Готовый перевод On A Deserted Island With A Beauty / На необитаемом острове с красавицей: Глава 6: Я тебя избаловал

Все три женщины знали, что Чанг Юань будет есть стейк с рисом. Сначала они посмотрели друг на друга, словно телепаты. Затем они сердито посмотрели на Чан Юаня.

 

"Что... что ты делаешь?"

 

Посреди ночи мужчину окружили три красивые женщины. Женщины, казалось, были настроены враждебно по отношению к мужчине. Они допрашивали мужчину, но тот не хотел сдаваться. Тогда они безжалостно обыскали тело мужчины.

 

"Я нашел на пляже только три порции!" Чанг Юань горько рассмеялся, когда три женщины нашли спрятанные им банки.

 

"Здесь всего три банки, а нас четверо. Как мы будем их делить?" спросила Чжуо Цяньцянь.

 

Три женщины снова посмотрели друг на друга.

 

Чан Юань сразу понял, что произойдет.

 

Три женщины получили по банке стейка и риса, а он смог съесть только жареное змеиное мясо.

 

Три красавицы остались довольны и отпустили Чан Юаня. Однако Чан Юань втайне был доволен. Его тело они обыскали. Ощущения от прикосновений трех красавиц были прекрасны. Он бы хотел, чтобы это повторилось.

 

Цяо Юран с волнением открыла банку. Она не ела ничего вкусного с тех пор, как застряла здесь на целый день.

 

Как знаменитость, она привыкла есть всевозможные дорогие и высококлассные деликатесы. Однако сейчас ей досталась лишь банка простой говядины и рис. Она не могла просить ничего лучшего, ведь она буквально находилась на необитаемом острове. Есть консервы было блаженнее, чем что-либо другое.

 

Она не забыла похвастаться перед Чанг Юанем. "Хамф! Кто тебе разрешил прятать от нас другие продукты? Ты заслуживаешь того, чтобы питаться одним только жареным змеиным мясом!"

 

Затем она откусила большой кусок говядины. Не успела она почувствовать удовольствие от вкусной еды, как ее лицо внезапно потемнело.

 

Чанг Юань злобно улыбнулся, глядя на них троих, поедающих "вкусную" еду.

 

"Буэ!"

 

"Что это за вкус! Это так отвратительно!"

 

Тун Вэй не стала есть. Она была благодарна Чан Юаню за лечение травмы ноги, поэтому приберегла свою банку для Чанг Юаня.

 

Она думала, что сможет сама съесть жареное змеиное мясо.

 

Увидев реакцию двух других, она слегка нахмурилась.

 

Присмотревшись, она сказала: "Банка протекает. Она была пропитана морской водой в течение целого дня!"

 

Говядина уже испортилась.

 

Они повернулись и свирепо посмотрели на Чан Юаня. Он сидел один у костра и большими глотками ел жареное змеиное мясо. "Боже мой! Это так вкусно!"

 

Чжуо Цяньцянь была успешной красивой женщиной. Она была боссом в компании, но теперь не могла даже откусить кусочек. Она была очень зла.

 

У нее был очень тяжелый день, поэтому она выплеснула весь свой гнев на Чанг Юаня. "Чанг Юань, ты не слишком ли далеко зашел? Мы решили следовать за тобой, а ты так с нами обращаешься?"

 

После того как Чжуо Цяньцянь гневно заговорила, Тун Вэй почувствовала напряжение и тайком потянула за уголок одежды Чжуо Цяньцянь.

 

На таком пустынном и необитаемом острове уже достаточно хорошо, чтобы их защищал человек. Поэтому Чжуо Цяньцянь не могла рассчитывать на то, что Чанг Юань доставит ей удовольствие. К счастью, Чанг Юань был хорошим парнем. Если бы он не был джентльменом, кто знает, что бы он сделал с ними ночью.

 

Чанг Юань был недоволен поведением Чжуо Цяньцянь.

 

"Я предлагал тебе жареное змеиное мясо. Но ты настаиваешь на консервах. Ты сама виновата. Почему ты обвиняешь меня?"

 

"Кроме того, от тебя нет никакой пользы. Почему я должен заботиться о тебе?"

 

Хотя Чанг Юань любил женщин, он был не из тех, кто готов на все, чтобы угодить им. Если бы эти три женщины приказывали ему, он, конечно, отнесся бы к ним холодно.

 

"Мы находимся на необитаемом острове, а не в вашей компании. Как ты можешь пытаться заставить людей подчиняться тебе? Не будь такой глупой".

 

Чанг Юаню было нелегко найти эти банки. Им повезло, что на этом необитаемом острове у них была еда. А она все еще привередничала.

 

Тон Чанг Юаня был холодным, что заставило Чжуо Цяньцянь вздрогнуть.

 

Она не ожидала такой реакции. На мгновение она не знала, что сказать.

 

"Ладно, ладно. Теперь мы все в одной лодке. Не только Чанг Юань виноват. Мы тоже были не слишком внимательны!"

 

Цяо Юран пыталась примириться.

 

Чанг Юань не стал больше спорить с ними. Все они пытались выжить на этом необитаемом острове и могли позаботиться только о себе.

 

Чжуо Цяньцянь под уговоры Тун Вэя села по другую сторону костра. Однако она пробормотала: "Я не верю, что не смогу жить без мужчины!"

 

Несмотря на то, что она говорила очень жестко, ее желудок был очень честен. Он заурчал.

 

Тун Вэй посмотрела на вонючую банку в своей руке и почувствовала себя слишком неловко, чтобы говорить с Чанг Юанем. В конце концов, она последовала за Чжуо Цяньцянь в команду Чан Юаня, поэтому должна была быть на стороне Чжуо Цяньцянь.

 

Чанг Юань, видя их реакцию, подумал: "Если я не преподам вам урок, вы так и будете приказывать мне, словно я ваш слуга".

 

Цяо Юран была очень голодна. Чанг Юань уже закончил есть змеиное мясо.Она подумала о фруктах, которые он собрал для нее сегодня. Они были очень вкусными!

 

Она придвинулась ближе к Чанг Юаню. Ее застенчивое лицо было слабо различимо в лунном свете. Она потянула Чанг Юаня за руку и прошептала: "Не мог бы ты собрать для меня фрукты?"

 

Чанг Юань посмотрел на Цяо Юран. Хотя он пытался притвориться спокойным, его сердце бешено колотилось.

 

Он спросил: "Ты больше не хочешь есть консервы?"

 

Цяо Юран стыдливо опустила голову, она выглядела как невинная девочка.

 

Чанг Юань был тронут ею, но все равно притворился холодным. "Подожди здесь. Я скоро вернусь!"

 

Вскоре Чанг Юань вернулся с охапкой ягод терновника в руках.

 

Чанг Юань положил плоды рядом с костром.

 

Цяо Юран долгое время испытывала голод. Она мгновенно проглотила плоды. Заметив, что Тун Вэй смотрит на нее, она взяла несколько плодов и протянула им двоим.

 

Тун Вэй увидела, что Чанг Юаню все равно. Он возился с чем-то у костра, поэтому она забрала фрукты. "Спасибо, Юран!"

 

Тун Вэй протянула фрукты Чжуо Цяньцяню. Но Чжуо Цяньцянь была такой упрямой и не взяла его.

 

"Я не буду его есть! Ешьте сами! Я не уступлю такому человеку, как Чан Юань!"

 

Сказав это, Чжуо Цяньцянь в одиночестве направилась к тому месту, где Чан Юань вошел в лес.

 

Была глубокая ночь. Кроме слабого лунного света и света костра, в лесу царила кромешная тьма. Идти одной было небезопасно.

 

Две другие женщины пытались позвать Чжуо Цяньцянь обратно, но она уже ушла далеко. Вокруг была кромешная тьма, и они не решались уходить далеко от костра.

 

"Что же делать? Если с Чжуо Цяньцянь что-то случится..." Тун Вэй забеспокоилась: "Это все моя вина. Если бы мы не попросили консервы, Цяньцянь бы не ушла!"

 

Чанг Юань спокойно сказал: "Не волнуйтесь. Она вернется меньше чем через три минуты!"

 

В этот момент стройная Чжуо Цяньцянь стояла одна на опушке темного леса. На ней была свободная пижама из марли, которую она получила от Чанг Юаня.

 

Ночной морской бриз внезапно усилился, заставив ее вздрогнуть.

 

Глядя на темный лес перед собой, она подумала: "Куда только что вошел Чан Юань? Нет ли в лесу какой-нибудь ядовитой змеи?"

 

Чем больше она думала об этом, тем больше боялась.

 

Она долго стояла на одном месте. Стиснув зубы, она приняла решение: "Забудь об этом! Я возвращаюсь". Она не могла выжить на этом острове в одиночку, поэтому могла только позволить Чанг Юаню победить в этот раз. Когда они спасутся, она обязательно отомстит ему.

http://tl.rulate.ru/book/99063/3505400

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь