Готовый перевод Marvel: The Unknown Story / Марвел: Неизвестная история: Глава 3.

"Да, да, да, я вижу Тони так, как будто он мой собственный ребенок!"

После нескольких минут любезностей разговор мгновенно перешел к их делам: "Мистер Хант, я хотел бы приобрести у вас партию специализированного оборудования для пустыни, которое будет использоваться нашим горнодобывающим подразделением Stark Industries на Ближнем Востоке, вы же знаете, там суровые условия!"

"В таком случае, мистер Обадиа может обратиться непосредственно к главе нашей компании, и, к нашему общему удовольствию, для вас это будет бесплатно!"

"Это очень любезно с вашей стороны!" Обадия был вне себя от радости: теперь он мог убить двух зайцев одним выстрелом!

На вечерней церемонии собирались наградить множество людей, и Старк был лишь финалом.

Поскольку это было официальное мероприятие, на нем присутствовали члены Совета обороны и военные генералы, так что никакой красной дорожки или чего-то подобного не было.

Первым награду получил офицер нью-йоркской полиции, который в одиночку расправился с шестью гангстерами на Адской кухне, конечно же, благодаря пистолету-пулемету KF5 от Atlas Corporation, с 10-мм дозвуковыми пулями и скорострельностью 550 выстрелов в минуту, вот такой он, защитник американской демократии. 6

Все в зале зааплодировали, глядя на то, как конный полицейский с красным лицом получает свою медаль, кроме Обадии и Родса, которые смотрели налево и направо.

"На что они смотрят?" задалась вопросом Кейт.

"Ждут человека, который будет их преследовать!" прошептал Итан.

На самом деле Тони Старк уже прибыл на место событий на своем спортивном автомобиле Audi r8, вышел из машины и направился прямиком в казино, пристроенное к отелю, а что касается церемонии награждения? Трофей ничем не лучше девушки и билета.

"Мартини, вот от него я немного нервничаю!" Старк, который даже в помещении носил яркие красные солнцезащитные очки, щелкнул пальцами и сделал заказ официанту, который отошел в сторону.

"Да, мистер Старк!" Официант посмотрел на протянутую перед ним стодолларовую купюру и тут же оставил без внимания других клиентов казино, рысью проделав весь путь, чтобы принести заказ на напитки.

"Вот и славно, пусть кто-нибудь продует мои фишки, это может принести удачу!" Сделав глоток мартини, Старк кокетливо сказал двум красивым женщинам рядом с ним.

"Me me me me ......", - две красотки, которые с ненавистью косились на Старка, были на грани драки.

"Ладно, один из вас дует!" поспешно отговорил Старк.

Фишки из прозрачного хрусталя с бульканьем посыпались на стол, и, увидев счет, группа азартных игроков, следивших за ставкой Старка, немедленно развеселилась.

"Крутые детки, это вам, а как насчет следующей партии претендентов?" Старк с ликованием схватил горсть фишек и сунул их в руки сидящей рядом женщины, вызвав хор криков, а неудачливые игроки, потерявшие свои фишки, могли только ругаться и уходить из-за стола, чтобы попытать счастья в другом месте, и их места быстро заняли другие.

....................................

В то время как сам Старк шумел и наслаждался хорошим вечером, наверху, не зная, что делать, находились еще два человека, которые неловко пытались разогреть толпу из-за него.

Церемония подошла к последнему этапу - награждению Тони Старка как самого выдающегося торговца оружием в Соединенных Штатах Америки, символа свободы и демократии, защитника мира во всем мире, но сам Старк все еще отсутствовал, оставив полковника Родса сухо держать трофей на сцене, и в данный момент Родс находился в состоянии скорби и гнева. Он смонтировал небольшой фильм, чтобы подчеркнуть достижения самого Старка, но тот совсем не сотрудничал, оставив радужные пуки Родса впустую.

Но присутствующие в зале, включая Итана, не были удивлены, таков уж Тони Старк. Итан знает, что даже став супергероем, Тони все еще не перестал ссориться с Капитаном Америкой время от времени, не говоря уже о том, что сейчас, и первоначально Итан хотел предупредить Тони Старка, но теперь, когда он об этом подумал, нет ничего плохого в том, чтобы устроить ему разнос.

Пока Родс смущался и не знал, что делать, Обадайя встал и помог Родсу уйти со сцены.

"На самом деле Тони очень занят, как вы знаете, безопасность Соединенных Штатов Америки и всего мира не может быть отделена от него, по этой причине он часто засиживается до поздней ночи, даже забывает иногда поесть...", - сказал Обадия, выдавливая из себя несколько слезинок. "Я часто советовал ему позаботиться о своем здоровье, в конце концов, он все еще нужен миру, а американский народ нуждается в нем еще больше, но он просто не слушал!"

Эмоциональный рассказ Обадии вызвал слезы на глазах всех гостей на сцене, они не ожидали этого, все выглядело так хорошо для Старка, но оказалось, что он так много работал.

Даже Кейт поверила в это, решив, что Старк действительно человек не от мира сего: "Наш босс, не сравнить!"

"О женщина, ты ничего не знаешь!" Итан скорчил рожу молодой секретарше, собираясь после окончания церемонии отвести ее посмотреть, как на самом деле выглядит Старк.

Как только речь была произнесена, церемония практически закончилась, и Итан, увидев, что Обадайя уходит с хмурым лицом, поспешил следом.

"О, смотрите, кто это, мой хороший друг, Тони Старк, мой хороший приятель, который сегодня поставил меня в неловкое положение!" Было очевидно, что полковник Родс дорожил своей дружбой со Старком, и после того, как он увидел Старка, который веселился в казино. Счастье было ясно видно на его лице.

"Привет, старик, давно не виделись!" Тони смутился, увидев негодующий взгляд Роудса.

"Значит ли это, что церемония не так важна, как азартные игры?"

"Вообще-то, есть вино!" Старк достал два бокала с вином и протянул один своему хорошему другу.

"Пей, твой любимый Old Tom Gin!"

"Я не буду его пить, я слишком набит, чтобы пить что-либо!" Родс уже собирался оттолкнуть бокалы, но тут же изменил свое решение, увидев в них бледный ликер.

"Какой?"

"Old Tom's Gin!" повторил Старк с акцентом в голосе.

"Это я могу пить!"

Выпив бокал прекрасного вина, Родс мгновенно утихомирил свой гнев, а затем отвел в сторону трофей, который держал в руках Обадия, и некоторое время рассматривал его.

"Почему этот кубок не сделан из чистого золота?"

"Когда вернешься, тебе сделают копию из чистого золота и поставят на шкафчик!" сказал Обадайя, трогательно взяв Старка за плечо.

"Хорошая идея, Хэппи, убери его!" С этими словами Старк бросил трофей водителю и телохранителю, которые отошли в сторону, чтобы приготовить закуски.

Бросив трофей, Обадайя хотел сказать несколько слов, но тут в казино появился Итан, и Старк, увидев Кейт рядом с Итаном, сразу же заинтересовался.

"Эта красавица, не встречались ли мы где-то раньше!" сказал Старк, надвигая солнцезащитные очки и делая шаг вперед, чтобы поприветствовать ее.

"Конечно, мистер Старк, около двух лет назад в Майами я последовала за боссом на пляж и увидела, как вы устраиваете вечеринку с семью или восемью девушками в купальниках, вы были так пьяны, что вас тошнило!" сказала Кейт с ухмылкой.

"Вот это да!" Поверженный Старк снова перевел взгляд на Итана, который смотрел на него сбоку.

Оба мужчины пожали друг другу руки и продолжили одновременно напрягаться.

"Ты сделал это специально!" сказал Итан с улыбкой.

"Именно так, специально!" Старк покраснел, его рука словно застряла в железной втулке, черт, почему у этого парня такая сильная рука, подумал про себя Старк.

После почти тридцати секунд удержания, увидев, что Старк вот-вот закричит, Итан отпустил его ладонь.

"Ты только посмотри, молодые люди такие энергичные!" Молчаливое состязание между ними не ускользнуло от Обадии, стоявшего в стороне, и Роудса, который все еще был рад видеть, что Старк растерялся.

"Я слышал, что дела у вашей компании в Ираке идут неплохо, уверен, что финансовая пропасть там немалая!" Поскольку физическая сила не могла быть побеждена, пора было переключиться на то, в чем он хорош, и Старк показал, что у него есть деньги.

"Не все так плохо, иракское правительство передало нам несколько нефтедобывающих районов, и теперь там добывается сырая нефть, о финансовом дефиците и прочем уже и упоминать не приходится!" Итан слабо улыбнулся.

"О, так это хорошие новости, но, Хэппи, ты помнишь, кажется, компания Джастина Хаммера скопировала беспилотник, называется он как-то так, кажется, MQ, точно!" Старк увидел, что этот прорыв не работает, и тут же переключился на другой.

"О, вы говорите о наших дронах MQ99, все в порядке, даже если Hammer Industries скопировали его, мы все равно получили большой заказ от ВВС, спасибо полковнику Родсу!"

"Это все мелочи, они не стоят упоминания!" скромно оправдывался Родс.

"Черт!" Старк мог только ругаться, отказавшись от намерения найти способ вернуться и перевести разговор на нормальное деловое сотрудничество.

"Я видел на днях в новостях новый Багдад корпорации "Атлас", я собираюсь создать образовательный фонд, чтобы управлять несколькими школами в вашем городе, интересно, что думает мистер Хант?"

"Это хорошо, хотя мы и восстановили Новый Багдад, из-за войны потери населения там все еще очень серьезны, корпорация Атлас может гарантировать только повседневную жизнь города в настоящее время, такую как образование и бизнес, нам все еще нужно привлечь больше предприятий, со Старк Индастриз в качестве ведущего эффекта, я думаю, что все аспекты Нового Багдада скоро будут восстановлены до довоенного состояния! !"

"О, если вы так говорите, то я думаю, что Stark Industries может также построить там новый промышленный парк, который поможет решить множество местных проблем с трудоустройством, а также расширить рынок сбыта на Ближнем Востоке!"

Чем больше они разговаривали, тем больше возбуждались. Итан уже начал рассказывать о том, как он планирует планировать новый район Багдада, а Старк то и дело упоминал о своих собственных соображениях, и теперь эти двое были совсем не такими, как в самом начале.

"Тони, Тони!" Увидев Старка, спорившего с Итаном, полковник Родс, шедший позади, несколько раз подряд крикнул, прежде чем ответить.

"Что случилось?" удивился Старк.

"Не забывай, что завтра мы отправляемся в Афганистан!"

"О, конечно, я не забуду, тогда ждите меня в аэропорту, я буду абсолютно вовремя!" Stark swore.

"You swear?"

"Клянусь!"

Глядя в решительные глаза Старка, Родс решил поверить ему еще раз. Затем он сел в свой "Хаммер" и уехал.

Проследив за тем, как машина Родса исчезла на другой стороне улицы, Старк уже собирался продолжить разговор с Итаном о будущем чистой энергии, как вдруг увидел, что тот пристально смотрит ему в грудь.

"Что случилось?"

"Ничего, ты собираешься в Афганистан?" понимающе спросил Итан.

"Да, чтобы продемонстрировать там свои новые изобретения!"

"О, ну тогда будь осторожен, там не очень безопасно, в конце концов, большие пушки не могут следить за тобой круглосуточно!"

"Спасибо за добрые слова, но я уверен, что военные не ошибутся!"

"Лучше так!"

Они спустились по ступенькам, и машина Старка уже была припаркована у обочины.

"Если вы ждете свою машину, я могу одолжить вам свою!" самодовольно сказал Старк.

"Нет, спасибо, моя машина уже едет! Она сама подъедет!" Итан взял ключи в руку и помахал им.

"Извините, могу я взять у вас интервью на несколько минут?" Как раз в тот момент, когда Старк собирался посмотреть, на какой именно машине едет Итан, позади него раздался женский голос.

Обернувшись, Старк увидел красивую блондинку в женском костюме.

"Я Кристен, репортер журнала Vanity Fair, мистер Старк, а также мистер Итан, могу я задать вам несколько вопросов?"

"Конечно, дорогая, задавайте!" сказал Старк, снимая солнцезащитные очки.

Репортерша задала несколько острых вопросов о военной промышленности Старка, но сам Старк оказался на высоте и даже превзошел репортершу.

Итан хотел было проигнорировать репортера, но собеседник уже протянул диктофон, и, поскольку в ожидании машины ему было действительно скучновато, Итан согласился.

Только первый вопрос журналистки заставил Итана похолодеть.

"Мистер Хант, насколько я понимаю, у вашей корпорации Atlas есть частная армия численностью около 10 000 человек, и они провели ряд наступательных операций на Ближнем Востоке, понеся большие потери, а вы тем временем завоевали значительный престиж, восстанавливая там города!"

"Это не противоречит друг другу, на этой земле есть бесчисленное количество невинных гражданских лиц, которые просто хотят жить в мире, и корпорация "Атлас" будет защищать их, в то же время там есть много террористов, которые устраивают взрывы и убийства, и корпорация "Атлас" борется с ними, и все это для поддержания стабильности в этом районе!"

"Но не слишком ли бесчеловечно, что во время атак армия корпорации "Атлас" часто отправляется избивать и даже резать захваченных боевиков, и есть даже люди, которые называют вас палачом, который стоит весь в крови?"

"Бесчеловечно?" Итан усмехнулся: "Леди, вы думаете, что война - это слишком просто, мы запачкали руки ради мира во всем мире, корпорации Атлас спасли миллионы жизней на этой земле и уберегли их от смерти и войны, если убийство одного человека может спасти сотню, то это наш выбор, что вы думаете, что вы делаете здесь сейчас в своей красивой одежде? Правительство США начало войну, а мы лишь закончили ее!" Как только слова покинули его рот, мимо пронеслись два фантастических беспилотных мотоцикла на воздушной подушке.

"Извините, машины уже здесь, мы поедем первыми!"

http://tl.rulate.ru/book/98884/3357055

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"You swear?"

Поклянись или клянешься?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь