Готовый перевод В Другом Мире со Смартфоном / В Другом Мире со Смартфоном: История Двадцать Седьмая: Обратный Мир. Глава 272: Открытие Пляжного Сезона и Вторжение Громадных Зверей

-

История Двадцать Седьмая: Обратный Мир. (1)

 

Глава 272: Открытие Пляжного Сезона и Вторжение Громадных Зверей.

 

Жарковато~... ...

Только я малость расслабился, решив, что с делами в Сандоре я разобрался, календарь показал официальное начало летнего сезона. Лето в Брунгильде не палит знойной жарой, как в Королевстве Сандора, но тоже по-своему жарко.

О, ветер, теки легко, мягкий поток, Дующий Бриз, — воспользовался я магией, не выдержав жары, вызвав спокойный и прохладный воздушный обдув на террасе нашего Замка, где я сидел вместе с Кохаку.

В тот самый момент, когда я подал обдув и расслабился, на террасу вышла Рин. Пола, как обычно и вполне естественно, сопровождал свою хозяйку. Воздушный поток разошёлся по террасе и мягко всколыхнул два серебряных хвостика Рин.

Вот ты где. Изволишь предаваться безделью? Своим поведением ты подаёшь другим плохой пример, тебе нужно держаться более осанисто и достойно.

Сейчас мне как никогда сложно придерживаться осанистого и достойного поведения. Слишком жарко.

И чего это она, ведь именно она, как никто другой, должна хорошо понимать меня, её обычный наряд готической лолиты - настоящий магнит для солнечных лучей, и ей должно быть гораздо жарче, чем мне? Пока я думал об этом, Рин подошла ко мне, и я ощутил исходящую от неё волну приятной прохлады. Кажется, она зашла ещё дальше и создала вокруг себя кокон с прохладным воздухом. Поэтому ей и не жарко.

Ладно, нужно просто продолжать стараться и терпеть. Но ты прав, сейчас очень жарко, я слышала, в городе некоторые жители даже потеряли сознание из-за жары.

Даже так? Думаю, мы должны позаботиться о жителях, объяснить им о важности употреблении достаточного количества воды.

Как вариант. Во всяком случае, похоже, в последнее время многие жители города, не авантюристы, хотят наведаться на острова с подземельями, чтобы банально освежиться. Тем не менее, затея не особо удачная, они обычные жители города и не умеют сражаться, а ведь по островам бродит много всяких магических зверей.

Ну, их можно понять, на островах дует ветер с моря, неся прохладу и освежение. Хотя, из-за перепадов температуры ночью там довольно холодно.

И поэтому, я искала тебя, чтобы обсудить некоторые идеи, которые недавно пришли мне в голову. Хочу предложить обустроить на одном из островов архипелага пляж и плавательную зону, как тебе, а?

Ээ?

Сам посуди, многие жители прямо говорят, что хотят освежиться в море, любой ценой, так? Я считаю, нам выпала отличная возможность заработать весьма кругленькую сумму денег, мы можем продавать напитки, еду, купальники, и брать плату за использование врат перехода. Ты не согласен?

Хоу-хоу. Это действительно замечательная идея, — внезапно раздался голос позади нас с входа на террасу. Голос принадлежал Косаке-сан, он вышел на террасу, прежде мы успели заметить его, он уже был здесь. — В связи с притоком иммигрантов из Сандоры, в нашем городе резко увеличилась численность населения, поэтому новый источник дохода лишним не будет от слова "совсем". Итак, Рин-сама, что Вы предлагаете?

Рин, присев за стол, расстелила карту, которую держала в руках, и, водя пальцем, начала показывать:

Смотрите. Для начала вот: карта архипелага. Вот здесь есть остров, не затрагиваемый подземельями, поэтому я думала полностью изменить его береговую линию Магией Земли на сплошной широкий пляж с мелким песком, а также установить постоянный мощный барьер для защиты от всевозможных магических зверей. К тому же, перемещение будет обеспечиваться специальным и обособленным проходом.

Ясно, я вижу. То есть, Вы хотите сказать, что на этот, так сказать, пляжный остров, будут вести отдельные врата перехода, никак не взаимосвязанные с вратами перехода, ведущими к островам с подземельями, за которые отвечает Гильдия, я правильно понял?

Правильно. И, конечно, с 'пляжного острова', как Вы его назвали, будет невозможно добраться до других островов архипелага. Мы сделаем остров полностью изолированным. Затем, мы построим и обустроим на пляжном острове простенькие рестораны, а также прокатные пункты разных вещей для забав в воде... ...

Да-да. Похоже, Вы хорошо подумали, и благодаря Вашим планам, мы сможем заработать весьма немало денег.

Ой-ой. Вы двое! Хватит нестись вперёд, как летящий на всех парах паровоз, оставляя меня позади и решая всё самостоятельно. Вы наметили план работ: сделать пляж Магией Земли, установить мощный барьер, организовать специальный проход... а кто же это будет всё делать? Интересно кто бы это мог быть? Да это же я! Невероятно, да?

... Кохаку. Похоже я тот ещё трудоголик-работяга.

Кажется, всё происходит вне зависимости от Ваших, Хозяин, намерений. Пожалуйста, думайте, что таким образом они выражают своё доверие Вам, и полагаются на Вас.

Вполне возможно. Тем не менее, сегодня у меня беззаботное настроение выходного дня. Ох, перерыв от работы выдался коротенький... ... хочу на нормальные летние каникулы.

 

* * *

 

Вот как-то так, получилось то, что надо, да? — пробормотал я себе под нос, твёрдо ступая босыми ногами по теперь песочному пляжу побережья. Под тяжестью моих шагов, белый песок издавал скрежещущий звук, отдаваясь приятными ощущениями. Постепенно я подошёл к морской воде и зашёл в неё, морская вода волной окатила мои стопы, щекотливо смывая налипший песок.

Местное море, невзирая на все меры предосторожности, всё равно таит в себе угрозу магических зверей различных мастей, поэтому я оградил купальную зону буями. Нет, я развернул воистину превосходный и практически безупречный барьер и в непосредственной близости нет опасных магических зверей. Посетители пляжа смогут спокойно наслаждаться купанием в море, даже если они возьмут с собой детей. Тем не менее, несчастные случаи на море никогда не предотвратить полностью, поэтому нужно будет озаботится на пляже постоянно дежурящей командой медиков.

На всякий случай я обустроил ещё один похожий пляж на другом острове поменьше. Но этот пляж будет только нашим, личным пляжем. Все, даже мы, хотят порой отдохнуть от толпы и насладиться пляжем только в кругу близких.

Думаю, я закончил и на пока хватит. Осталось только установить постоянные врата перехода на общем острове, и на нашем личном.

Уже всё? Может ещё немного задержимся~? Я хочу ещё подольше понаслаждаться морем, мы давненько не бывали здесь.

Ага. Полностью согласна с Курою (2). Как ни как, изначально мы водяные звери-стражи.

Отозвались Курою и Санго, купаясь в море. Судя по их виду, могу сказать, что им определённо хорошо.

Я прекрасно вас понимаю. Но сегодня нам пора возвращаться обратно, но не волнуйтесь, теперь в нашем распоряжении личный пляж, сможете потом туда хоть каждый день ходить.

Печалька, — отозвался Курою, и они с Санго вышли из воды, вздымая волны.

Итак, осталось провесить постоянный проход врат перехода, но здесь всё понятно, дело почти привычное, но чем заняться потом в первую очередь? Хотя, думаю, на этом моя часть работы будет завершена. В остальном лучше положиться на профессионалов своего дела. Купальниками займётся Занакк-сан и его магазин "Король Моды Занакк". Продовольственной частью займётся Мика-сан и "Серебряная Луна", а также проверенные поставщики из торгового района. Прочим инвентарём и сопутствующими товарами, вроде покрывал, зонтиков, пляжных сандалий, мячей, плавательных кругов и так далее, займётся Альба-сан и его торговая компания Странд.

Осталось только... ... обеспечить спасателей, да? Некоторые наши Рыцари хорошо умеют плавать, поэтому я решил на летний период отправить их нести службу в качестве спасателей на общем пляже. Они будут заниматься привычным делом - спасть жизни. Естественно, всё Рыцари могут свободно посещать общественный пляж, вот только в свободное от работы время.

Подготовка идёт согласно плану. Таким образом, вскоре Брунгильду ожидает полноценное открытие пляжного сезона.

           

* * *

 

В результате пляжная затея принесла громогласный огромный успех. Как и планировали Рин с Косакой-сан, от желающих посетить морской пляж не было отбоя. Каждый день остров с общим пляжем посещали огромные толпы народа, к нам также даже стали приезжать жители ближайших соседних городов из Белфаста и Регулуса. Интересно, их привлекли слухи? Ну, их можно понять, здесь поблизости нигде нет выхода к морю, а наш общественный пляж является не просто альтернативой, а самым притягательным вариантом, и не из доступных, а из возможных в принципе.

Как и свойственно крупным скопом разумных, без проблем и прений не обошлось, и возникали они гораздо чаще обычного. Поэтому на общем пляже постоянно дежурила группа Рыцарей. Мда, в конечном итоге мы ещё сильнее увеличили рабочую нагрузку нашего Ордена. Наверное, в будущем нужно будет подумать об увеличении их зарплат, всё-таки затея с пляжем преследовала и увеличение нашей казны для развития города.

Отлично, сегодня я точно отдохну, — выдал я, растягивая свою тушку на шезлонге.

Тоя-сан, в последняя время на тебя много навалилось, и ты был постоянно занят, — поддержала меня Юмина, одетая в белый купальник с оборками.

На данный момент мы выбрались на наш личный пляж, Королевский пляж Брунгильды, где могут находиться только близкие мне люди, да и не только.

Элси, Яе и Хильда вместе со Старшей Сестрой Морохой развлекаются, играя в "найди и разбей арбуз". Линси с Рин болтают под навесом, а Лу вместе с Клэр-сан готовит обед. Сью и Сакура оживлённо играют с мячом вместе со Старшей Сестрой Карен. Старшая Сестра Карина увлеклась подводной охотой, вооружившись гарпуном, она погрузилась за добычей. Суика, как обычно, выпивает, и как обычно, уже изрядно напилась, а разливающий по округе звук укулеле наверняка дело рук Старшего Брата Соскэ. Кстати, Дядя Коскэ сегодня не с нами.

Только подумать, оказавшись в подобной ситуации, устроив здесь себе самый настоящий гарем, столь юный молодой человек, в самом расцвете сил, праздно расслабляется и ничего не предпринимает... ... что за жалкий Мастер.

Ой, всё, отстань.

Шизука, держа в руках стакан с тропическим напитком, выдала очередное скандальное заявление. Ты сказала, я устроил здесь "самый настоящий гарем", но здесь есть ещё один мужчина. Я не вижу Старшего Брата Соскэ глазами, но я точно знаю, что он где-то здесь. Поблизости.

Я пригласил присоединиться к нам на пляже всех девочек-управляющих Вавилоном, и  также Профессора. Но Профессор, Розетта и Моника крайне заняты разработкой новых машин и обслуживанием имеющихся. Ноэль, как обычно, всецело поглощена сном, а Лиора никак не может оставить Ноэль одну-одинёшеньку. Фэм даже не попыталась ступить и шагу из "Библиотеки". Флора просто не смогла пойти, её просили на всякий случай остаться в медицинском кабинете Замка. А Парше и Тика... ... ну, ходячая неуклюжая катастрофа и лоликонщица опасны сами по себе, а вместе и даже через чур.

Мастер, мне вот интересно, а почему Вы такой вялый? Разве Вы не должны жадно поедать глазами девушек в купальниках? ... ... Аах, я, кажется, поняла. Возможно, Вам не нужно детально всматриваться и пытаться что-нибудь увидеть, поскольку Вы уже всё прекрасно рассмотрели благодаря силе своего взгляда?

Хватит придумывать, ничего такого я не делал!

Юмина, слушая нашу перепалку, постаралась закрыть своими руками наиболее интересные места на теле, сравниваясь цветом со свёклой. Нет, зачем ты так, я ведь сказал, что ничего такого не делал, а?! ... ... Нет, если подумать, я могу направить Божественную силу в глаза и на выходе получу нечто вроде того, но я совершенно не собирался и не собираюсь делать этого. ... ... во всяком случае пока.

Выставив Шизуку подальше, я постарался объясниться с Юминой и кое-как мне удалось развеять её заблуждение. Как ни крути, у меня появится куча проблем, если девочки сделают неправильные выводы или подумают, что у меня на самом деле есть подобная способность.

Ох-ох. Слишком тяжко.

Но всё же, ты можешь позвонить моему отцу, как в прошлый раз.

Ах... ... если мы позовём твоего отца, то есть Короля Белфаста, остальные Правители тоже захотят прийти, вот так... ...

И тогда я не смогу расслабиться, а как иначе, когда вокруг тебя будет твориться сплошной хаос. Ничего, позову их в следующий раз, надеюсь они смогут простить меня за сегодня.

И правда, но звучит странновато. Совсем недавно общий сбор Правителей столь многих стран в одном месте и в одно время казался невозможным.

Согласись, получается гораздо лучше, когда они все могут общаться друг с другом и пытаться найти точки соприкосновения или поладить. Что ж, как показала жизнь, не всегда разумные могут найти общий язык или поладить, несмотря ни на что.

Ярый тому пример Король Сандоры. Крах Сандоры не идёт ни в какое сравнение с крахом Юлонга: в Сандоре я принимал самое что ни на есть активное участие. Хотя, спусковой крючок нажала до упора другая сторона, тем самым спровоцировав конфликт. В конечном итоге дельце вышло малость раздражающим, ведь я сделал именно так, как мне сказали сделать Правители других стран, но тут ничего не попишешь. Хотя, утешает тот факт, что негативные слухи обо мне не получат новой подпитки, как тогда в Юлонге. Но по большей мере заслуга в этом принадлежит не мне, а освобождённым рабам, рассеявшимся по всему миру.

Хозяин, у Вас сейчас найдётся свободная минутка?

Хм? Когёку? Что-то случилось?

Вдруг, ни с того ни с сего, по мысленной связи со мной связалась Когёку. Интересно, зачем она связалась со мной?

Да. У меня новости с заинтересовавшего Вас острова. Похоже, барьер одной из столиц, расположенной на юге, подвергся нападению Гигантских Зверей. Они напали прямо сейчас.

На южную столицу напали Громадные Звери? Но, насколько я помню, столицы защищены от нападений, у них ведь есть катапульты и баллисты? Они смогут отразить нападение, как это уже бывало много раз прежде, да?

Вы правы, так бывало прежде. Однако, мне передали, что на этот раз город окружили несколько Громадных Зверей сразу.

Ээх. Значит, как и следовало ожидать, барьер может не выдержать массированной групповой атаки? Насколько бы крутыми не были эти барьеры, у всего есть свой предел. Барьеры, защищающие столицы, относятся к защищающим от физических воздействий, предотвращающим вторжение с внешней стороны, по сути эти барьеры как обычный щит, поддерживающий форму за счёт магической силы.

Однако, эти барьеры всё-таки отличаются от обычного щита, например, продолжительный многократно повторяющийся урон в одну точку брони или щита приведёт к неминуемой поломке и пробоине, даже если мощь наносимого урона была минимальна. Тем не менее, данный процесс занял бы очень много времени, подобно воде, точащей камень.

Впрочем, предположим, что, например, у нас есть магический щит, способный перенести урон в десять единиц, и этот щит подвергнется многократной повторяющейся атаке одного человека с мощностью удара в девять единиц, в данном случае ничего не произойдёт и щиту ничего не будет. По аналогии работают и барьеры, им ничего не будет и прочность не снизится. Даже частично. Проблемы у этого барьера появятся, когда его решит атаковать некто с мощностью уровня атаки в десять единиц или больше, да и то, если барьер выдержит первый удар. Другими словами, если барьер не падёт после первой атаки, вторая-третья точно не даст барьеру и малого шанса.

Зайдём в догадках дальше, предположим, барьер, защищающий южную столицу, способен вынести атаки с мощностью в десять единиц, в то время как Громадные Звери атакуют с мощностью в девять единиц, тогда барьер должен справиться. Однако, дело принимает диаметрально противоположный оборот, когда дело касается одновременной атаки сразу нескольких Громадных Зверей... ... барьер, способный справиться с атаками мощностью в десять единиц урона, подвергнется одновременной атаке сразу двух особей, в сумме выдающих мощность в восемнадцать единиц урона. В худшем случае барьер падёт сразу после первой же атаки.

Ну, как-никак, это всего лишь мои догадки, а на самом деле барьер вполне потянет даже атаки мощности сотого уровня от нескольких Громадных Зверей разом. Вдобавок, я не знаю, обладают ли Громадные Звери достаточным уровнем интеллекта для кооперации и чего-то вроде одновременной слаженной атаки. Могу лишь выдвинуть очередную догадку, что произошедшее чистая случайность и стечение обстоятельство.

Всё же... ... как получилось, что на южную столицу напали сразу несколько Громадных Зверей?

Как мне передали, из южной столицы вышла группа охотников, добычей они выбрали одного Громадного Зверя, но они не справились и решили спасаться бегством, Громадный Зверь погнался за ними до самой столицы. И, как мне кажется, им не очень повезло, и в конечном итоге за ними погналось сразу три Громадных Зверя, наверно так?

Получается, группа охотников вышла за добычей и им не повезло наткнуться сразу на несколько Громадных Зверей, охотники решили отступать обратно в южную столицу, и по какой-то неведомой причине Громадные Звери занялись не друг другом, как это обычно бывает, а дружно бросились в погоню за охотниками. Вполне возможно, Громадные Звери сильно разъярены. И в погоне, а также атаке на город, участвуют:

— Громадный Зверь обезьяньего типа, Змий Конг.

— Громадный Зверь кабаньего типа, Гран Вепрь.

— Громадный Зверь бычьего типа, Мощь Бизон.

И, кажется, охотники не просто так выбрали добычей Громадного Зверя, тот собирался напасть на южную столицу. Даже хотя попытка устранения выглядит не особо обдуманной или обречённой на успех, отогнать Громадного Зверя от города им могло оказаться по силам. Однако, группа охотников достойна уважения, нужно набраться смелости, чтобы выйти на сражение против столь сильного противника, как Громадный Зверь.

С другой стороны, наверняка нашлись противники идеи отправки группы охотников, посчитавшие, что Громадный Зверь подолбится об защитный барьер, ничего не добьётся, и просто сам уйдёт. Примерно, как сейчас и происходит, вот только барьер долбят сразу три Громадных Зверя. Но всё же, если барьер не справится и сломается под натиском, все жители столицы будут обречены.

Получается расклад из серии "убей, прежде чем убьют тебя", или "укрепи оборону, и надейся на лучшее", да.

Итак, как же я должен поступить? Если я планирую выйти на контакт с местными и построить хоть какие-то отношения, лучшего времени для вмешательства просто не придумаешь. Нет-нет, я не собираюсь делать упор на ответной благодарности за помощь, но это может стать нашим козырем во время переговоров. Впрочем, страны вне острова всего лишь рассчитывают на установление торговых отношений, и никаких переговоров по сути нам не нужно, мы хотим только донести незатейливое предложение и только. К тому же, есть вероятность что, если мы уберем все барьеры, новые Громадные Звери будут появляться гораздо реже. Предполагаю, наше вмешательство даст плоды, даже если это выразится в самой малости и нас хотя бы выслушают.

На южную столицу напали три Громадных Зверя, поэтому можно взять в авангард Элси, Яе и Хильду, а я поддержу их. Лу придётся подождать, её машина всё ещё требует некоторых корректировок. Машина Лу задумана как разносторонний налётчик трансформируемого типа. И, соответственно, требует создания и подготовки многого снаряжения. Что в свою очередь выставило множественные требования к настройке и калибровке каждой комбинации, в конечном итоге увеличивая временные затраты на развёртку машины в целом.

Итак, получается, нам нужно начать готовиться? Мда, какой-то короткий отпуск вышел.

Знаешь, мы можем вернуться сюда когда угодно, — утешающе подбодрила меня Юмина, и повернулась обратно к трио, поедающих разбитый арбуз.

Оох, и то правда. Нужно передать подготовиться и Рыцарскому Ордену. Если выставим всего три Фреймгира, возможно нас не воспримут всерьёз. Мне не очень нравится козырять нашей силой, но как показала практика и опыт компании в Сандоре, выходит крайне эффективно. Всё же, Фреймгиры не более фундамента для обеспечения проведения переговоров. Ну, если они нападут на нас первыми, придётся ответить силой на силу и вынудить сложить оружие.

Мне очень хочется надеяться, что на этот раз собеседники не окажутся полными дураками.

 

 

* * * Примечания Переводчика:

1. Используется иероглиф " = うら = Ura" с кучей значений: • задняя (обратная, тыльная, противоположная) сторона; зад • внутренняя сторона; изнанка (швейных изделий и т.п.) • перен. скрытое; подоплёка; за кулисами • подтверждение • подкладка; подошва • чёрный ход • задний; обратный • закулисный, тайный

Мне почему-то хочется перевести, в данном контексте(裏世界), это как "Изнанка Мира", анлейторы перевели "Reverse World"; в общем не знаю, читаю вместе со всеми по ходу перевода, может, дальше по смыслу будет понятнее как лучше:?

2. Да-да, я помню, что он на самом деле "Кокуё", но исправляться уже поздно :D

 

http://tl.rulate.ru/book/96860/310410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь