Готовый перевод Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 62

Глава 62

Прошло еще два дня. Сковорода Цзян Юнь Чжу, изготовленная на заказ, была готова. Она встала рано утром, чтобы приготовить осьминога. Она собиралась приготовить шарики из осьминога.

Поскольку погода была холодной, кусок льда еще не растаял, несмотря на то, что его положили на кухню прошлой ночью. У нее возникли некоторые трудности с этим.

Она подумала, как насчет того, чтобы подождать, пока лед растает.

"Позволь мне сделать это". Шэнь Фэн Мин проходил мимо кухни, увидел, что она борется с куском льда, и вошел.

"Хорошо, будь осторожен. Не плесни на себя". Проинструктировала Цзян Юнь Чжу. Она больше не отказывалась от помощи Шэнь Фэн Мина.

Шэнь Фэн Мин согласился, взял палку с одной стороны и постучал несколько раз, чтобы разбить лед. Затем он взял нож, чтобы выковыривать осьминогов одного за другим и опускать их в воду. Он двигался быстро и аккуратно. Все осьминоги были целы. Ни у кого из них не было сломанных рук или ног.

Цзян Юнь Чжу наблюдала за этим со стороны, находя, что это только радует глаз. Она думала, что если он научится готовить, то, должно быть, на высшем уровне.

После того, как все осьминоги были разобраны, она приступила к приготовлению теста. Тесто для шариков из осьминога было приготовлено по-современному с использованием яиц и разрыхлителя. Роль разрыхлителя заключалась в том, чтобы дать тесту быстро забродить, так что шарики из осьминога получатся хрустящими снаружи и мягкими внутри.

В тот раз разрыхлителя не было. Использованного метода брожения было едва достаточно. Это заняло время, поэтому его нужно было приготовить заранее.

Все было готово. Она вымыла руки и сказала Шэнь Фэн Мину: "Скоро будет вкусная еда".

"Эн". Шэнь Фен Мин посмотрел на нее. Уголки его рта слегка приподнялись. У нее часто возникали какие-то новые идеи, и она всегда возлагала большие надежды на жизнь. Находясь рядом с ней, каждый будет подсознательно находиться под ее влиянием.

Например, Сюэ Цзин. Каждый день он был таким энергичным. Он либо готовил, либо исследовал новые блюда.

Например, Ли Хэ и его жена. Их цвет лица полностью изменился по сравнению с предыдущим удрученным видом.

Например, Се Лянь. Теперь маленькая девочка могла смеяться.

Например... Шэнь Фен Мин думал о себе. Раньше он не хотел оставаться дома. Поэтому он проводил большую часть своего времени в отделе, расследуя и улаживая дела. Как будто он был неутомим. Но теперь он, казалось, знал, что в жизни есть не только расследование. Было много других дел, которые он мог бы сделать.

В 9 утра тесто достаточно забродило. Цзян Юнь Чжу приступил к работе. Сначала налейте немного масла в каждую полукруглую выемку, а затем вылейте в нее тесто. Когда тесто соприкоснулось с кипящим маслом, оно сразу же забурлило.

Выложите в форму фарш из осьминога и другие ингредиенты. К этому времени тесто под ним почти полностью сформировалось. Используя бамбуковую шпажку, переверните его. Влейте тесто и повторите.

Вскоре форма с маленькими шариками была успешно приготовлена. Жаль, что здесь не было хлопьев бонито. Тем не менее, в нем было достаточно осьминога. Плюс секретный сладкий и острый соус Цзян Юнь Чжу, он должен быть идеальным.

"Старшая сестра, что это? " Спросила Цзян Линь, держа в руках книгу. Сегодня у них был выходной. Им с Цзян Ву не нужно было идти в школу. Его задачей сегодня было научить Цзян Юнь Сюэ. Когда он преподавал, он выбежал, почувствовав аромат с кухни.

"Шарики из осьминога, попробуйте их". - сказал Цзян Юнь Чжу.

В это время подошли Цзян Юнь Сюэ и Цзян Ву. Они с готовностью взяли бамбуковые палочки, накололи шарик и положили его в рот.

Он был таким горячим. Только что со сковороды. Так что он был естественно горячим. Но никто из троих не захотел выплюнуть то, что было у них во рту.

Подгоревший и хрустящий панцирь оказался мягким внутри после первого укуса.

Аромат осьминога умами наполнил фрикадельки целиком в сочетании с уникальным сладко-острым соусом! Цзян Линь пожалел только о том, что съел завтрак. Если бы он этого не сделал, то съел бы две порции шариков за один присест.

Несмотря на это, он не мог перестать есть.

В этот момент подошли Се Лянь и Се Чэнь.

"Попробуй". Цзян Юнь Чжу взял шарик и съел его. - Небрежно сказала она.

Се Лянь теперь не была такой робкой перед Цзян Юнь Чжу. Она знала, что когда Цзян Юнь Чжу велела ей поесть, она имела это в виду.

Она взяла бамбуковую палочку и положила шарик в рот. В одно мгновение ее глаза загорелись. Эти шарики были восхитительны. Даже лучше, чем фрикадельки, которые дала ей соседская тетушка, когда она проголодалась в том году.

Се Чен наколола шарик с красноватым оттенком. Оно было ароматным, хрустящим и восхитительным на вкус!

Тем не менее, он съел только одно. Затем он рассказал о причине своего сегодняшнего прихода. Поскольку это был выходной, он был здесь, чтобы помочь Се Лянь с ее работой.

"В этом нет необходимости. Она хорошо справляется со своей работой". - сказал Цзян Юнь Чжу. Се Лянь была разумной. Она бросалась выполнять любую работу. Ее можно было назвать одной из десяти лучших сотрудниц.

Однако Се Чэнь решил остаться в магазине и работать на Цзян Юнь Чжу, чтобы отплатить ей за доброту.

Она не только позволила Се Ляню остаться в магазине, но и угостила Се Ляня вкусной едой. За последние два дня лицо Се Лянь явно просветлело, и она была намного жизнерадостнее. Это нельзя купить за деньги.

У Цзян Юнь Чжу не было другого выбора, кроме как оставить его в покое.

В это время подошел Ли Хэ. В руках у него было два ведра молока. С тех пор, как в тот день был выпущен имбирный молочный творог, он неожиданно стал популярным. Мало того, что люди, приходящие в магазин, заказывают порцию, некоторые люди также приходят в магазин специально, чтобы купить это на вынос.

Так что половины ведра молока в день, естественно, было недостаточно.

Ли Он бродил по рынку, когда ему нечего было делать. Он нашел четыре семьи с телятами.

"Босс, этого должно быть достаточно! " Ли Хэ поставил два ведра молока и удовлетворенно спросил. Из двух ведер молока они могли бы приготовить много имбирного творога и продавать его за большие деньги.

Цзян Юнь Чжу виновато посмотрела на него: "Может быть, недостаточно".

Она тоже собиралась заварить чай с молоком.

Ли Хэ на мгновение остолбенел. Затем он повернулся и снова вышел. Он не верил, что в таком большом округе Улин было всего четыре семьи, которые рожали телят.

Цзян Юнь Чжу начал заваривать чай с молоком. На самом деле это было проще. Обжаривайте сахар и чайные листья на сковороде некоторое время, пока не почувствуется запах гари. Затем влейте молоко и вскипятите его. Чашка чая с молоком была готова.

Затем добавьте красную фасоль, чтобы приготовить чай с молоком из красной фасоли.

Если кому-то нравится апельсиновый вкус, можно добавить немного апельсинового сока.

Жаль, что не было муки из маниоки. Цзян Юнь Чжу почувствовала, что не хватает муки из сладкого картофеля. Поэтому она не стала готовить жемчуг.

Итак, мы выпили несколько чашек чая с молоком из красной фасоли и несколько чашек чая с молоком из апельсинового сока. После употребления шариков из осьминога глоток чая с молоком был шелковистым, ароматным и сладким, но не жирным. Жизнь мгновенно наполнилась смыслом.

На кухне стало тихо. Все потягивали чай с молоком, ощущая спокойствие и красоту.

Когда Шэнь Фен Мин вернулся, на кухне уже начали готовить обед.

Он не возражал. Он искал кого-нибудь глазами.

"Я оставила это для тебя". Цзян Юнь Чжу протянула ему небольшую порцию шариков из осьминога и чашку чая с молоком. Утром она сказала, что приготовит вкусную еду. Он даже помог справиться с осьминогом. Она позволила ему попробовать.

Шэнь Фэн Мин принял это. Его глаза были такими, словно в них была россыпь звезд.

В конце концов, он был сыном крупной семьи. Когда Шэнь Фэн Мин ел, он был грациозен и спокоен, независимо от того, насколько быстро или медленно он ел.

"Как дела? " - Спросил Цзян Юнь Чжу, закончив есть.

"Вкусно". Ответил Шэнь Фэн Мин.

Поскольку он так сказал, Цзян Юнь Чжу решил, что шарики из осьминога и чай с молоком можно продавать.

В полдень эти два блюда были добавлены в меню.

Мисс Е и ее друзья были постоянными посетителями Цишаньцзю. Благодаря ее лидерству в Цишаньцзю приезжало все больше и больше девушек из округа. Из-за этого оборот в магазине значительно увеличился. Цзян Юнь Чжу не ожидала этого, когда открывала магазин.

Сегодня они пришли снова и увидели новинки. Естественно, они хотели заказать одну порцию.

Когда подали еду, мисс набили рот шариками из осьминога и запили чаем с молоком. Они сразу же были поражены идеальным сочетанием того и другого.

"Что это за шарики из осьминога? В сочетании с этим сладким и острым соусом они намного вкуснее, чем тот острый осьминог". Мисс с овальным лицом похвалила. Острый осьминог был блюдом. В то время как эти шарики из осьминога больше походили на закуски. Интересные формы и их приятно есть.

"Этот чай с молоком восхитителен. Я и раньше слышала, что Сайбэй использует молоко для приготовления чая, но у него всегда был неприятный привкус. Почему у этого цишанджу нет никакого неприятного привкуса, когда его готовят? " - спросила круглолицая мисс. Когда ей подали чай с молоком, она почувствовала, что обнаружила это слишком поздно.

"Конечно, это мастерство хозяйки". Мисс Е весело ответила: "Как вы думаете, кто-нибудь мог бы приготовить такое вкусное блюдо? "

Девушка с овальным лицом поняла, что она имела в виду, и сказала с улыбкой: "Старшая сестра Е говорит о том, что семья Цао покупает молоко? "

Говоря об этом, мисс стали еще энергичнее.

Оказалось, что после того, как мисс Е отнесла имбирный творог обратно своей бабушке, чтобы поесть. Пожилые люди чувствовали себя комфортно и думали о своих старых друзьях. Люди ах, когда они становились старше, они были склонны к ознобу. Конечно, она должна была заставить их попробовать это вкусное блюдо.

Она попросила мисс Е купить еще и отправить их старым друзьям, которых она хорошо знала, включая старую госпожу из семьи Цао.

После того, как старая госпожа из семьи Цао закончила есть, она почувствовала себя лучше. Узнав, что это было куплено в Цишаньцзю, она приказала людям внизу купить это.

В это время госпожа Цао была рядом с ней. Когда она подумала о тех обидах, которые ей пришлось пережить в Кишанджу, она очень возненавидела этот магазин и немедленно остановила слуг.

Она отказалась его покупать. Старая госпожа Цао спросила ее, почему. Конечно, она не осмелилась сказать правду. Вместо этого она принизила Цишаньцзю.

Но старая госпожа Цао сочла, что этот имбирный творог был замечательным?

"Бабушка, давай приготовим это сами. Разве это не более чисто и гигиенично, чем то, что готовят они? " Сказала мисс Цао.

Похоже, в этом и была причина. Итак, семья Цао купила молоко.

Сработало ли это?

"Вчера я видела, как слуги семьи Цао приходили сюда купить имбирный творог с молоком! " - сказала девушка с овальным лицом.

Девушки посмотрели друг на друга. Они все закрыли лица руками и улыбнулись. Что мисс Цао всегда думала, что никто другой не сможет этого сделать, и она была единственной, кто мог это сделать. Теперь она знает.

"Кстати говоря, владелица этого магазина довольно опытна. Теперь я жалею, что не могу есть у нее каждый день, и даже не хочу возвращаться домой". Круглолицая девушка вздохнула.

Несколько промахов глубоко меня поняли.

Естественно, Цзян Юнь Чжу не знал об их перешептываниях. Но это правда, что сегодня она заработала много денег.

В полдень, когда количество гостей постепенно уменьшилось, снаружи вошли два человека. Того, кто сидел впереди, звали Цинь Яо, а того, кто сидел сзади, - Линь Юй Бай.

Се Чэнь хотел кое в чем помочь Цзян Юнь Чжу, поэтому Цзян Юнь Чжу велел ему встать у прилавка вместо Цзян Юнь Сюэ.

Как только Цинь Яо вошла, она увидела мужчину за прилавком и на некоторое время была ошеломлена, прежде чем прийти в себя.

Линь Юйбай был похож на вора, который смотрел вверх, вниз, налево и направо. Он с облегчением обнаружил, что Шэнь Фен Мина там не было.

Он вообще не хотел приходить в этот магазин, но Цинь Яо хотела прийти. Поэтому он должен был прийти.

В противном случае, если она обидит кого-то, кого не должна, будет слишком поздно сожалеть об этом.

Се Чэнь увидел их двоих. Ему только показалось, что лицо Цинь Яо знакомо. Хорошенько поразмыслив, он вспомнил, кто она такая, кивнул и улыбнулся ей.

Цинь Яо слегка покраснела и быстро села на сиденье.

Линь Юйбай тоже села.

Они быстро заказали блюда. Цинь Яо рассеянно ел. Линь Юй Бай взял кусочек свиных ребрышек в кисло-сладком соусе. В его прекрасных персиковых глазах тут же вспыхнул огонек. Еда в этом ресторане была слишком вкусной!

Цзян Юнь Чжу случайно вышла забрать заказ и увидела этих двух людей. Внутренне она подумала, что, конечно же, эти два человека знали друг друга. Затем она снова посмотрела на Се Чэня, и ее мысли блуждали.

С этого дня Цинь Яо и Линь Юй Бай стали постоянными клиентами Qishanju. Бизнес Qishanju процветал. Каждый день все были полны энергии.

Но однажды утром миссис Чен поспешила войти снаружи и сказала: "Юнь Чжу, разве в соседнем доме все время не идет ремонт? Я видела, что сейчас они повесили мемориальную доску. Они на самом деле открывают ресторан. Более того... тебе стоит выйти и посмотреть! "

По соседству с Цишаньцзю находился магазин управляющего Мэна, который Цзян Юнь Чжу чуть не арендовал раньше.

Цзян Юнь Чжу вышел посмотреть и увидел, что отделка соседнего дома в основном закончена. Окна были заменены тонкой белой сеткой. Хотя мебель в магазине была не совсем такой же, как в Цишаньцзю, но на 80% похожей.

Затем посмотрите на табличку, которую повесили. Боже правый, ‘Сишанджу’.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96698/3434858

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь