Готовый перевод Как переманить мужа на свою сторону / Как переманить мужа на свою сторону: Глава 49.2

Я действительно надеялась на это. Мне хотелось, чтобы то же самое прозвучало из уст Лоренцо.

Что он сказал, что сделает в следующий раз, когда увидит меня?

— Я рада доброте архиепископа. Спасибо, что заботитесь обо мне. Я не умею выражать свои мысли, но думаю, что могу положиться на вас.

— Как слуга, преданный святому отцу, это естественно. Пожалуйста, не стесняйтесь навещать нас. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам.

Как раз вовремя, динь-дон-динь. Раздался звук полуденного колокола.

— Время летит. Не хотите ли вы присоединиться ко мне за обедом?

— Все в порядке. У меня запланирована встреча с мужем.

Это была не предварительная встреча, а скорее пытка под видом обеда. Реакция архиепископа была немного странной, он улыбнулся:

— Ваш муж...

На первый взгляд, на лице архиепископа промелькнуло замешательство, пропустив мимо ушей остальные слова.

Что это был за взгляд? Что его так удивило?

— Понимаю... Я рад, что вы становитесь ближе день ото дня.

Это прозвучало так же мило, как и раньше, но почему-то у меня пересохло во рту.

Это было странно. Неужели он ожидал, что этот инцидент ухудшит мои отношения с мужем? Это не был бы такой удручающий ответ, если бы он не думал так. Я не хотела заводить вопрос об этом.

Черт, я пытаюсь думать о нем как о невинном, но не смогу, если он будет продолжать в том же духе.

— О, леди Рудбекия!

Меня провожал архиепископ, мрачная атмосфера накрывала меня, пока я шла по коридору к выходу. Появился знакомый практикант и ярко закричал. Что еще оставалось?

— Сэр Эндимион.

— Доброе утро, архиепископ. Сегодня чудесный день.

Эндимион, встретивший нас с задумчивой улыбкой, выглядел таким же спокойным, как и сэр Иван. Я думала, что он будет немного возражать против меня после инцидента в морозном лесу, но я не знала, почему все выглядят так беззаботно.

Мне казалось, что они что-то замышляют.

Эндимион сказал, пока я размышляла:

— Я рад, что вы выздоровели, миледи. Надеюсь, теперь я буду часто видеть вас в тренировочной зоне.

— Ахаха... Спасибо. Но что привело вас сюда?..

— О, лорд Айзек приказал мне привести вас. Вы должны пообедать с ним, я полагаю.

Понятно, но как Айзек узнал, что я здесь? От кого он это услышал? Он следил за мной?

Блестящие золотые глаза Эндимиона выглядели так невинно.

Я даже представить себе не могла, каким суровым тоном он разговаривал с Лоренцо на днях.

— Лорд Айзек, должно быть, безмерно заботится о вас.

Эти слова бросил архиепископ, который некоторое время молча наблюдал за Эндимионом с многозначительной улыбкой.

Что бы вы ни воображали, это большое недоразумение, архиепископ.

Были и другие сопровождающие, но он ошибся, так как вместо него Айзек прислал своего стажера.

Стажер паладина был ценным помощником в чрезвычайных ситуациях, даже будучи учеником.

Их нельзя было сравнивать с обычными стажерами или рыцарями сопровождения.

Обычно их отношения были довольно расслабленными, поэтому он очень редко посылал стажеров на мелкие задания вроде подхватить кого-нибудь поблизости.

Я была уверена, что он пытается следить за мной, этот мой хладнокровный муж...

http://tl.rulate.ru/book/96827/2412936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь