Готовый перевод Fate Alternative Berserker / Альтернативный берсеркер судьбы (M): Глава 13: Третья ночь 5

"Черт возьми!" Райдер выругался в отчаянии и замешательстве, лежа на песке.

Как он может не знать, Благородный Фантом, как известно, является воплощением легенды о Героическом Духе, было нетрудно выяснить личность героя после того, как было названо имя их Благородного Фантомаса.

Это также причина, по которой Райдер решил просто рассказать всем о своей личности, если это все равно будет раскрыто, почему бы не сэкономить время и просто не раскрыть свою личность, не похоже, что у него были слабости, которые можно было бы использовать в любом случае.

И все же именно поэтому он расстроился, несмотря на то, что Берсеркер бросает Благородные фантазии, как дешевый товар со скидкой, каким-то образом он все еще не может угадать его личность.

Это очень странное явление для Райдера как истинного героя, как он может все еще не быть в состоянии определить личность берсеркера, несмотря на то, что перенес большую часть атаки берсеркеров?

Возможно, умение скрывать личность? Это необычно, но не невозможно. Несмотря на это, теперь, когда они зашли так далеко, ему нужно было покончить с этим как можно скорее.

Пока Райдер обдумывал контрмеры, он услышал позади себя голос своего хозяина.

"Силой этой командной печати ..." Начались колебания.

"Я приказываю тебе, король завоевателей..." - Он замолчал.

"Найди и убей своего врага, Берсеркер!" Он скомандовал.

Райдер ухмыльнулся, похоже, он не единственный, кто хотел покончить с этим сейчас.

"Как пожелаешь, мастер". Райдер смеялся, направляясь к армии среди песчаной бури, Вейвер следовал за ним.

Вскоре Райдер услышал крики своих людей, что означало, что он близко к армии.

Внезапно Райдер остановился и ухмыльнулся, почувствовав чье-то присутствие на некотором расстоянии от того места, где он стоит.

Там, на некотором расстоянии справа от него, стоял Берсеркер. Вызвав Иг-Алиму и бросив ее в сторону армии Райдера, открывая ему путь к бегству, Берсеркер быстро убегает от окружившей его армии и направляется туда, где Райдер был ранее, в попытке найти Райдера и его хозяина. Как только он оставил армию позади, он быстро обнаружил Райдера неподалеку, когда он подтвердил, что это Райдер, он быстро подготовился, прежде чем Райдер заметил его.

"Я - кость моего меча". Песнопение берсеркера.

В руке берсеркера лук и меч, похожий на спираль, когда Берсеркер посмотрел на Райдера, он встал в позицию для стрельбы, когда лезвие поворачивается, растягиваясь и сужаясь в форму, более подходящую для стрельбы. Увидев этого Райдера, рассмеялся.

"Хорошо, давай покончим с этим сейчас, Берсеркер". Райдер сказал, что, глядя на Берсеркера, Райдер слабо почувствовал онемение в правой руке, где он блокировал стрелу, нацеленную в его хозяина.

Увидев, как Берсеркер готовит стрелу, Райдер вспомнил о вчерашней дуэли, в частности о волшебной стреле, которая неустанно преследовала его. Увидев Берсеркера с его всадником из лука, сразу понимаешь, что этого выстрела не избежать.

Но Райдер не боится, зная, что это неизбежно, он готов пожертвовать своим телом, чтобы заблокировать это, в конце концов, если это неизбежно, то ему просто нужно принять это правильно? Кроме того, ему нужна была только одна рука, чтобы ударить Берсеркера, а Райдер не настолько самонадеян, чтобы предполагать, что он может победить Берсеркера без царапин.

Райдер готовится к атаке, но когда он встретился взглядом со своим врагом, он замечает, что глаза Берсеркера переместились. Райдер, который увидел это, сразу понял намерения Берсеркера, и впервые за эту войну выражение его лица превратилось в рычание.

"Не смей!" Райдер предупредил.

Но уже слишком поздно, так как Берсеркер выпустил свою стрелу.

"Каладболг II". Берсеркер назвал свое истинное имя Благородного Фантазма.

Лезвие меча сворачивается в спираль, которая может пробить любую цель, создавая закручивающееся искажение в пространстве, а скорость сама по себе достаточно высока, чтобы достичь своей цели в мгновение ока.

Когда стрела полетела прямо в цель, Райдер быстро переместился, проклиная Берсеркера.

"Будь ты проклят!" Райдер закричал.

Когда стрела попала в цель, кровь пролилась на землю, когда он увидел результат своего выстрела, на лице Берсеркера появилась жестокая улыбка.

Вейвер обеспокоен, как он может не, Берсеркер не только выжил против армии Райдера, он даже способен контратаковать.

Воспоминание о предыдущей атаке просто заставляет кровь Вейвера застыть в испуге.

И теперь они снова собирались встретиться с Берсеркером!? это не может помочь Вэйверу беспокоиться об их шансах на победу.

Даже когда он использовал свою Командную печать, чтобы наделить силой Райдера, он не может не испытывать опасения.

Когда Вэйвер увидел, как Берсеркер выпустил стрелу, следующее, что он увидел, была спина Райдера, прежде чем тот внезапно упал, да?

Почему он упал?

Почему он не может встать?

Почему ему вдруг стало холодно?

Что случилось с...

К сожалению, прежде чем Вэйвер смог понять, что произошло, все просто почернело.

После атаки берсеркера Райдер остается стоять с широко раскрытыми руками, как будто прикрывая что-то, на правой стороне его живота видно большое отверстие, из которого капает кровь.

Райдер упал на одно колено, его вырвало кровью, затем он оглянулся назад, чтобы проверить состояние своего хозяина.

"Мастер, ты ...!" - Какими бы ни были следующие слова, он замолкает, когда Райдер смотрит на состояние своего мастера с шоком и мукой.

Проще говоря, Вэйвер теперь лежит мертвый на земле, по растерянному выражению его лица ясно, что он умер мгновенно, что совершенно не успокоило Райдера.

Оглядываясь назад, можно сказать, что стрела, используемая Берсеркером, - это Каладболг, волшебный меч Эрджуса мак Ройха. Берсеркер создал его точную копию с помощью своего личного колдовства и использует его скорее как стрелу, чем как меч, во время этого процесса лезвие дополнительно изгибается, растягиваясь и сужаясь в форму, более подходящую для стрельбы. Лезвие меча сворачивается в спираль, которая может пробить любую цель, создавая закручивающееся искажение в пространстве при выстреле. Его пробивной силы достаточно, чтобы пронзить слугу, не говоря уже об обычном человеке.

Вэйвер был не просто убит, он был раздвоен. Тело Вэйвера отделено от талии вниз и верхней части груди до головы, в то время как его живот полностью уничтожен.

Единственной причиной, по которой Райдер выжил, было его сильное тело слуги и тот факт, что он не является реальной целью атаки, поэтому она просто задела его живот сбоку, и даже тогда рана почти смертельна, поскольку отсутствует пятая часть живота Райдера.

Глядя на трагическую сцену, Райдер дрожит от ярости, вины и стыда. Его разум вспоминает все слова, которые он сказал своему учителю, проигрывая это снова и снова. При виде трупа Вэйвера Райдера снова охватило чувство неудачи.

Мальчик, который вызвал его.

Мальчик полон потенциала.

Мальчик, который отправляется с ним на битву.

Мальчик, которого ему доверила пожилая пара.

И, наконец, мальчик, которого он признал своим учителем.

Мертв, убит ублюдком, стоящим немного поодаль от него, когда осознание дошло до разума Райдера. Ярость начинает брать верх.

"!"

Он получит свое возмездие.

Берсеркер опустил свой лук.

Когда он посмотрел на труп мастера Райдера.

В этом не было ничего личного, это был просто самый эффективный способ победить Райдера на данном этапе битвы.

Не то чтобы у Берсеркера не было причин нападать на Вэйвера в любом случае, хозяин всегда является слабым звеном для слуги, со стороны Райдера было глупо оставлять своего хозяина без какой-либо защиты.

Хотя Берсеркер мог нацелить Райдера напрямую, он этого не сделал, причина заключалась в том, что Берсеркер не был уверен, сработает ли это.

Берсеркеры выяснили, как Райдер пережил атаку Гай Болга, это был эффект переноса урона. Когда Гаэ Болг нацелился на Райдера, он никоим образом не изменил его эффект, позволив Гаэ Болгу нанести удар по себе, но вместо Райдера урон получит какой-нибудь дубль из его армии, что позволит Райдеру пережить атаку Гаэ Болга, конечно, не весь урон можно перенести, но самый фатальный может, и это именно то, что произошло.

И только по этой причине Берсеркер оценил, что нацеливание на Вейвера является наиболее вероятным вариантом победить Райдера, в конце концов, учитывая размер армии Райдера, кто сказал, что в ней всего один дубль тела.

И он знал, что для передачи урона от одного человека к другому у цели должна быть связь с получателем, что, безусловно, есть у Райдера, но нет у его хозяина, поскольку Вэйвер не входит в армию Райдера. Что делает его идеальной мишенью для Берсеркера.

Что касается того, почему Райдер не сказал Вэйверу спрятаться в безопасном месте, то это было не из высокомерия или гордости, а скорее из уважения.

Райдер твердо верил, что любой слуга, обладающий хоть каплей гордости и уверенности, не уклонится от поединка один на один, чтобы определить победителя в этой войне. Он искренне верил, что Берсеркер встретится с ним в честной битве не на жизнь, а на смерть.

Райдера победила не переоценка или недооценка, а ожидание. К сожалению для Райдера, к тому времени, когда он осознал природу берсеркера, было слишком поздно.

Поскольку он уже проиграл битву и войну.

И именно в этот момент Райдер исправит это.

"!"

Когда Берсеркер в шоке посмотрел на Райдера, внезапно из Райдера вырвался свирепый рев. Когда Райдер закричал, его лицо стало диким, как у рычащих львов, величие дикой ярости собралось вокруг Райдера, когда он бросился на Берсеркера. Сила командной печати, наделяющей всадника силой, по команде мастера не исчезнет, даже если сам мастер мертв.

Это может показаться мелочным, но на самом деле Райдер не мелочный персонаж, на самом деле, как король, он, можно сказать, обладает чертой великодушия. Но метод победы берсеркера изменил итог Райдера и, следовательно, текущую ситуацию.

Видя, как этот берсеркер быстро нанес ответный удар, выпустив стрелы в Райдера, к сожалению, у него не было времени создать Благородный Фантазм, и он может полагаться только на обычные стрелы.

Но, как и ожидалось от Райдера, каждый выстрел попадает в яблочко и ни один не промахивается мимо Райдера. Все стрелы попали в атакующего всадника, в общей сложности восьми стрелам удалось попасть в форму Всадника, шести в его тело, одной в ногу и одной в левый глаз Всадника. И все же ни одному из них не удалось замедлить атаку Райдера, не говоря уже о том, чтобы остановить его.

Когда Райдер дошел до середины, Берсеркер бросил свой лук в пользу вызова своего меча-близнеца, поскольку понял, что Райдера невозможно остановить.

Когда Райдер, наконец, столкнулся с Берсеркером, он использует меч, чтобы нанести удар изо всех сил, размахивая мечом слева направо с намерением убить Берсеркера.

Берсеркер едва смог парировать удар, пожертвовав мечом-близнецом. Каншоу и Бакуя были разорваны на куски ударом Райдера, но этого было достаточно, чтобы позволить Берсеркеру выжить.

Следующая атака наносится справа налево, Берсеркер быстро пригибается, чтобы пропустить меч мимо себя, прежде чем отпрыгнуть назад. Райдер, видя, что Берсеркер отдаляется от него, быстро последовал за ним.

Быстро Берсеркер вызвал еще один набор двойных мечей, у него было как раз достаточно времени, чтобы укрепить все свое тело и мечи, прежде чем появилась следующая соломинка от Райдера - нисходящий удар сверху. Берсеркеру удалось заблокировать удар, но он вынужден упасть на колени из-за тяжести атаки, рука берсеркера дрожит, когда он с трудом блокирует атаку Всадника, не в состоянии отойти от меча Всадника, холодный пот невольно стекает со лба Берсеркера.

Тем временем вокруг них осела пыль, видно, что призванный армейский Всадник собирается вокруг них. Тем не менее, они не двигались, вместо этого все, что они делали, это стояли на коленях с опущенной головой.

Когда армия услышала о крике, наполненном яростью короля, они сразу поняли, что подвели своего короля. И поэтому они стоят на коленях с опущенной головой от стыда и унижения, они не смогли убить короля-врага, а также не смогли защитить своего короля, как они могли смотреть на своего короля с гордостью?

Будучи простыми вассалами, они даже не могли надеяться смягчить гнев своего короля, как они могли выстоять с честью?

По мере того, как армия рассеивается в магическую энергию, пейзаж вокруг них также меняется, по мере того, как исчезает последняя песчинка, исчезает и сила, исходящая от Rider grip. Почувствовав, что хватка Райдера ослабевает, Берсеркер быстро отбросил свой меч и отпрыгнул назад, готовясь к новой атаке.

Но этого так и не произошло, поскольку Райдер рассеивается в магической энергии, как и его армия, энергия на исходе, и без мастера он не может поддерживать свою форму в этом мире.

Хотя Берсеркер понял, что угроза миновала, он все еще насторожен. Вставший Берсеркер приготовился к другому сюрпризу, которого не было.

Когда Райдер рассеялся, он уставился на Берсеркера своим единственным здоровым глазом.

"Я буду помнить тебя, снейк". Он заявил.

"Это унижение..." Райдер в хвосте.

"Я верну это в десятикратном размере!" Он закончил свою угрозу.

"Марк..." Его ноги исчезают.

"Мой..." - последовала его грудь.

"Слово". И, наконец, его голова.

Увидев, что Райдер исчез, Берсеркер несколько мгновений оставался настороже. Когда Берсеркер понял, что угрозы больше нет, он немедленно упал на колени, его рука была прижата к боку, поскольку Берсеркер внезапно задыхался, а пот струился по его телу водопадом.

Берсеркер подумал несколько секунд.

Еще несколько секунд, и я буду мертв, подумал Берсеркер.

Не забывайте, что перед встречей с Райдером Берсеркер сначала имел дело с его армией, и он едва выжил, не говоря уже о том, что Райдер превосходит Берсеркера по характеристикам, если бы не помощь его мастера, он был бы мертв на месте. Что касается угрозы Райдера, он не придал этому большого значения, какой толк от угрозы мертвеца "последнее слово"?

У Берсеркера несколько минут тишины, прежде чем ее нарушил его хозяин.

"Бер ... берсеркер, быстро, к месту встречи", - сказал ему его учитель, кашляя, Берсеркер просто кивнул, слишком измученный, чтобы даже произносить слова, заставив себя встать, он медленно покинул место.

Оставив там труп Вэйвера, чтобы его мог найти любой.

Гражданский центр Фуюки - здание, формально принадлежавшее Мияме, пока в 1990-х его не перевели в синтоизм. Так случилось, что это было одно из четырех мест пришествия Святого Грааля. Это также было место встречи Берсеркера и Ассасина, если кто-то из них выполнил свою миссию.

Когда Берсеркер подошел к главному залу, позади него раздался голос.

"Ты пришел раньше, чем я ожидал". Сказала Ассасин, когда ее форма материализовалась перед Берсеркером.

"Я полагаю, Райдер мертва?" Она спросила Берсеркера, видно, что у нее на плече большой багаж.

Берсеркер просто кивнула в ответ на ее вопрос. Удовлетворенная, Ассасин бросает сумку, которую она держала, в сторону Берсеркера. Он поймал его обеими руками и смотрит на него с подозрением, они могут быть союзниками, но это не значит, что он доверяет ей.

"Внутри твой приз". Ассасин заявила, что в ее тоне чувствуется раздражение.

Берсеркер положил сумку на землю, прежде чем открыть ее, когда он застегивал молнию на сумке, он увидел холодный труп женщины в белом, это был труп некоей Ирисвейл Айнцберн, сосуда четвертого Святого Грааля, удовлетворенный Берсеркер оглянулся на Ассасина.

Когда он закончил, Ассасин оглушил его.

В другом месте.

Внутри склада в гавани Фуюки.

Можно увидеть мужчину, одетого в одежду священника, стоящего над другим мужчиной в плаще, в то время как другой мужчина лежал на земле, не в силах пошевелиться.

За пределами склада группа людей в черном и с маской в виде черепа окружает женщину в синем, женщина в синем стоит на одном колене, опираясь на свой меч.

Покрытая царапинами и синяками женщина в синем смотрела на группу, окружавшую ее.

"УБИЙЦА, ТЫ, ПРОКЛЯТАЯ ГИЕНА". Ее крик эхом разнесся по гавани.

http://tl.rulate.ru/book/98525/3339758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь