Готовый перевод Еще одна жизнь! / Еще одна жизнь!: Глава 26 – Эпизод 7

Ма Ру практически не помнил, как он добрался до школы на следующий день. Не успел он опомниться, как уже растянулся на столе. Рядом с ним похрапывал До Джин. Спереди Дэ Мён тоже был в полной отключке.

— Просыпайтесь, ленивые бестолочи, — сказал учитель, входя в класс.

Пришло время урока по логическим вентилям[1]. Ма Ру разбудил До Джина. Им нужно было бодрствовать четыре часа до обеда. Но возможно ли это вообще...?

«Нужно учиться...»

Веки Ма Ру дергались вниз. Жизнь... была не очень легкой, если пытаться держать ее под контролем.

* * *

— Я сделал это, — сказал До Джин, как только закончился четвертый урок. Ма Ру опустил голову, пробормотав про себя "пора спать".

— Вы двое в порядке? — сказал Дэ Мён, подойдя к ним. Вчера Ми Со провела с ними особую тренировку. Заставляла их бегать и прыгать во все стороны...

«Может, она просто хотела заставить нас страдать?»

Бедра все еще болели. Наверное, ему следует отдохнуть до конца дня.

—У меня более менее. А у тебя, Дэ Мён?

— Я?

Дэ Мён указал на свою ногу. Она сильно тряслась.

— Ну...

Мальчик горько улыбнулся.

* * *

— Фух.

— Хааа.

Ма Ру и До Джин бок о бок шли рядом с Дэ Мёном. Они изо всех сил старались поддержать своего друга на пути к столовой. Очередь была уже длинной. Ма Ру увидел в очереди несколько знакомых первогодок, стоявших в той же позе, что и они. Немного сгорбившись, они постоянно массировали руками свои бедра.

— Гын Сок, — крикнул Ма Ру. Мальчик с улыбкой оглянулся.

Они вместе испытывали странное чувство товарищества. Мальчик довольно легко улыбался вне клубной комнаты. Это говорит о том, насколько серьезно он относился к актерству.

«А как же я?»

Прошло четыре недели с тех пор, как он снова начал жить своей жизнью. Он очень хорошо адаптировался. Вернее будет сказать, что он принял свою новую жизнь. Сказать, что он адаптировался, значит сказать, что он вписался в свою новую жизнь. Но это не так.

Да это и не могло произойти. Все-таки ему было 45 лет. Хотя он не мог вспомнить большую часть своих воспоминаний, все переживания остались. Тело школьника, а разум 45-летнего. Он посмотрел на До Джина и Дэ Мёна. Эти двое определенно были его друзьями. Но... на самом деле он не воспринимал их как равных, а скорее как маленьких детей, за которыми он присматривал.

Было ли это плохо? Он не имел ни малейшего представления. Он никогда не сталкивался с подобным. Он не мог спросить совета о том, как проживать второй раз свою жизнь в этом мире. В конце концов, он должен был попытаться найти ответы сам. И только когда ему снова исполнится 45 лет, он сможет с уверенностью сказать:

— Я прожил хорошую жизнь.

Или...

— Эй, пошли, — махнул рукой До Джин. Очередь двигалась перед ним.

— Конечно, конечно.

Ладно, пока что он просто продолжит движение.

* * *

Уроки закончились. Ма Ру понятия не имел, чему он сегодня научился. Да и вообще, что он делал в школе, если уж на то пошло.

— Ммммм, - потянулся До Джин, - пойдемте домой. На обратном пути сгоняем за киммари[2]?

— Хорошо.

— Дэ Мён! Пошли!

Мальчик, сидевший впереди, с трудом поднялся со своего места.

— Друже, как ты вообще сюда попал сегодня утром?

— Я не хотел, чтобы меня отругали. Учитель слишком страшный. Я просто бежал так быстро, как только мог. Хехе.

До Джин подхватил сумку Дэ Мёна вместо бедняги. Вдвоем они вышли через дверь, разговаривая о том, как им было больно предыдущей ночью. Но когда Ма Ру уже собирался уйти вместе с ними, он услышал позади себя голос.

— Эй, дай мне сигареты, братишка.

Вскоре раздался смех. Ма Ру обернулся. Он заметил, что Чхан Ху и его друзья окружили стол До Ука. Раньше они хорошо ладили, но после того дня стали врагами.

Банда Чхан Ху выглядела радостной. У них не было хулиганских гримас. Они выглядели как друзья, которые просят что-то у друга. Ма Ру это не понравилось. Некоторые из них явно следовали за Чан Ху, не имея ни малейшего представления о том, что они делают. Смотреть на это было невероятно противно.

— Да ладно тебе. Только одну сигу.

Чан Ху слегка ударил ногой по столу. До Ук посмотрел на другого мальчика и прошептал "у меня нет" под нос.

— Пхахаха, скажи мне это в лицо, чувак. Зачем так пугаться?

На стол До Ука упала пачка сигарет.

— Вот, закури и перестань вести себя как ссыкло, хорошо? Ты ведь хороший мальчик, правда? Не задирайте его, пацаны, ладно? Он ведь хороший парень.

Дети вокруг Чан Ху начали смеяться, не умолкая.

— До Ук. Мы правда хотим поладить. Девочки в парке скучают по тебе. Так что давай, чел. Ты ведь знаешь, чего я хочу?

Чан Ху подтолкнул пачку поближе к До Уку, после чего ушел.

— Увидимся.

Ма Ру уставился на мальчика.

— Чего тебе? — произнес Чан Ху.

— Ничего.

— ...Следи за собой, понял?

— Спасибо за беспокойство.

Ма Ру легонько похлопал Чан Ху по спине, отчего тот коротко фыркнул и ушел. Все дети посмотрели на Ма Ру, а потом ушли.

Когда-то это казалось ему крутым, вспомнил он. Принадлежность к "группе крутых ребят" казалась ему самым правильным решением. Впрочем, быть частью "крутой группы" сопровождалось во все времена его взросления. В студенческие годы это быть в хорошем университете. В поисках работы - устроиться в крупной компании. Будучи офисным работником, желать стать менеджером.

В старших классах это была группа хулиганов, которые устанавливали свои правила исключительно с помощью запугивания. Конечно, кто-то может с этим не согласиться, но... большинство людей предпочли бы принадлежать к такой группе, а не подвергаться издевательствам с ее стороны.

До Ук встал со своего места. Пачка сигарет была раздавлена его рукой. Он немного отдышался и открыл шкаф для уборки в задней части класса. Он достал деревянную швабру и с бледным лицом попытался выйти из класса. Ма Ру схватил мальчика, прежде чем он успел пройти мимо.

— Отпусти меня.

— Ты собираешься драться с ними с помощью этой штуки?

— Хочешь первым лечь?

— Ну брось, ты же был так терпелив. Зачем же теперь отступать?

— Терпелив? Блять, достаточно. Я пытался быть терпеливым. Я пытался учиться, чтобы поступить в университет. Но я не могу просто сидеть и смотреть, как эти ублюдки ведут себя так. Я должен их выебать.

До Ук попытался отбить руку Ма Ру, но тот лишь усилил хватку. Мальчик нахмурился и попытался приложить больше силы. Но у него ничего не получалось.

«Как так, я же с детства был довольно сильным.»

Ма Ру посмотрел прямо на До Ука.

— Тебя бесит, что над тобой смеются?

— Блять, а тебя бы это не раздражало?

— Перестань сквернословить. Ты слишком много материшься.

— Сука! Какого черта тебе надо?

До Ук с криком схватил Ма Ру за воротник. Тот лишь пожал плечами.

— Разве ты не заметил этого?

— Что?

— Я ошибаюсь? Ты просто терпел, потому что не хотел с ними связываться?

— О чем ты вообще говоришь?

— Все, что они с тобой делают, – это то, что ты делал с другими раньше, не так ли?

— ...Я?

— До Джин как-то рассказал мне, что по ночам ему иногда снятся его жертвы. И что, когда он оставался один в своей комнате, он слышал их голоса в голове. Разве с тобой не так же?

Глаза До Ука на секунду задрожали, над его головой всплыл речевой пузырь.

[Откуда этот парень знает?]

Мальчик был удивлен. Все так и есть. За последние несколько дней Ма Ру стал невероятно хорошо разбираться в людях.

Самое большое отличие, которое он заметил в До Уке, заключалось в том, что тот не мог смотреть прямо на Дэ Мёна. Наверное, из чувства вины, несомненно.

До Ук определенно менялся. Он все еще сохранил прежнюю манеру речи, но его отношение к окружающим стало другим. Другие ребята в классе даже начали с ним общаться. Это было хорошо. Он осознавал, что раньше было не так с его характером. Ма Ру был уверен, что в ближайшем будущем мальчик сможет завести новых друзей.

Но только не в том случае, если он отправится избивать Чхан Ху этой шваброй. Определенно нет.

— О чем ты говоришь? — спросил До Ук.

— Я видел, как ты разговаривал и улыбался с другими ребятами сегодня утром.

— ......

— Я не думаю, что ты хороший парень. Но ты и не плохой. По-моему, ты можешь измениться.

Таково было мнение Ма Ру о мальчике. До Ук, похоже, тоже это понимал. Мальчик в последний раз с раздраженным видом оттолкнул Ма Ру. На этот раз он отпустил его. До Ук уже не выглядел так, будто собирался убегать. Мальчик бросил швабру на пол.

— Хватит читать мне нотации. Это раздражает.

— Прости за это.

До Ук вышел из класса, покачав головой. Ма Ру схватил лежащую на полу швабру.

— Даже не убрал?

Но как только он собрался выйти, убрав швабру на место... Зазвонил телефон. Ма Ру не стал брать трубку. У него было очень плохое предчувствие по поводу этого звонка, и он направился к выходу из школы. К сожалению, по дороге он увидел то, чего не должен был видеть.

— Эй, Ма Ру...

— Куда это ты собрался, дружок?

Дэ Мён и До Джин смотрели на него с подавленным выражением лица. Улыбающееся лицо Ми Со как никогда выглядело коварным.

* * *

Ма Ру горько улыбнулся, глядя на остальных членов клуба в актовом зале.

— Как я заметила, ты решил не отвечать на мои звонки? — спросила Ми Со.

Ма Ру на секунду отвел взгляд в сторону.

— У меня плохо со слухом.

— Правда? Хочешь, чтобы я тебе это исправила?

— Это будет лишним...

— Впредь отвечай на мои звонки. Понятно?

— Да, инструктор.

Эта женщина сейчас действительно напоминала демоницу. Члены клуба стояли в ровной шеренге, Ми Со смотрела на них.

— Как ваше тело? Учитывая, сколько я вчера над вами поработала, надеюсь, оно немного затекло?

«Немного затекло?» — это было сильно преуменьшено.

— Это потому, что вы задействовали мышцы, которые не часто используете. Вы просто недостаточно тренировались.

Это звучало необнадеживающе. Ма Ру глубоко задумался над тем, было ли вступление в этот клуб хорошей идеей. Он пришел в этот клуб, чтобы стать рядовым участником, а не для того, чтобы его тренировала какая-то сумасшедшая.

— Мы снова начинаем тренировку. Тренировка голоса прошла успешно. Но, кажется, вчера я ожидала от вас слишком многого. Сегодня я хочу заставить ваши тела двигаться более гибко. Вам нужно избавиться от различных привычек, которые вы выработали до сих пор. Понятно?

— Да.

— Почему так тихо?

— Да!!!

— Хорошо.

Выражение лица Ми Со тут же изменилось.

— Но сначала мне нужно кое-что сделать.

Она пристально посмотрела на членов клуба, прежде чем снова заговорить.

— Нам нужно отсеять фальшивок от подлинников. Тренировка будет сложной даже для серьезных ребят.

Она выглядела серьезнее, чем когда-либо.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Примечание:

  1. Логический вентиль – базовый элемент цифровой схемы, выполняющий элементарную логическую операцию(И, ИЛИ, НЕ и т.д.).
  1. Киммари – жаренный во фритюре рулет из морских водорослей и фаршированной фунчозы.

http://tl.rulate.ru/book/96861/3281365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь