Готовый перевод Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 25

Глава 25

Ян Шэн и Шэнь Фэн Мин, несомненно, были выдающимися, как ослепительное солнце в небе. Сюй Цин Шань признал, что он был не так хорош, как они, но Гу Янь Чжоу был другим. Он был хорош собой, хорошо учился и обладал хорошим характером. Если его примут в ряды, его будущее тоже будет хорошим.

Каждый аспект был хорош. Более того, они хорошо знали его. В отличие от пары Ян Шэн. Они сказали, что они торговцы зерном, но он чувствовал, что это вовсе не так.

Разве рассказчик не говорил, что некоторые мужчины притворялись богатыми, чтобы обмануть этих девушек, а затем продать их или заставить заниматься подобным бизнесом?

Ах да, как называлась та книга? Кажется, это называлось "Сохранить что-то". Он не мог вспомнить.

Чем больше он думал об этом, тем больше беспокоился о Цзян Юнь Чжу. У нее был прекрасный ум, но она бы пострадала, поскольку это была одна девушка против двух мужчин.

В то время как его младший двоюродный брат. Он не думал об этом раньше. Но, глядя на него сейчас, разве он и Цзян Юнь Чжу не были парой, заключенной на небесах?

Оба они были похожи на людей на картине, один был похож на ветку орхидеи и нефритовое дерево, а другой - на яркую луну. Лучшего брака и быть не могло.

И двоюродному дяде, и двоюродной тете тоже очень нравился Цзян Юнь Чжу.

- Старший двоюродный брат, ты вернулся. О чем ты только думаешь? " Увидев, что Сюй Цин Шань пристально смотрит на него, Гу Янь Чжоу с улыбкой спросил:

- Я ни о чем не думал. Ты уходишь? " - спросил Сюй Цин Шань.

Гу Янь Чжоу потряс картиной в своей руке: "Сегодня я нарисовал картину. Я собираюсь попросить учителя помочь дать обратную связь".

Гу Янь Чжоу в настоящее время учился в академии Вэнь Юань в округе и был одним из лучших.

В округе Улин было больше ученых, чем в других местах. Это было связано с особой ситуацией здесь.

Родители упорно трудились, чтобы заработать деньги. Зная, что на шахтах нелегко зарабатывать деньги, они не хотели, чтобы их дети жертвовали своими жизнями ради денег. Солдаты, фермеры, бизнесмены. Только учась и сдав экзамен, можно достичь вершины небес и принести славу семье. Поэтому все не жалели денег, чтобы позволить своим детям учиться, и надеялись, что их дети станут драконами.

- Что ты нарисовал? Могу я взглянуть на это? " - спросил Сюй Цин Шань.

Гу Янь Чжоу чувствовал, что сегодня он ведет себя очень странно. До этого он вообще не заботился о своей учебе. Но раз уж он открыл рот, то открыл и картину.

Сюй Цин Шань посмотрел на картину, но его дух напрягся.

Он увидел кусок рифа и большие волны, нарисованные на картине. Когда был открыт свиток с изображением, бурные волны, казалось, обрушивались на берег, заставляя людей чувствовать учащенное сердцебиение.

"Это, это ты нарисовал? " - спросил Сюй Цин Шань.

"Эн. Сегодня я прочитал книгу учителя Су Ши "Скалы пронзают небо, вздымающиеся волны бьются о берег, скатываются тысячи куч снега". По наитию я нарисовал эту картину. "

Сюй Цин Шань не разбирался в поэзии, но он чувствовал, что любую тысячу снежных куч приятно слышать. Тогда, в соответствии с этой картиной, волны были такими же красивыми, как снежные кучи.

"Ты действительно хорошо рисовал". Он похвалил.

Гу Янь Чжоу покачал головой: "Просто немного воображения. Если будет возможность, я хочу лично увидеть Чиби Клифф Хед".

"У нас будет шанс". Сюй Цин Шань небрежно ответил, а затем спросил: "У тебя есть какие-нибудь дела сегодня днем? "

- Это не должно иметь значения. У старшего двоюродного брата что-то случилось? "

- Ты пойдешь первым. Я расскажу тебе, когда ты вернешься, - сказал Сюй Цин Шань.

Гу Янь Чжоу ответил и вышел.

В это время в доме Цзяна. Миссис Чэнь помогала Цзян Юнь Чжу заносить вещи в дом, глядя на нее. Когда они уходили, там было четыре человека, как получилось, что двое из них вернулись? Кроме того, эти два торговца настояли на том, чтобы взять Цзян Юнь Чжу с собой в город сегодня. Это были двое молодых людей. В то время как Цзян Юнь Чжу была красивой девушкой. Так что ее мысли невольно блуждали.

"Мама, просто спрашивай, если у тебя возникнут какие-либо вопросы". - прямо сказал Цзян Юнь Чжу.

В свою очередь, госпожа Чэнь почувствовала смущение: "Те, те два торговца? "

- Мы расстались, как только приехали в город. Я не знаю, куда они делись. "

Госпожа Чэнь хотела спросить о Сюй Цин Шаня. Но при мысли о том, что Цзян Юнь Чжу не понравилось упоминание об этом вопросе, она отбросила его и спросила, не позавтракала ли она вместо этого.

"Нет". Цзян Юнь Чжу изначально планировал пропустить завтрак и на сэкономленные деньги нанять повозку, запряженную ослом, чтобы вернуться обратно.

Сердце миссис Чен сразу же сжалось от огорчения. Проработав так долго, она все еще ничего не ела? Войдя в комнату, чтобы разогреть для нее еду, она сказала: "В следующий раз, как бы вы ни торопились в город, съешьте миску хулатанга или мясных блинчиков перед уходом".

"Это продается". - ответил Цзян Юнь Чжу. Главным образом потому, что если бы она это съела, миссис Чен не стала бы есть это сама. И она не позволила бы Цзян Линю и остальным съесть это. Она не могла съесть это в одиночку.

Боясь, что миссис Чен скажет что-нибудь еще, она снова продолжила: "Завтра после завтрака я поеду в город". Главная причина заключалась в том, что эти два дня были особенными. Вчера миссис Чен уговорила ее поехать в город. Сегодня Ян Шэн уговаривал ее.

Вероятно, завтра все будет по-другому.

Услышав это, миссис Чен внезапно осознала. Через некоторое время она принесла свой завтрак. Это все еще были блинчики с отваром. Но там было красивое розовое и округлое вареное яйцо. На это было мило смотреть.

"Мама, это яйцо... " - удивился Цзян Юнь Чжу.

- Несколько дней назад мы пригласили тетю Фенг и остальных на ужин. Итак, они принесли двух цыплят. Я держал их на заднем дворе. Сегодня я пошла покормить цыплят. Кто бы мог подумать, что я найду яйцо".

Говоря об этом яйце, миссис Чен улыбнулась..

Цзян Юнь Чжу тоже был очень счастлив.

- Ешьте быстрее, - поторопила миссис Чен. Изначально она хотела сохранить это яйцо ради денег, но только сейчас услышала, что Цзян Юнь Чжу не завтракала, и ей стало жаль ее. Поэтому она сварила его.

"Оставь это для... " - хотел сказать Цзян Юнь Чжу для старого мистера Чэня или Цзян Чэна. Они были самыми старшими или работали усерднее, чем она.

- Ты ешь. Это для вас. " Миссис Чэнь сразу же очистила от скорлупы и положила ее в миску Цзян Юнь Чжу.

Белок яйца был нежным. Жгучий желтый желток внутри виден сквозь кристально-белую оболочку снаружи.

Цзян Юнь Чжу съел блинчики и отварной рис с яйцом. Сегодняшнее утро было вполне удовлетворительным.

После еды время сегодня было раньше, чем вчера. Цзян Юнь Чжу вернулся в комнату и некоторое время составлял карту.

Когда она проснулась, то услышала шум во дворе. Выглянув наружу, они увидели вернувшихся Ян Шэна и Шэнь Фэн Мина.

Она проследила, как они вошли в боковую комнату, прежде чем встать и заняться готовкой.

Свиной рулет и тушеное мясо были для нее нетрудны. Это заняло немного времени. В таких блюдах, как тушеные свиные почки, особое внимание уделялось жареным почкам, которые получались в самый раз. В середине она приготовила обед Ян Шэну и Шэнь Фэн Мину, пока они были за этим занятием.

Цзян Линь ждал там давным-давно. Сегодня было приготовлено так много еды, что он не смог бы справиться с ней сам. Миссис Чен отправилась с ним, чтобы доставить еду к подножию горы.

В будущем количество людей, заказывающих блюда, увеличится. Доставка еды также будет проблемой, подумал Цзян Юнь Чжу, глядя им в спины.

Но это не было проблемой. Когда это время придет, у нее, естественно, найдется решение.

Вымыв руки, она отнесла еду Ян Шэна и Шэнь Фэн Мина в боковую комнату.

Сегодня она приготовила им свиные шарики в коричневом соусе, жареный батат и блюдо из тофу мапо.

Два свиных шарика размером с кулак выглядели аппетитно. Жареный батат был чисто белого цвета. Выложенный на белую фарфоровую тарелку, он был похож на белый нефрит. Тофу Мапо, острый и вкусный - вот что требовалось для приготовления.

"Мисс Цзян, мы побеспокоили вас", - сказал Ян Шэн с улыбкой.

- Никаких проблем. Ешь, пока оно горячее. " - ответил Цзян Юнь Чжу.

“хорошо”.

Ян Шэн сел и откусил кусочек свинины. Оно было нежным и восхитительным. Потом он откусил кусочек тофу мапо, ммм, восхитительно!

"Что делать, если в будущем я не смогу есть такие вкусные блюда? " Он пробормотал:

Рука Шэнь Фэн Мина, которая нарезала еду, замерла.

Во второй половине дня наступило время обучения. Цзян Юнь Чжу немного поспал этим утром. Теперь у нее было хорошее настроение, и она решила как следует изучить каллиграфию.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96698/3345721

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь