном пути госпожа Чэнь спросила Цзян Юнь Чжу. На самом деле, этот вопрос давно назревал в ее сердце. Только сегодня у нее появилась возможность спросить Цзян Юнь Чжу.

"Мама, то, что ты так спешишь выдать меня замуж, исполняет то, чего хотят другие". - ответил Цзян Юнь Чжу.

Поразмыслив, миссис Чен решила пока не упоминать об этом вопросе. Теперь, когда семья была бедной, они не могут подготовить никакого приданого для Цзян Юнь Чжу. Она все равно останется бедной, когда выйдет замуж. Когда у их семьи появятся деньги, все будет по-другому.

Цзян Юнь Чжу был прав. Зарабатывать деньги сейчас было самым важным делом! Она задумалась.

Миссис Чен стала более целеустремленной. Если миссис Если бы Сун знала об этом, она могла бы так разозлиться, что ее вырвало бы кровью.

На следующий день Цзян Юнь Чжу приготовил еще больше мяса.

Около семи утра в спешке прибыл заместитель генерала Чжао с двумя солдатами.

"Вкусный суп из баранины". Увидев его издалека, миссис Сан громко закричала.

Заместитель генерала Чжао не сводил глаз с большого глиняного горшка, стоявшего перед Цзян Юнь Чжу. Он думал об этом горшочке с мясом со вчерашнего вечера.

Миссис Сун уже была готова: "Гость, сегодня твой любимый овечий язык. Почему бы тебе не зайти и не отведать немного? "

Услышав эти слова, заместитель генерала Чжао остановился и посмотрел в ее сторону.

Госпожа Сунь торжествующе взглянула на Цзян Юнь Чжу и госпожу Чэнь. Затем она достала из кастрюли с супом овечий язык и показала его заместителю генерала Чжао.

Оказалось, что миссис В киоске "Сан" продавался не только суп из баранины, но и суп из овечьих потрохов. Заместитель генерала Чжао любил есть овечий язык. Чтобы заставить его приходить в ее стойло каждый день, она не готовила для него овечий язык каждый день. Только время от времени, просто чтобы заманить его.

Вчера миссис Сунь перевернулся лицом к лицу с Цзян Юнь Чжу и госпожой Чэнь. Она решила пригласить заместителя генерала Чжао прийти сегодня в ее киоск. Поэтому сегодня она специально приготовила овечий язык.

Когда миссис Чен встретила ее пристальный взгляд, она была раздражена и встревожена. Сегодня они намеренно тушили чуть больше мяса. Если заместитель генерала Чжао Трио не придет поесть, это будет потеря! Кроме того, это было довольно раздражающе.

Однако Цзян Юнь Чжу не был встревожен. Она справлялась о заместителе генерала Чжао у Цзян Чэна, когда возвращалась вчера. Среди защитников шахты был только один заместитель генерала по имени Чжао. Он отвечал за внутреннее и внешнее патрулирование шахты. Этот человек обладал прямолинейным характером и никогда не был суров с шахтерами. Так много людей знали его.

Цзян Юнь Чжу подумал, что такой человек выполнил бы обещание, которое он дал вчера.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96698/3321823

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь