Готовый перевод Champions of the Founders / Чемпионы основателей: Глава 16

Артур взглянул на жену и увидел, что она быстро отвела взгляд. По этому взгляду он понял, что происходит. Они втроем что-то замышляли, и это было связано с Дамблдором. Он ещё не был уверен, но чувствовал, что между его женой и двумя младшими детьми что-то происходит. За последние несколько месяцев их отношения резко изменились, и он хотел бы знать, почему. Кроме того, он чувствовал, что его жена помогает младшим детям причинять вред ни в чем не повинным людям в школе, чтобы добиться своего. Это не устраивало обычно пассивного мужчину.

"Мы, с вашего позволения, подождем здесь со всеми вами, пока не получим результаты", - со вздохом сказал Артур и взглянул на жену. "У меня ужасное предчувствие, что Гермиона находится под воздействием зелий или чар. Если это так, мы заплатим за очистку её организма, если будет доказано, что в этом замешаны мои дети. Я не понимаю, почему мои дети ведут себя таким образом, но всё, что я могу сделать, чтобы уменьшить дальнейшие проблемы, вероятно, будет полезно для школы. Я считаю Гарри и Гермиону частью своей семьи. Семья семье не вредит. Я попрошу освободить Рональда от удерживающих его заклинаний на время. Просто смотреть на него в таком состоянии немного нервно".

Минерва взмахнула палочкой и освободила Рональда от заклятий. Как только она это сделала, Рональд открыл рот, чтобы начать жаловаться. Все присутствующие в комнате с раздражением вздохнули, когда он начал засовывать свою пресловутую ногу в ловушку для мусора, которую он называл ртом.

"Они напали на меня и выставляют меня каким-то монстром, который причиняет боль другим ради забавы", - гневно шипел Рональд. "Поттер - новый Тёмный Лорд, и все это знают. Его нужно остановить, пока он не навредил кому-то еще. В прошлом году он убил Диггори, и если его не остановить, он причинит вред еще кому-нибудь. Добавьте к этому то, что учитель и грязнокровка напали на меня, и у вас появятся серьезные обвинения, которые нужно будет довести до сведения Совета управляющих. Нельзя допустить, чтобы они так со мной поступили. Я чистокровный, и я лучше их. Вы должны что-то с этим сделать, пока они все не решили, что мы менее достойны своего места в этом мире". Поттер не может все время быть любимчиком учителя. Это несправедливо по отношению к остальным".

Артур поднял руку и ударил Рональда сзади по губам. Удар был такой силы, что Рональд упал на пол. Артур поднял руку второй раз и снова ударил сына. Затем он схватил Рональда за воротник мантии и толкнул его на стул. Изо рта Рона хлынула кровь, так как гнев отца был для него непривычен. Прежде чем Рон успел обратиться к матери, Артур преградил ему путь.

"Сядь в это кресло и не двигайся, пока мы не разберёмся с этим", - в ярости прорычал Артур. Если ты ещё раз заговоришь, я сделаю так, что ты больше никогда не сможешь говорить". Гарри не убивал Седрика Диггори и не является Тёмным волшебником. То, что ты чистокровный, не означает, что у тебя есть особые привилегии. Вы - шестой сын в большой семье. Ваш кровный статус ничего не значит. У меня есть все основания забрать тебя из этой школы и вернуть домой. А там мы посмотрим, насколько ты чувствуешь свою значимость, когда пропалываешь сады, как магл, и делаешь всю работу по дому без магии. Насколько я понимаю, ты уже подозреваешься в незаконных действиях, из-за которых тебя могут исключить из Хогвартса и, возможно, у тебя будут неприятности с законом. Так что сядьте, заткнитесь и не двигайтесь!"

"Я не могу позволить тебе продолжать разговаривать с ним в таком тоне, Артур", - гневно шипела Молли. "Он - твоя плоть и кровь, а не Поттер. Не бей его больше. В конце концов, он просто высказывает свое мнение. Неужели мы настолько против крови, что наказываем своих детей за то, что они говорят правду?"

"Что я тебе говорил о словах?" - спросил Артур опасным голосом. "У меня есть подозрение, что ты замешан во всем этом деле. Когда я найду доказательства, я позволю аврорам арестовать тебя и не буду поднимать шума. Так что вам нужно заткнуться и позволить мне разобраться с этим. Я без колебаний сделаю с тобой то же, что только что сделал с Рональдом. Если вы думаете, что я шучу, то идите и скажите что-нибудь другое. С меня хватит, и пора бы уже кое-кому из вас узнать свое место. Я - глава этой семьи, и вы все будете уважать меня, иначе можете искать себе другую семью".

В это время в кабинет вошел Филиус с покорным выражением лица. Он передал Минерве и Сириусу копию заключения Поппи. Он сел за стол и стал ждать, когда будет принято окончательное решение.

"Значит, мисс Грейнджер была отчасти права", - сказала Минерва. "У неё в организме есть зелья, настроенные на то, чтобы она плохо реагировала на лорда Поттера. Они направлены на Рональда и заставят её делать то, что Рональд ей скажет. Однако она действует отчасти под влиянием своих собственных мыслей и действий, поскольку зелья были сделаны неуклюже".

"В общем, зелья действуют на пятьдесят процентов от того, что они должны делать", - сказал Филиус. "Они усиливают ревность мисс Грейнджер, и с помощью определенных намеков и подсознательных внушений она ведет себя определенным образом. По непоследовательности её реакций очевидно, что зелья сделаны неправильно. Она действительно испытывает небольшую неприязнь и ненависть к лорду Поттеру, но зелья заставляют её вести себя несколько более иррационально, чем в противном случае".

"Откуда ты это знаешь?" - спросил Артур. "Как получилось, что зелья не такие, какими должны быть? Кое-что из этого не имеет никакого смысла. Кто рассказал вам о реакции этих зелий?"

"Северус работал в той части замка, и мы спросили его мнение как мастера зелий", - со вздохом заявил Филиус. "Рональд не настолько опытен, чтобы приготовить такое зелье. Единственная причина, по которой он вообще сдает зелья, - это мисс Грейнджер. Северусу трудно угодить в зельеварении, но он разбирается в этой области. С другой стороны, ваша дочь владеет зельями настолько, что может приготовить это зелье, даже если оно немного неаккуратное. Возможно, будет лучше, если мы допросим их обоих более серьезно. Мы должны выяснить, как далеко все это зашло и к кому в итоге попало. Я предлагаю забрать вашу дочь и подвергнуть их обоих воздействию Веритасерума, чтобы мы могли получить ответы на многие вопросы и так далее. Мы должны знать, кто за этим стоит".

"Я также предлагаю проверить ваших детей на предмет постороннего влияния", - заметил Сириус с задумчивым выражением лица. "Описанное зелье не так уж и сложно приготовить, даже если оно запрещено. Однако, если они находятся под влиянием магии или самих зелий, они могли где-то ошибиться".

"Другая проблема может заключаться в том, что зелье, использованное против мисс Грейнджер, было направлено на нескольких человек. Это сделало бы практически невозможным её функционирование под собственным паром", - сказала Нарцисса, добавив то, что она знала о зельях. "Я, конечно, не из той лиги, что Северус, но знаю, что если человек находится под воздействием зелья принуждения, завязанного на слишком большое количество людей, то это вызовет негативную реакцию, заставляющую человека совершать не свойственные ему поступки. Однако, если зелье было приготовлено неудачно, и его действие было направлено на многих, то, несмотря на такое воздействие, она всё равно могла контролировать свои действия".

"Пошлите за Северусом, и пусть кто-нибудь соберет для нас мисс Уизли", - убежденно сказала Минерва. "Сегодня же мы доберемся до сути. Я хочу покончить со всем этим. Я не позволю, чтобы мои ученики подвергали других зельям и прочему. Я хочу, чтобы мои ученики были в безопасности и не беспокоились о том, кто что с ними делает и так далее. Артур, я хотел бы получить ваше разрешение на введение сыворотки правды двум вашим младшим детям".

"У вас есть такое разрешение", - со вздохом сказал Артур. "Думаю, мы узнаем больше, чем ожидали. Я согласен, что все должно закончиться сегодня. Более чем вероятно, что я заберу двух своих младших из Хогвартса, если они не виновны настолько, чтобы понести наказание по закону. Я не хочу, чтобы они думали, что могут продолжать причинять вред другим студентам".

""НЕТ", - быстро сказала Молли. "Я не позволю тебе так поступать с нашими детьми. Это незаконно - использовать Сыворотку Правды на несовершеннолетних. Вы не можете подвергать этому своих собственных детей".

"Поскольку я глава Дома, я могу это разрешить", - огрызнулся Артур. "Очевидно, что во всем этом происходит что-то серьезное, и я хочу, чтобы этому был положен конец СЕГОДНЯ. Министр, я разрешаю вам применить Веритасерум к Рону и Джинни, чтобы мы могли узнать, кто стоит за этими заговорами. Несмотря на то, что хочет моя жена, мы хотим разобраться в этом сегодня. Я хочу выяснить, как много знает моя семья и почему они этим занимались".

 

http://tl.rulate.ru/book/98855/3355302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь