Готовый перевод Lou of the Rockwall / Лоу из Каменной стены: Глава 1. Лоу – собиратель мха

На окраине деревни, вдоль отвесных стен Большого Каньона, люди собирают сине-зеленый мох. Когда этот мох высушивают и измельчают в порошок, он становится своего рода пряностью. Лоу, который никогда не покидал деревню, не был полностью осведомлен, но, по-видимому, это очень ценный и востребованный предмет в городе.

В то утро Лоу старательно готовился к работе.

Специальный совок для соскабливания мха, переносная сумка с едой и мелкими инструментами, мешок для воды, прочная веревка. Его кожаные перчатки, оставлявшие открытыми кончики пальцев, были изношены и изодраны в клочья. Давно пора было их заменить, но он не решался этого сделать.

Как он всегда делал, собираясь, Лоу загадал три желания маленькой каменной статуэтке на полке в гостиной, известной как «Каменное божество».

– Во-первых, пусть никакие падающие камни не ударят в меня. Во-вторых, пусть меня не унесет ветром долины. В-третьих…, – рядом с каменной статуей лежали пара перчаток взрослого размера и кулон, украшенный нефритом. Это были сувениры на память о родителях Лоу. – И пусть я отомщу за вас, мама и папа.

Каждое утро его молитва была одной и той же. При жизни третьим желанием его отца всегда было: «Пусть я найду хороший мох». Только эта часть была изменена Лоу.

После утренней молитвы Лоу постучал пальцем по каменному божеству. Место, к которому он прикоснулся, испустило слабое свечение и покрылось рябью. Рябь мешала друг другу и распространялась по всей статуе. Он покачнулся, словно танцуя, а затем каменное божество вернулось в своё твердое каменное состояние.

– Я ухожу.

Выйдя из дома, Лоу первым делом зашёл в универсальный магазин, чтобы узнать дневную цену на мох.

– Господин Саджи, сколько?

– То же, что и вчера.

Владелец магазина, Саджи, ответил безразлично. Маловероятно, чтобы цена в таком отдаленном районе изменилась за короткое время. Для Лоу это взаимодействие стало рутиной. Было важно поддерживать последовательность в его распорядке дня.

Однако в тот день у Саджи было предостережение.

– Лоу, ты снова спускаешься с Врата челюсти, верно?

– Да.

– Я слышал, что где-то там была замечена каменная ящерица.

Каменная ящерица была демоническим зверем, достаточно большим, чтобы целиком проглотить такого миниатюрного человека, как Лоу. Они свободно бродят по отвесным стенам Большого Каньона и жадно охотятся на любое движущееся существо.

– Им не нравится запах копченой красной травы. Хочешь что-нибудь купить?

– У меня есть немного. А как насчет каменного королевского орла?

– Не знаю.

Каменный королевский орел был более опасным демоническим зверем, чем каменная ящерица. Они были редкостью, но говорят, что если вы столкнетесь с одним из них, то, скорее всего, не выживете. В отличие от скальных ящериц, у них не было особого отвращения к запахам. Собиратели мха боялись каменного королевского орла, как демона, но Лоу был другим.

Потому что каменный королевский орёл был ответственен за смерть его отца.

– Я ухожу.

– Хорошо, только не умирай.

Резкий ответ Саджи каждый раз был одним и тем же. Восприняв это как знак доброй воли, Лоу пружинистым шагом направился к Большому Каньону. По пути он остановился у бревенчатой хижины в лесу, чтобы зарегистрироваться. Это просто означало записать его имя и пункт назначения в бухгалтерской книге. Вернувшись из Большого каньона, он сотрет своё имя. Он был там сегодня первым. Как раз в тот момент, когда он почувствовал себя ещё лучше, дверь хижины распахнулась, и вошли трое мальчиков, чуть старше Лоу.

– О, он был раздражён.

– Это то, что я тебе говорил. Чтобы прийти пораньше утром.

– Привет, сиротка Лоу.

Лоу подумал, что ситуация стала неприятной.

Они были собирателями мха, как и мальчик. У Лоу не было родителей, и из-за этого они дразнили и издевались над ним, поэтому они ему не нравились.

Собиратели мха не должны были появляться в Большом каньоне, когда на скалах остаётся утренняя роса. И всё же они это сделали, разрушив то, что было гладкой утренней рутиной.

Один из мальчиков проверил бухгалтерскую книгу и доложил своим товарищам.

– Ах, посмотри на это. Здесь снова написано «Врата челюсти».

В Большом каньоне есть несколько мест, названных в честь их географических особенностей. Врата челюсти – один из них.

– Этот болтун!

– Он, вероятно, шныряет по «Ястребиному носу» или ещё где-нибудь. Это очевидно.

– Он сказал, что победит каменного королевского орла, но его нигде не видно.

Лоу не лгал. Врата челюсти были местом, куда часто спускался его отец. У него не было намерения работать где-либо ещё, и он просто ещё не встречался с каменным королевским орлом.

– Эй, скажи что-нибудь.

Лоу хранил молчание. Спор только вызвал бы у него раздражение. Он не был силен в дебатах.

– Ахл.

Итак, он убежал.

– Трус.

– Преследуем его!

К счастью, Лоу был уверен в своей скорости. Он побежал и быстро оставил мальчиков позади. Продираясь сквозь густые заросли, он, в конце концов, добрался до места назначения.

Большой каньон.

Утес был таким глубоким и отвесным, что его подножия не было видно. Лоу не знал, как далеко он простирался. Противоположная сторона была едва видна сквозь дымку. Это место называлось «Врата челюсти». Угол наклона скалы был больше, чем вертикальный, и, глядя вниз с края, нельзя было увидеть скальную стену. Она была вдавлена изнутри, напоминая выступающую челюсть.

Лоу отвязал веревку, которую перекинул через плечо. Он прикрепил один конец к дереву, растущему на опушке, а другой обмотал вокруг своего пояса. Он подергал его несколько раз, чтобы проверить надежность.

Лоу подбежал к утесу и прыгнул.

Веревка зацепилась за край утеса, и тело мальчика качнулось к изрезанной каменной стене. Изогнувшись в воздухе, он прижался к стене, как каменная ящерица. Твердая скала слегка прогнулась, поглощая удар. Лоу отвязал веревку от своего пояса и прикрепил её к колышку, который он предварительно вделал в скалу.

Отсюда он будет двигаться без страховочного троса.

Тем временем трое мальчиков, которые позже прибыли к Вратам челюсти, стали свидетелями момента спуска Лоу.

– Ах, он действительно прыгнул.

– Он это серьезно?

– Он что, пытается умереть?!

Врата челюсти были сложным местом, которого избегали даже опытные собиратели мха. Спускались немногие, так что шансы найти мох были высоки. Однако рисковать своей жизнью не стоило. Самое важное для собирателя мха – это благополучно вернуться.

– Мой отец сказал, – пробормотал один из мальчиков, – «Врата челюсти» – это место, где вам нужна настоящая отвага и надежная защита от Каменного божества. Нужно спуститься один раз, чтобы стать полноценным коллекционером, но он сказал, что никогда не захочет делать это во второй раз.

Ревущий долинный ветер дул со дна Большого каньона, заставляя мальчиков дрожать.

http://tl.rulate.ru/book/98214/3332145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь